English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Dolphins

Dolphins translate Russian

65 parallel translation
Por causa dos mídia, das notícias, Nas semanas que precederam o Super Bowl, e a onda causada pelos reporteres, sente-se que é uma equipa fazendo sua primeira jornada na Super Bowl, como é o Miami Dolphins,
'из за того что пресса во время Суперкубка на много напористей чем обычно'все эти беспорядки которые журналисты устроили...'ясно показали что ребята первый раз Суперкубок освещают,'это как Команда Уралмаша, которая впервые на подобных состязаниях,
Só quer saber dos Bears, dos Bengals dos Dolphins.
У них на первом месте - футбол, бейсбол, тотализатор.
Os Bengals ou os Dolphins?
Бенгальцы или Дельфины?
Não sei. Os Dolphins?
- Не знаю, Дельфины?
Moe, 50 € nos Miami Dolphins.
Мо, 50 долларов на Дельфинов Маями.
Golo dos Dolphins!
Дельфины, гол!
Muito bem, Dolphins!
- Молодцы, Дельфины!
Sabes Lisa, o amigo do pai Moe prometeu... dar-lhe 50 € se os Dolphins ganhassem o jogo.
Папин друг, Мо, пообещал дать папе 50 долларов, если выиграют Дельфины.
Como vão os Dolphins?
Что ты скажешь о "Дельфинах"?
Os Dolphins perderam a jogada decisiva a 34 segundos do fim.
Дельфины, в четвертом на их линии в 30 ярдов, за 34 секунды до конца...
Como estão os Dolphins?
Как там "Дельфины"?
Vim à cidade para jogar contra os Dolphins, imbecil.
Приехал поиграться с дельфинами, идиот.
A assistência ê fraca, enquanto os Dolphins prosperaram.
Зрителей у них стало меньше, а вот "Дельфины" процветают.
A sua equipa não está a fazer o que os Dolphins estão.
Дела у твоей команды хуже, чем у "Дельфинов".
Os Dolphins estão a encarecer e os Jets são artistas engasgados.
"Дельфинов" явно переоценивают, а "Джеты" быстро выдохнутся.
Já ouviste a história com o pontapeador dos Dolphins?
Слышал, чё стряслось с кикером "Долфинз"?
- Mas és fã dos Dolphins? - Não.
- Ты что, фанат "Дельфинов"?
Tenho uma maneira de arranjar uns bilhetes para os Dolphins.
Я изыскал способ раздобыть билеты на матч "Дельфинов".
Ele jogou nos Dolphins nos anos 90.
Играл за Дельфинов в 90-ых.
Uma pergunta, gostas dos Dolphins?
Вопрос : ты любишь "Дельфинов"?
Miami Dolphins, Futebol americano.
- дельфины Майами.
Algum de vocês quer comprar bilhetes para o jogo dos Dolphins?
Эй, кто-нибудь из вас хочет купить билеты на матч "Дельфинов"?
Os "Rams" e os "Dolphins", ambos escolheram o esperado, mesmo sabendo que o Bo ainda estava disponível.
Рэмс и Долфинс, обе команды сделали ожидаемый выбор, хотя Бо оставался доступным.
# Moves on to Amazonia and cries with the dolphins
# Moves on to Amazonia and cries with the dolphins
Dolphins de 1972.
"Майами Долфинс" в 72-м.
"Força, Treinador! Força, Dolphins!"
"Вперед, тренер, вперед, Дельфины!"
Força, Dolphins!
Вперед, Дельфины!
Dolphins 27 e Badgers zero.
- Да! -... Дельфины - 27...
Faltam apenas seis segundos e os Dolphins perdem por três pontos.
Осталось только 6 секунд. Дельфины все еще проигрывают 3 очка.
Aos três "Força, Dolphins!".
Два, три...
- Dois, três... - Força, Dolphins!
- Вперед, Дельфины!
Os Dolphins vêm para a linha.
Дельфины выходят к линии.
Touchdown dos Dolphins!
Тачдаун, Дельфины! Мы победили!
Bem-vindo aos Miami Dolphins.
Добро пожаловать в "Майами Долфинс", сынок.
- Para jogar nos Dolphins?
Угадай, кто красавчик? - И играет за Дельфинов?
No capacete dos Miami Dolphins, o golfinho também usa capacete.
На шлеме Miami Dolphins на маленького дельфинчика тоже надет шлем.
Ainda me pergunto porque é que os Dolphins o dispensaram.
- До сих пор удивляюсь, как Дельфины вас отпустили.
Ela diz que fez sexo oral com todos os defesas dos Dolphins de 1972.
- Лёвенштайн утверждает, что отсосала всей передней четверке Дельфинов в семьдесят втором.
Se a Venus e Serena podem ter uma parte dos Dolphins, porque não eu?
- А что такого – раз Винус и Серена смогли купить акции "Долфинс", чем я хуже?
O dos Dolphins?
Парень из Дельфинов?
Os Dolphins jogam futebol americano.
Дельфины играют в футбол.
O jogador dos Dolphins Nick Kovac fará uma cirurgia hoje para consolidar uma vértebra da coluna.
- Тэкла "Дельфинов" Ника Ковача сегодня ждёт хирургическая операция по укреплению позвоночника.
Os Dolphins vão substituí-lo antes do início dos treinos.
"Дельфины" ищут замену двукратному участнику Про Боула накануне тренировочного лагеря. - Дайте ключи. - У меня их нет.
Fontes relatam que uma discussão entre os atacantes dos Dolphins
- По нашим источникам, ссора между ресиверами "Майами Долфинс"
Peço um favor ao Siefert para te levar para os Dolphins porque bateste num idiota.
Сначала я лично упрашиваю Сиферта взять тебя играть за Дельфинов, потому что ты вырубил какого-то козла в клубе.
- É o Mr. Siefert, dos Dolphins.
- Эй, это мистер Сиферт из Дельфинов.
- Na verdade, quero que uses o equipamento dos Dolphins.
- В прямом, я хочу, чтобы в этом сезоне ты надел форму Дельфинов.
Miami Dolphins!
- "Майами Долфинс"!
Para fazer o lançamento inicial, eis a lenda dos Dolphins, Spencer Strasmore.
Прежде, чем будет сделан торжественный открывающий бросок, прошу приветствовать легенду "Майами Долфинс" Спенсера Страсмора.
Larry Siefert, Miami Dolphins.
- Ларри Сиферт.
Dos Dolphins?
Дельфинов?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]