Translate.vc / Portuguese → Russian / Domo
Domo translate Russian
27 parallel translation
Faço e domo vermezinhos como você, todos os dias.
Я создаю и уничтожаю таких червяков, как ты, каждый день.
Domo arigato ( obrigado ).
- Большое спасибо. - "Гато".
As plantas a crescer naquele domo não são os campos, Renee.
Поля - это не растения под куполом, Рене.
"Eu domo-te como um garanhão."
"Я возьму тебя, как жеребец."
Você disse "domo." Sabe falar Japonês?
Ты сказала Домо? Говоришь по-японски?
Global Gym diz, "Domo arigato, Sr. Roboto", e passa à meia-final.
Глобо Джим говорит "Домо аригато, мистер Робото" и переходит в полуфинал.
Domo arigato.
Спасибо тебе большое. ( яп. )
Domo arigato. ( Muito obrigado )
Домо аригато.
Domo arigato!
Домо аригато!
Pego numa agulha e pico o domo do aneurisma.
Я возьму иглу и проткну купол аневризмы.
Domo arigato, Sr. Roboto.
Домо аригато, мистер Робото. Бредятина какая-то.
Espere pelo momento certo, mostre-lhe esse domo glorioso, e depois descanse agradavelmente nos seus seios e deixe os beijos caírem como chuva.
Ты выжидаешь правильного момента, показываешь ей свой славный купол, а затем, отдыхая у неё на груди, ты одариваешь её поцелуями, как дождем.
Domo arigato.
Большое спасибо.
"Domo arigato", amigos.
Большое спасибо, ребята.
Domo.
Домо!
É muito perto do Domo da Rocha, do Monte do Templo.
Слишком близко к Куполу Cкалы на Храмовой горе.
Nao domo arigato, Mr.
Нет уж, домо аригато, мистер Робото. [ отсылка к песне Styx
Eles estão a criptografar software para o Domo de Ferro.
Они шифруют для "Железного купола".
Esta manhã, seis de nós foram raptados como retaliação pela colaboração criminosa da nossa empresa com o estado de Israel sobre o sistema de defesa antimísseis conhecido como o Domo de Ferro.
Этим утром, нас шестерых забрали в качестве возмездия нашей компании за преступное сотрудничество с государством Израиль в разработке системы ПРО, известной как Железный Купол.
Domo Arigato, o laboratório de robótica!
Домо аригато, мистер робот-тек лаборатория!
Mas, depois de alguma extração, a parede à esquerda do domo salino fez com que houvesse maneira de abrir outra poça que vai até onde?
Но спустя некоторое время после начала разработки западная стена соляного свода провалилась, открыв новый резервуар какого там размера?
Domo.
Домо.
Eu já disse "domo," certo? Sim.
- Я уже сказала "домо", да?
"Domo".
Прекрати, тихо.
Domo arigato, Srª.
Большое спасибо, Миссис Бартовски.
"Domo arigatô".
Большое спасибо.