English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Duster

Duster translate Russian

22 parallel translation
Eu tinha um Dodge Duster.
У меня был классный Додж.
Dodge Duster dourado com acentos de vinil branco.
Старый Додж с светлыми виниловыми сиденьями.
É quando uma palavra começa com K, mas este não se pronuncia, como knuckle-duster ( soqueira ).
Давайте! Что первое приходит вам в голову? Я всегда говорю : "привет - кастет"!
O Duster não conseguiu impressões.
Пулевые гильзы. И тряпкой вмятину с них не сотрешь.
É um Plymouth Duster azul.
Голубой Плимут Дастер.
Duster, meu, tu estás lá! Nem um foguetão para ir a Saturno te consegue apanhar!
Дасти, ты мчался так, что тебя не догнала бы и ракета!
Força, Duster!
Вперёд, Дасти!
- Força, Duster!
- Давай, Дасти!
Conseguiste, Duster!
Отлично, Дасти!
Então, que tal é correr com as grandes vedetas, Duster?
Ну и как гонки с серьёзными игроками, Дасти?
E ele vai verificar o inventário dele e passar a palavra aos amigos, Duster.
21 ангар, и он перероет свои запасы и знакомых попросит, Дастер.
A auto-estrada está livre, Duster.
Трасса свободна, Дастер.
Duster, sabes uma coisa?
Представляешь, Дастер?
De qualquer forma, a Margaret e eu descobrimos verbas atribuídas a uma série de operações escondidas conduzidas por uma unidade Delta com nome de código Duster.
Так вот, Маргарет и я обнаружили деньги, которые были выделены на серию теневых операций, проведенных с помощью отделения Дельта, под кодовым названием "Пыльник".
Ambos tiveram uma alocação de verbas para a Unidade Delta Duster, mas havia uma diferença.
Оба выделяли деньги отделению Дельта, Пыльник, но была небольшая разница.
Pensamos que a Unidade Delta Duster recebeu por operações que nunca ocorreram.
Нет. Мы думаем отделение Дельта Пыльник получало деньги за операции, которых не было.
Tragam-me o nome do general do exército responsável pela Unidade Delta Duster.
Найдите мне имя армейского генерала, который управляет отделением Дельта Пыльник.
Apresento-vos a verdadeira Unidade Delta Duster.
Познакомьтесь с настоящим отрядом Дельта.
O que achas, Duster?
А ты как думаешь, Дастер?
É por isso que estou vestida de Tenente Duster. "
Вот почему я одета как Лейтенант Дастер. "
Tem de ser a Tenente Duster, ela é fantástica.
- Скорее всего Лейтенант Дастер. - Она классная.
Tenente Duster não tem género.
У Лейтенанта Дастера нет определенного гендера.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]