Translate.vc / Portuguese → Russian / Eleanor
Eleanor translate Russian
796 parallel translation
Quem sabe entre vocês haja uma futura Eleanor Roosevelt... ou uma Rosemary Clooney.
Среди вас может быть будущая Элеанор Рузвельт... или Розмарин Клуни.
Dava uma excelente Eleanor Roosevelt.
Я могу сыграть великую Элеонору Рузвельт.
Podíamos fazer a história da Eleanor Roosevelt.
Мы можем поставить историю Элеоноры Рузвельт!
A história da Eleanor Roosevelt?
Историю Элеоноры Рузвельт?
- Eleanor Babbitt.
- Элеонор Бэббит.
Eleanor Bumpers!
Элеонор Бамперс.. Убийство!
Meu nome é Eleanor.
Меня зовут Элеонора.
Eleanor.
Элеонора.
Eleanor discordaria dr você.
- Элеонора бы с Вами не согласилась.
- Eleanor?
- Элеонора?
Eleanor!
- Элеонора?
E ainda, a beleza comum de Eleanor Roosevelt.
И кроме всего прочего - скромная красота Элеоноры Рузвельт.
Chamo-me Lucy... Lucy Eleanor Moderatz.
ћен € зовут Ћюси, Ћюси Ёлианор ћодерац.
Lucy Eleanor Moderatz... Quer casar comigo?
Ћюси Ёлианор ћодерац, будь моей женой.
- Eleanor Parker! - Isso mesmo.
Элеонора Паркер.
Repara, Eleanor, ele é perfeitamente capaz.
Эллионора, он не плохой специалист.
Eleanor.
Элеанора.
Olha, olha, eleanor.
Послушай, Элионор.
Aqui Eleanor Arroway a transmitir em 14.2 MHz.
Это Элеанор Эрроувэй на частоте 14,2 мегагерц.
Eleanor Ann Arroway nascida a 25 de Agosto de 1964 em De Pere, no Wisconsin.
Элеанор Энн Эрроувэй родилась 25.08.1964 в Де-Пире, штат Висконсин.
Há 23 horas, o mundo soube com estupefacção da existência duma segunda Máquina e da sua tripulante, Eleanor Ann Arroway.
23 часа назад мир потрясло известие о существовании 2 - ой установки и о том что в полёт отправится Элеанор Энн Эрроувэй.
Então, está bem. A Eleanor Roosevelt.
Ну, тогда Элеонорой Рузвельт.
Eleanor Cody Gould.
Элеонора Коди Гоулд!
Eleanor! Ajuda-me! Tenho de fazer chichi!
Элеонор, помоги мне.
Sim, fala a Eleanor. Onde?
Да, это Элеонор.
Eu... Eu sou Eleanor Vance.
Я... я Элеонор Вэнс.
Eleanor, mas toda a gente me chama Nell.
Привет, я Элеонор, но все зовут меня Нелл.
- O que é que fazes, Eleanor? - Estou entre empregos.
- Где ты работаешь, Элеонор?
Namoradas, Eleanor?
Подруги?
Tu és a Theo e tu a Eleanor.
Вы - Элеонор.
Que tal foi a viagem, Eleanor?
- Как доехали, Элеонор? - Прекрасно.
É por isso que aqui estamos, Eleanor. Para tentar ajudar-te.
Мы здесь для того, чтобы помочь вам, Элеонор.
Eleanor.
Элеонор.
Eleanor, se foste tu, disseste : "Theo"?
Элеонор, если это были вы, вы бы сказали : "тео".
Eleanor...
Найди нас.
"Bem-vinda a casa, Eleanor".
Добро пожаловать домой, Элеонор.
Resta esclarecer o que Eleanor terá visto na lareira e se ela realmente acredita que não desfigurou o quadro.
Остается неясным, что она видела в камине и действительно ли она верит в то, что не портила картину.
Eleanor, a lareira.
Элеонор, в камине.
Matou quem, Eleanor? Escuta, tem calma.
Кого убил, Элеонор?
Eleanor, isto não é real!
- Вы должны увидеть кости в камине.
Bem-vinda a casa, Eleanor.
Добро пожаловать домой, Элеонор.
As portas, Eleanor. Só as portas o podem deter.
только двери, Элеонор, могут сдержать его.
Estou atrás de ti, Eleanor.
- Я поплыву позади тебя, Элионор.
Olá, Eleanor.
Привет, Элеонора.
Encontra-nos, Eleanor.
Найди нас, Элеонор.
Eleanor?
Элеонор.
Encontra-nos, Eleanor.
Элеонор, в бухгалтерской книге.
Eleanor Vance continua a alienar os participantes na pesquisa.
Элеонор Вэнс продолжает отдаляться от остальных.
Eleanor!
Элеонор.
Eleanor? Eleanor?
что?
Ajuda-nos, Eleanor!
- Помоги нам, Элеонор.