English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Erin

Erin translate Russian

753 parallel translation
Erin Gobragh.
Ирландия Гобра.
Erin Gobragh!
Ирландия Гобра!
Erin?
Эрин?
Se quiser deixar mensagem para a Katie, o Ben, o Josh ou a Erin, que melhor altura do que depois...
Если вы хотите оставить сообщение для Кэти, Бена, Джоша или Эрин это подходящее время....
Acho que a Erin tem saudades nossas, mas ela está bem.
Кажется, Эрин скучает, но держится молодцом.
- Os dentes da Erin estão bons.
- Зубы у Эрин стали лучше.
Quem vai levar a Erin à escola?
Кто отвезёт Эрин в школу?
Eu falaria sobre isto com o melhor amigo mas a Katie era a minha melhor amiga e eu já não sabia o que éramos, excepto que éramos os pais do Josh e da Erin.
Такое обсуждают с лучшим другом. Но моим лучшим другом была Кэти. А теперь я не знал, кто мы, разве что родители Джоша и Эрин.
"Querido Josh e Erin."
"Дорогие Джош и Эрин."
Isto pode parecer louco, mas sempre gostei das consultas do Josh e da Erin porque me deram a hipótese de a conhecer.
Это прозвучит странно но я всегда радовался визитам Эрин и Джош ведь это был повод пообщаться с вами.
Estava a pensar na Erin.
Интересно, что скажет Эрин.
Qual de vocês é a Erin?
Кто из вас Эрин?
Não poderei dizer a um estranho "O Josh tem as tuas mãos", nem "Lembras-te como a Erin vomitou no Lincoln Memorial?"
Я не смогу сказать никому другому : "У Джоша твои руки" или : "Помнишь, как Эрин вырвало в мемориале Линкольна?"
Adoro como lês isso à Erin.
Ты так хорошо читал её Эрин.
Começa tu, Erin.
Эрин, начинай.
Erin Young.
Эрин Янг.
- Erin.
Эрин.
Agora tenha cuidado, certo, Erin?
Будь осторожна, Эрин.
Alguma de vocês as duas sabe alguma coisa da miúda Erin?
Вы не знаете, что произошло у девушки по имени Эрин?
Onde é que ela mora? - Alguém sabe onde mora a Erin?
Кто-нибудь знает, где живет Эрин?
Vá lá, Erin. Está em casa. Por favor...
Эрин, будь дома, пожалуйста.
Sim, Erin. Sim, sou eu.
Да... это - я.
Erin, a verdade é que, estou feliz por ter chegado antes de você fazer algo de mal.
Правда... Я рад, что пришел до того, как ты... что-то с собой сделала.
- Erin. Ainda estás aqui!
Мне так жаль, милая.
A Erin é formidável.
- Она взбесилась?
- Olá, Joey. - Olá, Erin. - Olá, Rachel.
- Смотрите, кто пришёл!
- Como correu com a Erin?
Мы великолепно провели время.
De Passions, Erin Goff.
Из "Страстей" - Эрин Гофф.
Miúdo, juro-te, se me tirares desta alhada, digo ao teu pai que escreveste O Grande Mentiroso, Erin Brockovich e Saving Private Ryan.
Парень, если ты меня вытащишь из этой передряги, клянусь, я позвоню твоему отцу и скажу, что ты написал Большого Толстого Лжеца Эрин Брокович и Спасти Рядового Райана для кучи.
Estes são o Duncan e a Erin.
Это Дункан и Эрин. Они помогут нам в пробах.
Erin, primeira pergunta.
Эрин, первый вопрос.
Devia telefonar á Erin Brockovich para processar... os teus pais por produzirem lixo tóxico!
Я позову Эрин Брокович и подам в суд на твоих родителей, ты, вонючий кусок токсичных отходов!
Assim para o novo genro dizemos, "Erin go braugh".
Поэтому, мы хотим сказать нашему зятю : "Erin Go Braugh".
Sou a Erin Brockovich.
Я Эрин Брокович.
Mas a Erin Brockovich tinha casa própria.
Но у Эрин Брокович был свой дом.
- Senhores, conhecem Erin Bruner.
- Вы знаете Эрин Брунер?
Erin, o caso Van Hopper trouxe-a à ribalta.
Эрин, процесс Ван Хоппера вернул вас в первые ряды.
Bom dia. Sou Erin Bruner.
С добрым утром, я Эрин Брунер.
Tenha cuidado, Erin.
Будьте осторожны, Эрин.
Você entrou numa batalha espiritual, Erin.
Вы участник духовной битвы, Эрин.
Senhoras e senhores do júri, como já sabem, chamo-me Erin Bruner, e represento o arguido, Richard Moore.
Дамы и господа присяжные как вы уже знаете меня зовут Эрин Брунер и я адвокат подсудимого, Ричарда Мора.
Erin!
Эрин!
Erin Christine Bruner.
Эрин Кристин Брунер.
Erin, você disse uma vez que sentira que estava no caminho certo.
Эрин, вы почувствовали, что вышли на верный путь.
Erin Bruner partilhou o seu dossier do caso com um perito em investigação médica e antropologia, cuja investigação posterior e trabalho publicado sobre a vida e morte de Emily Rose inspiraram este filme.
Эрин Брунер поделилась материалами дела со специалистом по медицине и антропологии чьи дальнейшие исследования и опубликованные работы о жизни и смерти Эмили Роуз послужили источником вдохновения для создания этого фильма.
O Trey acabou com a Tammy, porque a Maureen disse que viu a Tammy a namoriscar com o Walt Timby, mas só o fez para o Trey ficar com ciúmes, por pensar que o Trey gostava da Erin Hannabry,
Трэй порвал с ней, потому что Марин Кинеллин сказала ему что видела как Тэмми флиртовала с Уолтом Тимби на одной вечеринке. Но она всего-то и хотела заставить Трэя ревновать, потому что - ну, знаете?
Erin, já chega.
Аарон. Достаточно.
Erin.
- Эрин.
A Erin?
Эрин?
- Quem é a Erin?
- Эрин, а кто это?
Sou a Erin. - Olá.
Да, Джоуи испортил его, когда я переехала.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]