Translate.vc / Portuguese → Russian / Flynn
Flynn translate Russian
1,314 parallel translation
As emoções estão a sangrar, Sr. Flynn.
Чувства ослепляют, м-р Флинн. Она ценнее Сантоса.
Diga-me, Sr. Flynn, Desde quanto é tão sociável? Pai, o que estás a fazer?
Скажите, м-р Флинн, когда Вы успели стать таким, как все?
E Flynn está com Cherie... na nossa agradável nova sala de descanso.
А Флинн привез Шери в нашу чудненькую комнату отдыха.
Tenente Flynn!
О, лейтенант Флинн!
Tenente Flynn.
Лейтенант Флинн.
Chefe, desculpe interromper, mas Flynn está com a equipa de busca, e achou uma coisa da qual você precisa saber.
Шеф, простите, что помешал, но Флинн пошел с патрулем, и они кое-что нашли.
Tenente Flynn?
Лейтенант Флинн?
Tenente Flynn, não consigo ouvi-lo.
Лейтенант Флинн, я вас не слышу.
É o Tenente Flynn.
Это лейтенант Флинн.
Encontrou o agressor do Tenente Flynn?
Вы нашли нападавшего на лейтенанта Флинна?
Talvez o tipo que estava entretendo o Tenente Flynn na reunião dos A.A levou o Bobby depois de ter sido baleado e largou o corpo em San Bernardino.
Возможно тот парень, что задержал лейтенанта Флинна на собрании Анонимных Алкоголиков, подобрал раненного Бобби и избавился от тела в Сан-Бернандино.
Este tipo não precisava de assaltar o Flynn.
Ему не нужно было грабить Флинна.
Alguém pagou a este tipo para matar o Tenente Flynn.
Кто-то заплатил этому парню за убийство лейтенанта Флинна.
Então, vi todas as prisões do Flynn durante estes anos.
Поэтому я поднял все дела Флинна за эти годы.
Atacou Flynn no tribunal.
Набросился на Флинна в суде.
Jurou que os seus irmãos apanhariam o Flynn por chamar à mãe dele, de feia.
Клялся, что его братья разберутся с Флинном, за то, что он назвал его мать уродиной.
Flynn foi o tipo que o fez confessar!
Именно Флинн его расколол.
É só até identificarmos o tipo, e depois Flynn vai para casa!
Вот мы только найдем нашего парня, и Флинн отправится домой.
Certo, Tenente Flynn, pode ficar.
Хорошо, лейтенант Флинн, можете остаться.
Talvez um deles fosse o Bob ou o jovem que Flynn encontrou na reunião dos A.A.
Может одним из них был наш покойный Боб или тот молодой человек, которого Флинн встретил на встрече Анонимных Алкоголиков.
Tenente Flynn, Rick tinha algum motivo especial para o odiar? - Eu não sei.
Лейтенант Флинн, у Рика есть какая-нибудь особая причина вас ненавидеть?
Detective Gabriel e Detective Sanchez, vamos trazer Zuman aqui para uma conversa e ver qual será a surpresa ao ver o Tenente Flynn de pé.
Детектив Гэбриел и детектив Санчес, привезите-ка сюда Зумана для разговора, поглядим, как он удивится, увидев Лейтенанта Флинна на ногах.
Tenente Flynn.
Лейтенант Флинн...
Deveria saber que você agora é o meu suspeito número um na tentativa de homicídio do Tenente Flynn.
Я должна вам сказать, что сейчас вы - мой основной подозреваемый в покушении на убийство лейтенанта Флинна.
Para mais, que motivo eventualmente eu teria para querer o Tenente Flynn morto?
А кроме того, с чего бы это мне хотеть лейтенанту Флинну смерти?
Isso é linguagem dos A.A. O que me faz pensar que andou vasculhando a vida pessoal do Tenente Flynn, e eu não gosto disso.
Это язык Анонимных Алкоголиков, и это заставляет меня думать, что ты копался в личной жизни лейтенанта Флинна, а мне это не нравится.
E enquanto lá estiver, eu estarei aqui a procurar a pessoa, ou pessoas, a quem você pagou para matar o Tenente Flynn.
А пока ты будешь там, я здесь буду искать того, или тех, кому ты заплатил за убийство лейтенанта Флинна.
Sabia das acusações alegando que o Tenente Flynn ameaçou fisicamente uma testemunha no caso de Rick Zuman, e não me disse nada sobre isso?
Вы знали том, что в адрес лейтенанта Флинна выдвинуты обвинения в физическом воздействии на свидетеля по делу Рика Зумана, и ничего мне не сказали?
Não sabia que o caso do Rick Zuman estava ligado à ameaça à vida do Tenente Flynn até hoje.
До сегодняшнего дня я не знала, что дело Рика Зумана связано с покушением на жизнь лейтенанта Флинна.
As balas do Tenente Flynn combinam com as encontradas no Bob Harris.
Пули лейтенанты Флинна совпадают с пулями из тела Боба Харриса.
Se puder provar isso, Chefe, a minha investigação de manipulação de testemunha pelo tenente Flynn estaria completamente acabada.
Если докажете это, шеф, мое расследование о давлении на свидетеля со стороны лейтенанта Флинна будет закрыто.
Por que não fui informada da investigação da Capitã Raydor sobre o Tenente Flynn?
Почему мне не сообщили о том, что капитан Райдор ведет расследование по делу лейтенанта Флинна?
- Um assassino condenado. Vai de novo a julgamento porque diz que o Tenente Flynn mentiu e intimidou uma testemunha.
Он добился пересмотра дела потому что заявляет, будто лейтенант Флинн лгал и воздействовал на свидетеля.
Agora, o brilhante trabalho policial do Flynn ajudou a pôr este canalha na cadeia por dois destes assassinatos.
Блестящая полицейская работа Флинна помогла упрятать этого говнюка за решетку за два из этих убийств.
Mas então, de repente, este Zuman vai a novo julgamento porque, sem mais nem menos, a principal testemunha contra ele, esta Floria Stenzel, alega que Flynn a forçou a desmentir o álibi de Rick.
Но потом, внезапно, этот Зуман добился пересмотра дела потому что, ни с того ни с сего, ключевой свидетель обвинения, эта Флория Стенцель, она заявила, что Флинн давил на нее, чтобы она опровергла алиби Рика.
Flynn fez isso?
А Флинн давил?
Sim, mas não por causa de Andy Flynn.
Да, но не из-за Энди Флинна.
Devo encerrar a minha investigação do Tenente Flynn, mas preciso de saber quem lhe pagou.
Если я буду закрывать мое расследование по делу лейтенанта Флинна, мне нужно будет знать, кто ей заплатил.
Bem, precisamos do Flynn para identificar este tipo.
Ну, Флинн здесь, чтобы опознать этого парня.
O Tenente Andy Flynn. Ó meu Deus.
О Боже!
Foi a ele que você contratou para matar o Tenente Flynn, não foi?
Это ведь его вы наняли, чтобы убить лейтенанта Флинна?
- Bom. Acho que isto encerra o meu caso contra o Tenente Flynn por manipulação de testemunha.
Похоже, мое дело о давлении на свидетеля против лейтенанта Флинна закрывается.
Você já conhece o parceiro do Andy Flynn,
Вы знакомы с напарником Энди Флинна, лейтенантом Провензой?
Bem, não confiaria num estranho para matar o Tenente Flynn.
Ну, вы бы не доверили убийство лейтенанта Флинна незнакомцу.
Tenente Flynn, um nome na lista de entradas de hoje.
Лейтенант Флинн, сегодня в списке покупателей лишь одно имя
Tenente Flynn apanhou o John Park em casa há cerca de uma hora atrás.
Лейтенант Флинн забрал Джона Парка примерно час назад.
Porque, ao contrário deles, você foi apanhado com a mão na massa. E o Detective Sanchez e o Tenente Flynn estão a entrevista-los neste momento.
Потому что, в отличие от них, вы были пойманы весь в синем, а детектив Санчес и лейтенант Флинн сейчас их допрашивают.
Senhor Flynn.
М-р, Флинн.
Como está o Tenente Flynn?
Как там лейтенант Флинн?
A ficha de Flynn.
Личное дело Флинна.
Flynn!
Флинн!