Translate.vc / Portuguese → Russian / Gabriella
Gabriella translate Russian
58 parallel translation
Estou, Gabriella.
Привет, Габриэла.
Chamava-se Gabriella. Íamos casar. Mas no dia do casamento ela não apareceu.
звали ее Габриелла мы должны были с ней пожениться но в день нашей свадьбы...
Juntemos uma mesa. Esta é a Gabriella.
Это Габриэлла.
A Gabriella manda-me aqui pelo capocollo.
Габриэлла послала меня сюда съесть капиполлу - она тут лучшая в районе.
Em troca da sua autorização para ver a Gabriella, não só lhe permitirei que mantenha a Academia, mas até lhe darei algo mais importante.
В замен на разрешение видеться с Габриеллой... я не только сохраню Вам Академию... но и дам Вам нечто большее.
Casa comigo, Gabriella.
Габриелла, стань моей женой.
Mais tarde, dedicaremos este belo salão, como sala de concertos, à memória de outro pai distinto, o da minha querida esposa, Gabriella.
После этого вечера... мы осветим этот великолепный концертный зал в память другого выдающегося отца... отца моей дорогой жены Габриеллы...
A Gabriella manda-te um beijinho e gostaria de te ver, se possível.
Габриелла шлет тебе свою любовь и будет рада видеть тебя... если время позволит.
Gabriella.
Габриелла. Чао, Давид.
Gabriella!
Габриелла?
Sei o que fizeste à Gabriella.
Я знаю, что ты сделал с Габриеллой.
Gabriella.
Габриэла.
Qual é o nome dela, Gabriella?
Как её звали... Габриэла?
Sim, a Gabriella está livre.
Да, Габриелла свободна.
Judy estava possessa por arranjar maneira de juntar os dois e convenceu a amiga Gabriella, conhecida no mundo das artes, a dar uma festa e a convidar Vicky e Juan Antonio.
Джуди искала способ свести ее с Хуаном Антонио. Она уговорила свою подругу, известную среди художников, устроить вечеринку и пригласить Вики и Хуана Антонио.
A Gabriella insistiu que viesse, e é uma velha amiga.
Габриэлла настоятельно звала. Мы с ней давно дружим.
A Gabriella disse-me que você queria uma leitura.
Габриэлла сказала, ты хотела чтение.
Adoro a Gabriella.
Обожаю Габриэллу.
A Gabriella disse-lhe o preço?
Габриэлла назвала сумму?
Suponho que a Gabriella lhe tenha contado.
Полагаю, Габриэлла рассказала вам ту историю.
Gabriella?
Габриэлла?
Tal como com a Gabriella, a tua pequena'carnitas'.
Прямо как с Габриэллой, твоей маленькой салатной девушкой.
Gabriella e Emily Mather.
Габриэлла и Эмили Мэзер.
O que dizes à Donna... à Donna Gabriella, meu amor?
Что скажешь Донне, Донне Габриелле, любовь моя?
Digo "Sim" à Donna Gabriella!
Скажу "да" Донне Габриелле!
Gabriella DuPont, Savannah George e Mo Peters... e para encerrar a noite será o Garret Paul.
Габриэллу ДюПонт, Саванну Джордж, и Мо Питерса... И закрывать наш вечер будет Гарриет Пол.
Nesse caso, tens mesmo que te lembrar da Gabriella.
В таком случае тебе определенно нужно вспомнить Габриэллу.
Não te lembras da Gabriella?
Ты не помнишь Габриэллу?
Mas não perdeste tempo a ir atrás da Gabriella.
Но ты не терял время зря, приударил за Габриэллой.
Diz-me se aquela rapariga não te lembra a Gabriella?
. Скажи мне, девушка вон там не напоминает тебе Габриэллу?
Acho que vi a Gabriella.
. Думаю, я видел Габриэллу.
O Zach amava a Gabriella.
Зак любил Габриэллу.
Tiraste-me a minha Gabriella, e agora vou tirar-te a tua preciosa Catherine.
Ты забрал мою Габриэллу у меня, и сейчас я собираюсь забрать твою драгоценную Кэтрин у тебя.
Vi como o Zach ficou... sem a Gabriella, no que ele se tornou.
Кэтрин, я видел, каким был Зак без Габриэллы... кем он стал.
Estamos à espera da Gabriella Mozza.
[Siren wailing, indistinct shouting] Мы ждём Габриелю Мозза.
- Gabriella! Gabriella! - Vamos buscar as câmaras.
Уберите камеры.
Alguém viu a Gabriella Mozza?
Кто-нибудь видел Габриэллю Мозза?
Gabriella Mozza.
Габриэлла Мозза.
Que grande acaso, a vida que você salvou hoje ter sido a da Gabriella Mozza.
Как так случилось что жизнь, которую ты сегодня эффектно спас, принадлежит Габриэлле Мозза?
Se conseguirmos aliviar a pressão no cérebro da Gabriella, com alguma sorte, ela poderá levar a sua gravidez por diante.
Если сможем снизить давление на мозг Габриэллы, вероятно она сможет донести ребёнка до конца срока.
Santa Gabriella.
Святой Габриелы.
Convento de Santa Gabriella.
Монастырь Святой Габриелы.
E estas são as nossas amigas, a Petra, a Gabriella, e a Rina.
А это наши подруги, Петра, Габриэла и Рина.
Os filhos da Gabriella?
Мальчики Габриэлы.
- Olá. A Gabriella Dawson solicitou um novo equipamento.
Габриэлла Доусон запросила новую экипировку.
Então, quando partiu a Gabriella?
Так когда Габриэлла уехала?
A Gabriella não me considera idiota.
А вот Габриелла не считает мня тупицей!
Eu receio por ti, Gabriella.
Габриелла... я боюсь за тебя.
Sou a Gabriella.
я Габриэлла.
O assassinato de Gabriella Bauer, de 24 anos.
Габриэлла Бауэр, 24 года.
Gabriella! Gabriella!
Габриелла!