Translate.vc / Portuguese → Russian / Harry
Harry translate Russian
5,462 parallel translation
Olha só, Harry!
Вау, посмотри, Гарри.
Não tem mal, Harry.
- Папа! Все хорошо, Гарри.
- Harry, vai para dentro.
- Гарри, зайди внутрь.
Por amor de Deus, Harry!
Господи Боже, Гарри!
O que se passa, Harry?
Что случилось, Гарри?
Harry... A tua outra luva está aqui, ao pé do papá.
Гарри,... твоя вторая перчатка там, за папой?
Para, Harry.
Гарри, стой.
Harry, espera!
Гарри, подожди! Эй!
A Vera e o Harry posam e nós tiramos fotografias.
Мы фотографировали Веру и Гарри.
Eu agarro na Vera e no Harry... e tento pegar nos dois.
Так что я схватила Веру и Гарри... и попыталась поднять их обоих.
O Harry e Vera estão bem.
Гарри и Вера... в порядке.
Faz batota quando joga com o Harry e a Vera.
Он жульничал в играх когда играл с Гарри и Верой.
Não te preocupes, Harry.
Не волнуйся, Гарри.
Harry, vem.
Ладно, Гарри, давай.
A Scarlett e o Harry são quase casados.
Скарлетт и Гарри почти женаты.
É sempre um prazer, Harry.
Гарри, всегда приятно.
É mais importante falarmos sobre o Harry Crane.
Думаю, гораздо важнее обсудить Гарри Крэйна.
O Harry Crane ficou na mó de cima, e nós fomos despejados pelos canos abaixo.
Гарри Крейн наделал большую кучу а нам за ним смывать.
Desde que o Harry conduza.
Пока за рулём Гарри.
Como correu a noite com o Harry Crane?
Как прошла ночь с Гарри Крэйном?
O Harry contou-me coisas que eu não devia saber.
Гарри сказал мне то, чего не следовало.
Clara, podias acompanhá-los ao gabinete do Harry?
Клара, проводишь их в кабинет Гарри?
E há uma foto enorme do Harry Crane o nosso mais recente sócio.
Ещё там будет крупная фотография Гарри Крэйна, нашего нового партнёра. - Что?
O quê? O resto parece-me bem, mas o Harry Crane como sócio?
Остальное нормально, но Гарри Крэйн в качестве партнёра?
Depois, o Harry levanta-se e não estraga o bom ambiente que acabei de criar.
Затем встаёт Гарри и ничего не портит.
- Lamento lembrar-te, mas, com o Harry como sócio e sem o Bert, o despedimento do Don é inevitável.
Должен тебе напомнить, что с партнёрством Гарри и без Берта увольнение Дона - дело решённое.
O Harry contou-te o meu sonho?
Гарри рассказал тебе про мой сон?
O Cutler não para enquanto a agência não for só o Harry e o computador.
Катлер не остановится, пока там не останутся лишь Гарри и компьютер.
- Aceito a proposta. - Adeus, Harry.
- Я согласен.
Sou o Dirty Harry dos médicos legistas.
Я же Грязный Гарри из М.Е.
Não me recordo de ver o Harry Truman a ferros, após Hiroshima e Nagasaki.
Не помню, чтобы Гарри Трумэн извинялся за Хиросиму и Нагасаки.
E é verdade. Sim, tão verdade como o seu nome Harry Houdini, Mãe.
Да, такая же правда, как то, что его имя Гарри Гудини, ма.
Quer-me parecer que já se estão a esgotar as pontes, Harry. O que vais fazer de seguida? Escapar de um barril nas cataratas do Niagara?
Что же ты будешь делать дальше... освободишься из бочки, летящей вниз по Ниагарскому водопаду?
Como vai seguir com a carreira em São Francisco, Harry?
Ну, так чем же ты собираешься потрясти Сан-Франциско, Гарри?
Eu carrego os seus medos. Não te iludas, Harry.
Не обманывай себя, Гарри.
Harry!
Гарри!
- Merda, Harry.
Черт, Гарри.
Harry... a partir de agora... ou estamos nisto juntos... ou eu vou-me embora.
Гарри... С этого момента... Либо мы с тобой вместе, либо я ухожу.
Olá, Harry.
Здравствуйте, Гарри.
- Eu tomo, Harry.
Я позабочусь, Гарри.
Sim Harry, bem sei.
- Да, Гарри, я знаю.
Houdini... - Harry, por favor.
Гарри, пожалуйста.
Harry.
Гарри.
Muito bem, agora, Harry, Eu prestei muita atenção.... a todos os detalhes da sua apresentação desta noite... e examinei o tapete, que é usado para prevenir o uso de alçapões.
Уважаемый Гарри, Я специально присматривался ко всем мелочам вашего сегодняшнего выступления и только что проверил ковёр, который исключает возможность использовать люк.
Harry!
Гарри.
Oh, não, Harry.
О, нет, Гарри.
O Harry Crane?
Гарри Крэйна?
Aquele é o Harry?
Это Гарри?
Harry, vamos beber um copo.
Гарри, поедешь со мной выпить?
- Não quero o Harry Crane como sócio.
- Только не Гарри Крэйна.
Harry?
Гарри?