English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Hathaway

Hathaway translate Russian

87 parallel translation
Anne Hathaway tinha mais nove que eu. - Tinha bens?
Состоятельна?
Sou o Major Hathaway, unidade especial de infiltração inimiga.
Я майор Хефауей. Служба Контрразведки. Особый отдел.
Hathaway é bastante atrasadinho, não é?
Хефауей поймал киборга, да?
Hathaway.
Хефауей.
Hathaway, o verdadeiro alvo.
Хефауей - реальная цель.
Eu sou o Major Hathaway.
- Я майор Хефауей.
Soube-se agora que no meio de tantas Mortes estava o Major D.H. Hathaway, Dra. Maya June Olham e o Dr. Spencer John Olham.
Мы получили официальное подтверждение, что среди нескольких тысяч жертв... находились майор ДиЭйч Хефауей... из ССК, доктор Майя Джун Олам - управляющий Госпиталем Ветеранов... и доктор Спенсер Джон Олам из Института Военных Разработок.
Olá, Sra. Hathaway?
Здравствуйте, госпожа Хатовей?
Tinha o chalé da Anne Hathaway.
Жил себе в домике у жёнушки своей, Энн Хатауэй.
- Devias ter pensado nisso antes de teres levado a rameira da Sharon Nicolini a um filme da Anne Hathaway.
Но я люблю тебя! Ну, тебе стоило об этом подумать прежде чем брать этого скунса Шэрон Николини на фильм с Энн Хэтэуэй!
Foste sozinho ver um filme da Anne Hathaway?
Она там просто оказалась. Ты значит был там сам по себе на фильме с Энн Хэтэуэй!
Meu, eu juro. Ela fez um Jane Hathaway bem no meu peito.
Богом клянусь, чуваки, она сделала "Джейн Хэтэвей" прямо мне на грудь!
Dra. Kepner, a sua doente, a Sra. Hathaway, deu entrada nas Urgências em choque séptico.
Доктор Кепнер, ваш пациент Миссиис Хатэвэй только что прибыла в скорую. У нее септический шок.
Dá uma vista de olhos. O detective Hathaway tem mulher agora?
У детектива Хатауэя появится жена?
Eu convidei-a para ser a esposa do Hathaway.
Спросил, согласна ли она сыграть роль жены Хатауэя.
Não sei como o tipo que faz o papel de detective Hathaway pode perguntar de onde vieram os zombies.
Я не понял, почему актёр, играющий детектива Хатауэя, спрашивает, откуда берутся зомби. Боже!
- Jesus! - Tecnicamente, o Hathaway...
Практически Хатауэй даже не...
Alice. A Sra. Hathaway não quer que o marido dela se arrisque...
Элис, миссис Хатауэй не хочет, чтобы её муж продолжал расследование убийств зомби.
Olá, senhor presidente. Sou o inspetor Hathaway.
Здравствуйте, мистер Президент.
Aqui é o inspetor Hathaway.
Алло? Это детектив Хатауэй.
- Acho que comeria a Anne Hathaway.
Я думаю, мне нужно трахнуть Энн Хэтеуэй.
Tem de ficar no escritório das 13h às 15h, e não se esqueça da reunião com o reitor Haley e o tal Hathaway, às 16h.
Значит рабочие часы у вас с часу до трех, и не забудьте о встрече с деканом Хэйли и мистером Хэтэвэйем в четыре. - Я не пойду. - Ничего себе.
Vem. Diz "olá" ao Dr. Michael Hathaway.
Познакомься с Доктором Майклом Хэтуэйем.
- Entradas para os Cubs. Vais desculpar-te com o Hathaway, e vais convidá-lo para o jogo desta noite como oferta de paz.
А теперь, ты должен извиниться перед Хэтэвэйем и пригласить его на сегодняшнюю игру в качестве примирения.
O multitalentoso Professor Hathaway?
Разносторонний профессор Хэтэуэй?
Devias deixar de falar comigo e devias dizer ao Hathaway como... como te sentes.
И сказать Хэтуэю, что ты... Что ты чувствуешь.
O Sean Penn irá protagonizar o filme sobre esta causa, ou a Anne Hathaway, se fosse um filme mais feminino.
Шон Пенн сыграет меня в фильме об этом, или Энн Хэтэуэй, если они захотят женщину за рулем.
Isso era o que o Dr. Benes e o Dr. Hathaway diziam sempre. Lembra-se desses tipos?
Потому что об этом уже говорили доктор Бенес и доктор Хэтэуей.
E adivinhem que vai poder ir se voltuntariarem algumas horas? Anne Hathaway? - Somos nós!
И угадайте, кого позвали в качестве волонтёров в последнюю минуту?
Mas o Presidente Hathaway tem de ser informado.
Тем не менее, президент Хэтэуэй должен знать, что тут происходит.
Ela não permitiu que contactasse o pessoal do Hathaway.
Она не разрешила тебе связаться с людьми Хэтэуэйя.
Põe o criacionismo acima do evolucionismo, gosta do rock dos anos 70 e odeia manteiga de amendoim, leite gordo e a Anne Hathaway.
Она верит в креационизм больше чем в эволюцию. любит послушать мягкий рок 70-х, ненавидит арахисовое масло, цельное молоко и Энн Хэтуэй.
Temos de nos reagrupar, avisar da situação... e depois procurar o pessoal do Hathaway. Qual é o objectivo disso?
Нам нужно перегруппироваться и сообщить им о ситуации, потом мы отправимся на поиски людей Хэттуэя... какой в этом смысл?
A sério, Max, é só uma questão de tempo antes de dizermos á Anne Hathaway,
Серьезно, Макс, это дело времени когда мы скажем Энн Хэтэуэй,
Trabalho para o presidente, senhor. O presidente verdadeiro, Benjamin Hathaway.
Я подчиняюсь президенту, сэр... настоящему президенту, Бэнджамину Хэтэуэй.
Ela pode estar a contar-nos um conto de fadas sobre o presidente Hathaway.
Она могла сочинить про президента Хэтэуэй.
Se Benjamin Hathaway estiver vivo, não sabemos onde está.
Даже если Бенджамин Хэтэуэй существует, мы не знаем где он.
Uma como a do Presidente Hathaway.
Вроде той, что была с президентом Хэттэуем.
O meu nome é Rose Hathaway e assim como estes tipos, sou uma "Dhampir".
Меня зовут Роза Хэзевей. И я, как и эти парни, дампир.
Você não é uma guardiã oficial, Hathaway.
Ты не официальный страж, Хэзевей.
Mas você, Hathaway, uma "Dhampir" isolada da comunidade, fora das ruas civis, sem um centavo ou um número de Segurança Social?
Но ты, Хэтевей, дампирская девка, отрезанная от общества, выброшенная на улицу без гроша в кармане и номера социальной страховки.
Isso não exclui o facto da Rose Hathaway ser selvagem, perigosa,
Это не имеет отношения к тому факту, что Роза Хэзевей - дикая, опасная
A Hathaway pode ficar, mas sem actividades extracurriculares, sem festas, sem socialização, nada que se assemelhe a diversão.
Ладно, Хэзевэй может остаться, но никакой внеклассной деятельности, никаких вечеринок, никакого неформального общения, ничего подразумевающего веселье.
- Hathaway!
- Хэзевэй!
Hathaway
Ааа, да!
A Sra. Hathaway?
Нет. Миссис Хэтэвэй?
Na verdade estragaste tudo com o Hathaway.
Знаешь, ты погорячится с Хэтэвэйем.
Não sei o que disseste ao Hathaway, mas de repente, ele apaixonou-se por esta cidade. Ele aceitou o emprego.
Он согласен работать с нами.
Como a tua amiga Kate está a fazer com o Michael Hathaway.
Как твоя подруга Кейт нашла Майкла Хэтэуэйя.
- Ela não quer o Hathaway.
Хэтуэй ей не нужен.
Discordei do Hathaway, ele morreu.
Хэтуэй мертв.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]