English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Heisman

Heisman translate Russian

22 parallel translation
Eu e o Eric Heisman fomos ao México há duas semanas. Vimos um grupo de 40 no céu.
Мы с Эриком Хейсманом были в Мексике пару недель назад, и видели 40 таких штук.
- 2º na corrida pelo troféu Heisman.
Это принадлежало футболисту. Настоящий трофей.
O Kevin venceu o troféu Heisman à dois anos. Ele é o nosso melhor jogador.
Два года назад Кевин получил приз как лучший игрок студенческих команд.
Nate Scarborough, o antigo vencedor do troféu Heisman em 1955, vai jogar a avançado, mas deve lá estar só para dar apoio moral, do que outra coisa.
- Нейкс Харбора, обладатель кубка Хайтмана в пятьдесят пятом. Будет играть в позиции тэилбэка. ... Но на поле он нужен скорее для поднятия духа, чем для реальной помощи!
O gajo está no caminho certo para ganhar o Troféu Heisman.
Парню за быстрые проходы можно Хейсмана давать.
Ou a sua ambição de vencer o Heisman supera o seu desejo... de passar nesta disciplina! - Desculpe.
Может, и так, а может, его рвение выиграть кубок Хайсмана сильнее желания пройти этот курс!
- O Heisman?
Хейсман? Да.
Certo, então, temos o vencedor do Troféu Heisman a caminho dos "Seahawks".
Значит, ты отправляешь обладателя Хайсман Трофи прямиком в Сиэтл.
Este miúdo, Ray Jennings, finalista do Troféu Heisman no seu 1º ano como profissional.
Этот парень, Рэй Дженнингс, финалист голосования Хайсман Трофи в свой выпускной год.
Senhoras e senhores dêem por favor, as boas-vindas à passadeira vermelha, da Universidade do Wisconsin, e vencedor do Troféu Heisman 2014, o "quarterback", Bo Callahan!
Леди и джентльмены, пожалуйста, поприветствуйте на красной дорожке обладателя Хайсман Трофи 2014 из университета Висконсина, квотербека Бо Каллахена!
É Heisman.
Что это?
Então está-me a dizer... Que o Presidente deu-lhe... O Heisman?
Хочешь сказать, что президент вручил тебе кубок Хайзмана ( прим.пер.
Vimos o OJ Simpson ganhar o troféu Heisman.
Мы видели, как О. Джей Симпсон получил Приз Хайсмана.
É o Heisman!
Это Хайсман!
- O Heisman!
- Приз Хайсмана!
O CASO DO MOMENTO Hoje, no julgamento do OJ : os advogados argumentaram se o vencedor do troféu Heisman é um aleijado com artrite incapaz de cometer assassinato.
Сегодня в деле О. Джея... адвокаты спорят о том, является ли бывший призёр Хайсмана калекой-подагриком, не способным на убийство.
Cedi-te o troféu Heisman uns anos, mas tornaste-te estranho.
- Ладно, я забил на тебя на пару лет, но ты вёл себя дерзко.
É o Eddie George, vencedor do Troféu Heisman e novato do ano.
Это Эдди Джордж. Обладатель приза Хайсмана, лучший новичок года.
Sabes, o Troféu Heisman, atletismo...
- Это как кубок Хайсмана для спортсменов.
O vencedor do troféu Heisman de Oklahoma?
Победитель кубка Хайсмана в Оклахоме?
Heisman!
Я не хочу сидеть в четырех стенах в этом кабинете весь день. Хайзмен!
E que tal "O Heisman"?
Может Хайсмен?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]