Translate.vc / Portuguese → Russian / Holloway
Holloway translate Russian
177 parallel translation
E fecha essa porta! Posso falar com a menina Holloway?
И закройте дверь. Могу я поговорить с мисс Холлоуэй?
É uma chamada interurbana, menina Holloway. Um tal Comandante Beech.
Капитан Бич.
Quero consultá-la acêrca de Stella, menina Holloway.
Я хочу проконсультироваться с вами, насчёт Стеллы, мисс Холлоуэй.
Quer entrar, menina Holloway?
Вы не войдёте, мисс Холлоуэй?
Menina Holloway.
Мисс Холлоуэй.
- A menina Holloway. - Ah!
Мисс Холлоуэй.
Anunciá-los-ei à menina Holloway.
Я сейчас доложу о вас мисс Холлоуэй.
Vocês estão oor acaso esperando para ver a menina Holloway?
Вы ожидаете встречи с мисс Холлоуэй?
Menina Holloway, desculpe a nossa ignorância, mas sabemos tão pouco do seu trabalho.
Мисс Холлоуэй, простите нам наше невежество, но мы совсем мало знаем о вашей работе.
Quero ver o meu avô, menina Holloway.
Я хочу видеть своего дедушку, мисс Холлоуэй.
Por que me odeia menina Holloway?
За что вы ненавидите меня, мисс Холлоуэй?
Terias uma conversa agradável com a menina Holloway uma vez por semana.
У тебя будет милый разговор с мисс Холлоуэй раз в неделю.
Porque quereria a menina Holloway convertê-la na imagem duma santa?
Зачем мисс Холлоуэй хочет превратить её в святой монумент?
- Vendo a menina Holloway.
- Виделись с мисс Холлоуэй. - Что?
Sagrada, Holloway... da "Saúde através da Harmonia"?
"Богатство через гармонию"?
A ama Holloway amenaçou-me... com uma acção legal quando eu usei as palavras,
Медсестра Холлоуэй угрожала мне... судебным иском, когда я использовал слово,...
A menina Holloway assassinou Carmel?
Мисс Холлоуэй убила Кармель.
- Está na menina Holloway.
- Она у мисс Холлоуэй. - Нет!
Afinal, a menina Holloway era a melhor amiga de sua mãe.
Мисс Холлоуэй была лучшей подругой её матери.
Sinto-me, menina Holloway.
Да, мисс Холлоуэй.
Menina Holloway, sou a pessoa mais feliz do mundo.
Мисс Холлоуэй,... я самый счастливый человек в мире.
- Menina Holloway!
- Мисс Холлоуэй.
Que se passa consigo, menina Holloway?
Что случилось мисс Холлоуэй?
Alguém telefonou... de casa da menina Holloway.
Кто-то позвонил... от мисс Холлоуэй.
A não ser que... a não ser que talvez a menina Holloway tivesse razão.
Если... если, возможно, мисс Холлоуэй была права.
Holloway e aquele grupo.
Холлоуэй и компания?
Vai-me fazer bem a mim colocá-la na prisão de Holloway.
Хорошо будет мне, когда я засажу ее в тюрьму Холлуай.
Seymour, estava a pensar em promovê-lo a inspector adjunto mas essa benesse vai para o Holloway.
Сеймур, я планировал предложить вам должность помощника окружного школьного инспектора а теперь отдам эту вакансию Холлоуэю.
Vão nos alimentar, não é? Holloway!
Они что не будут нас кормить?
Você é médica, Holloway. Tem uma motivação, certo? Não.
Ты - врач, Холлоуэй, это объясняет, зачем ты тут.
Holloway. Procure se controlar.
Холлоуэй, возьми себя в руки.
- Holloway, volte para cá.
- Холлоуэй, назад!
Até a Holloway faz melhor que voce...
Даже Холлоуэй держится лучше тебя.
Holloway. Você não entendeu.
Холлоуэй, ты не понимаешь.
Quantas botas nos restam, Holloway?
Сколько башмаков у нас осталось?
Holloway, ele põe todos em perigo.
Он ставит под угрозу нашу команду.
Eu irei, Holloway.
Пойду я, Холлоуэй.
O retardado... A Holloway sabia coisas da minha família...
А, Холлоуэй, что-то знала про мою семью, и она сорвалась.
Holloway, Caleb!
Холловэй! Калеб!
Já ouviram falar de uma jornalista chamada Heather Holloway?
Слышали о журналистке Холловэй?
Heather Holloway.
- Хезер Холловэй.
Ouvi dizer, que... O artigo da Heather Holloway vai sair amanhã.
Я слышал, что завтра выходит статья Хезер Холловэй.
Blaine Sanderson e Dennis Holloway não vão voar tão cedo.
С Блэйном Андерсоном и Деннисом Холлоуэйем всё понятно. В ближайшее время они не собираются летать.
Este é o Hands Holloway, que trata dos desportos.
А, знаешь что? Это Хендс Холловей. Зам по спорту.
Kirk Holloway, vencedor dos 100 metros combinados... atirado pela janela do acompanhante.
"Кирк Холлоуэй, пловец на 100 м смешанным стилем, " выброшен из окна.
O ANALISTA de CATHERINE WOOLF A Kelly conheceu o seu analista durante a breve estadia na prisão de Holloway.
" Келли познакомилась с психиатром в тюрьме.
Disse-te que estarias em boas mãos com Miss Holloway.
Я же говорил тебе, что ты в хороших руках с Мисс Холловей.
Holloway?
Холлоуэй?
Cuidarei disso, Holloway.
- Я над этим работаю.
Perdeu sua chance, Holloway.
Твой поезд ушел, Холлоуэй.
Na verdade, é só a Joan Holloway.
По правде говоря, все это дело рук Джоан Халовей.