English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / How

How translate Russian

607 parallel translation
Hanni, how did I get here?
Ханни, как я сюда попала?
– Miss Evans, how are you?
– Мисс Эванс, как поживаете?
How! ( Como )
Хау, вождь.
- How, chefe. - How, chefe.
Хау, вождь.
Porque pergunta ele "how"?
Почему он говорит тебе "Хау"?
Porque pergunta ele "how"?
"Почему он говорит тебе" Хау "?
Hana Mana Ganda Porque pergunta ele "how"? Hana Mana Ganda
Хана мана ганда, почему он говорит тебе "Хау"?
Outrora os índios não sabiam Tudo o que sabem agora Mas os índios rapidamente Aprenderam muita coisa E tudo porque perguntam "How"
Когда-то индейцы не знали того, что знают сейчас, но скоро они узнают больше, И это всё из-за кожи...
Grande chefe Águia Voadora cumprimenta os seus bravos. How!
Великий вождь Летающий Орел приветствует своих воинов.
How. Wendy, é só isso que tens a dizer?
Венди, это всё, что ты хочешь сказать?
O russo fala muito. mas falta-lhe o "know-how".
Русские много хвастаются, но в технологии они идут позади нас.
Que outra coisa nos daria mais alegria
How much more can we be joyful
Como posso eu ajudar a facilitar seu caminho
How can I help to ease their way
Mostrar-te-ia como dançar bem
I would have shown you how to do it right
E mostrou-lhe como tomar todas as drogas
And he showed her how to kick the gong around
So how could I dance with another
Поэтому как я мог танцевать с другой,
No luar e você. Olá, senhor e como vai?
Под луной с тобой пою HeIIo, mister, and how do you do?
- Correu tudo bem no aeroporto?
- How'd Это пойти в аэропорту?
Como posso eu assumir o controlo?
How do I get the hand?
Quão importante és
How grand you are
$ pringfield ( Or, How I Learned to Stop Worrying and Love Legalized Gambling )
СИМПСОНЫ
How!
Хоу!
Tu eras tão frágil, ~ Não acredito que te vais embora, ~ Eu não acredito em despedidas.
You were the one so tender, ўЬ How could you do that to me... ўЬ I can't believe you're going, ўЬ I don't believe good-bye.
Lois tem a custura, Chris tem os videojogos, Meg's learning how to drive.
У Лоис - рукоделие, У Криса - видеоигры, Мэг учится вождению.
- Como se traduz "How are you"?
Слушай, а что такое по-английски Хау ар ю?
- How are you?
- Как дела? - Спасибо хорошо.
How'bout trouser snakes? Ohh.
А как насчeт штанинных змeй?
How many people want to kick some ass
Мнoгo ли людeй eздят пo странe, чтoбы надрать кoму-тo задницу
How many people want to kick some ass l do, I do
Мнoгo ли людeй eздят пo странe, чтoбы надрать кoму-тo задницу Мы eздим, мы eздим
And how many people are sick ofholding it back I want... você disse Jay e Bob Silenciso são repito : " Palhaços fodidos, e se eles fossem reais...
И удаeтся ли им этo У даeтся... На сайтe Мovieрooрshoot. сom... ты писал, чтo Джeй и Мoлчун Бoб... цитирую... " ублюдки, и eсли бы oни сущeствoвали пo-настoящeму...
How many people are sick ofholding it back I am, I am
Мнoгo ли людeй eздят пo странe, чтoбы надрать кoму-тo задницу Мы eздим мы eздим
How many people want to kick some ass
И как вам этo удаeтся
How many people want to kick some ass l would ifl could
Мнoгo ли людeй eздят пo странe, чтoбы надрать кoму-тo задницу У нас всe пoлучаeтся
"How's Your Mother-in-Law?" e muitos outros.
"Операция Развлечение", "Как поживает теща?" и многих других.
Tu tens conhecimentos, tens know-how.
В тебе есть находчивость.
Deixa o teu "know-how" fluir.
Дай волю своей находчивости.
Vou libertar o teu "know-how".
Я спущу с цепи твою находчивость.
How grateful you must be for the safety my sacrifice assured our father... e você.
Как вы, должно быть, благодарны за безопасность, которую обеспечила моя жертва нашему отцу... И вам.
And how does that make you feel, Lou?
И что ты чувствуешь, Лу?
"How are you?"
"How are you?" ( Как дела? )
How are you? "
How are you? " ( Привет, мистер!
" OK, Mr.!
"OK, Mr.! How much mine?" ( Ок, мистер!
- Como chegaste tão depressa?
- How'd you get here so quickly?
Quanto tempo demora, Clark?
How long is it supposed to take, Clark?
"How".
Привет.
Como ê que sabes disso?
- How'd Вы знают это?
How?
Хоу?
How! Empurra!
Теперь толкай!
How could it be important?
Почему это может быть важно?
- Sim.
How sweet does it get? - Да.
How much mine? "
Сколько стоят мины? )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]