English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Jai

Jai translate Russian

217 parallel translation
O meu nome é Jai!
Меня зовутДжей.
Jai Kumar.
Джей Кумар.
Jai, a tua padmini está ali.
Джей! Пришла твоя красотка!
Mas não são todos os homens. Eu não acredito que Jai Kumar seja assim.
Джейк Омар не такой, как они.
Nós estamos procurando a mulher que inspirou Jai Kumar.
Мы ищем женщину, которая вдохновила скульптора Кумара.
Jai...
Джей!
Maya. Jai vai ser morto...
Майя, Джея должны казнить.
Jai Kumar vai morrer! E eu o verei morrer!
Джей Кумар умрет!
- Jai Guru Dev. - Jai Guru Dev.
- Джейгуру дев.
Jai!
Джей!
Jai não percebes que o Eddie não vai voltar?
Джей ты не понимаешь, что Эдди не вернется?
Jai, Eddie....
Джей, Эдди....
Jai, tu estás bem?
Джей, с тобой все в порядке?
Jai, Graças a Deus.
Джей, слава Богу.
- Sendo esta a sua primeira visita partilha das opiniões de Jai Yung Ahn's a respeito da América?
- Это был его первый визит,.. ... вы можете поделиться впечатлением Жай Юн Ана об Америке?
Estamos a controlar o acesso dos media ao Jai Yung Ahn?
Мы контролируем доступ прессы к Жай Юн Ану?
Trabalhava com apostas, no Jai Alai.
Я начинал букмекером, занимался джай-алайем, ( Игра в мяч, популярная в штате Флорида. Сходна с гандболом )
Ao Estádio Miami Jai-Alai
стадион Хай-Алай в Майами.
Jai Alai.
Хай Алай.
Vendi o Especial de TV de Jai Alai.
Я продал спецвыпуск про Хай Алай.
A Jai Alai está a sair.
- Хай Алай уходит.
Podemos viver sem o Jai Alai.
Мы выживем и без "Хай Алай".
A perda do Jai Alai faz na Lucky Strike 71 % da facturação.
С потерей "Хай Алай Лаки Страйк" займёт 71 % нашего оборота по счетам.
Então... trabalhas em quê, Jai?
Чем ты занимаешься, Джей?
O Jai será o responsável.
Джей кое-что добавит.
Jai, o delator não é o Senador.
Джей, утечка - не сенатор.
Kelting, acompanhas o Jai.
Келтинг, ты вместе с Джейем.
Conheces a história do Henry e da mãe do Jai, certo?
Эй, ты знаешь историю о Генри и маме Джея?
Presumo que pelo silêncio repentino e pelo tacão na minha perna, o Jai juntou-se a nós.
Я предполагаю, по внезапному молчанию и стилету в моей голени, что Джей к нам присоединился.
Envia-a mas envia também o Jai.
- Так что присылай ее, но отправь Джай с ней
- Foi o Jai? - Ele nem me conta o que almoçou.
Джей не скажет мне даже что он ел на завтрак.
A descrição parece a da Annie e do Jai.
Описание звучит как Энни и Джай
Para ela entregar o caso ao Jai?
Зачем? Чтобы она отдала это Джею?
... e qualquer coisa saída da boca do Jai Wilcox.
И все, это исходит из уст Джея Уилкокса
Faz chegar essa morada ao Jai, o mais depressa possível.
Хорошо, дайте этот адрес Джею как только сможете
Jai, vê se ela ainda está no edifício.
Джай, посмотри, если она еще в здании.
Jai, diz aos marines para reterem a menina Long à porta.
Джай, морские пехотинцы помогут провести мисс Лонг в дверь.
Annie, o Jai e o Roach estão a caminho.
Энни, Джай и Роуч находятся на пути.
E estamos a recolher informações muito úteis dos homens que o Jai capturou.
И мы получали очень хороший интеллект от Джая, захваченый в плен.
Jai, se este tipo é um agente duplo o mundo tem subestimado o senso de humor iraniano!
Джей, если этот парень засланый, мир серьезно недооцениванивал Иранское чувство юмора.
Jai?
Джей.
Jai Kumar.
- Джей Комар!
Jai.
Джей!
Jai Kumar.
Джея Кумара.
Amas Jai Kumar?
Ты любишь Джея Кумара?
Minha flor. Jai...
- Мой цветок!
Apenas achei interessante que primeiro a CGC vos tenha tomado a Jai Alai Association e agora isto. - Como explica isso?
Я не слежу за контрактами, после того, как мы отказываемся от них.
Jai Alai, Clearasil, agora a Honda.
Хай элай, Clearasil, теперь Хонда.
Ou será o Jai?
Или это Джей?
Jai, não te preocupes.
Джей, не беспокойся.
É a Annie, do telemóvel encriptado... Linha sete. Estamos em reunião com o Jai e o Roach, passa-a em alta-voz.
Это Энни, ее зашифрованные ячейка, номер семь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]