English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Jenner

Jenner translate Russian

74 parallel translation
Jenner! Temo que ele lhe possa fazer mal...
Боюсь, что Джэннер может её обидеть
É o Jenner. Voltou a fazê-lo.
Дженнер взялся за старое.
Jenner será a destruição dos ratos de NIMH.
Дженнер разрушит организацию Крыс НИМЗа.
Ha, ha! Bom velho Jenner.
Старина Дженнер.
Que reconfortante, Jenner
Что то новенькое Дженнер.
Jenner?
Дженнер?
Não percebo, Jenner.
Я не понимаю, Дженнер.
Jenner, não podes matar o Nicodemus!
Дженнер, ты убьешь Никодимуса?
Refere-se ao Jenner.
А, ты про Дженнера.
Jenner ele ficou mesmo no lugar certo!
Дженнер... стоит точно в нужном месте!
Jenner, Eu... eu não consigo fazê-lo!
Дженнер, я не могу!
Jenner!
Дженнер!
Jenner, para com isso!
Дженнер, хватит!
Jenner...
Дженнер!
É assim, Bruce Jenner.
Итак...
Trisha Jenner, a fazer bem cagada.
Триша Дженнер разжала тиски.
Patricia Jenner.
Патриция Дженнер.
Darry Jenner.
Дэрри Дженнер.
Tendo em conta os elementos reunidos na Divisão de Assuntos Internos pelo Inspetor Staneck aqui presente, e o depoimento do Tenente Jenner, confirmando que agiu em legítima defesa, quando o suspeito Francis Horn " abriu fogo espontaneamente,
Учитывая рапорт генеральной полицейской инспекции, составленный присутствующим здесь комиссаром Станеком, учитывая заявление майора Жене, который подтверждает ваши слова о том, что ваши действия не выходили за рамки законной самозащиты, поскольку Франсис Уорн, я цитирую, "неожиданно открыл по вам огонь"
Chefe, é o Jenner.
Алло, патрон. Это Жене.
Bem, depois de muitos esforços concentrados, a Maya conseguiu finalmente ter o telemóvel do Broddy Jenner.
Майа наконец добыла номер сотового Броуди Дженнера.
Bruce Jenner Magro dos anos 70, leva-me para casa.
Брюс Дженнер из семидесятых, отвези меня домой.
Não achas que foi por causa da fotobiografia do Bruce Jenner?
Ты ведь не думаешь, что это из-за биографии Брюса Дженнера?
- Então, Jenner! - Olá pessoal, tudo bem?
Здарова, Джек Здарова, чуваки, как жизнь?
A Brody Jenner estará lá.
Там будет Броди Дженнер.
Fala o Jenner.
Начать передачу. В эфире Дженнер.
Daqui fala o Jenner.
Это Дженнер.
Dr. Edwin Jenner.
Доктор Эдвин Дженнер
Dale, não viste a cara do Jenner?
Дейл, ты разве не видел выражение лица Дженнера?
- Dr. Jenner, sei que isto tem vindo a desgastá-lo e odeio fazer mais uma pergunta, mas... aquele relógio... está em contagem decrescente.
Доктор Дженнер, я понимаю, что мы и так весьма надоедливы и мне не хочется надоедать ещё больше со своими вопросами, но... Те часы. Они ведут обратный отсчет.
Não gostei da forma como o Jenner se fechou em copas.
Не нравится мне, как Дженнер выбежал.
Jenner, o que está a acontecer?
Дженнер, что происходит?
Jenner, abra já aquela porta.
Дженнер, немедленно открой двери.
Eu era apenas... o Edwin Jenner.
Я так... Какой-то Дженнер...
Liberace, Bob Hope e Bruce Jenner, todos naquela noite.
Либераче, Боб Хоуп и Брюс Дженнер. Все на одной сцене, в один вечер.
- Bruce Jenner? O cara do decatlo?
Брюс Дженнер... это который был на пачке с овсяными хлопьями.
O Jenner e o Brooks constam dela. Fecha isso. É esta a nossa visão de um futuro melhor.
И там упомянуты Дженнер и Брукс. когда полиция сможет выполнять свою главную роль -
O Jenner deu-nos uma opção.
Дженнер дала нам выбор.
Fez o que o Jenner disse.
Сделал то, что сказала Дженнер.
O Jenner ofereceu-nos uma saída.
Дженнер предлагал нам выход.
- No CDC, o Jenner contou-me.
— В Центре по контролю заболеваний Дженнер рассказал мне.
Foi assim que soube que o Jenner tinha razão.
И так я понял, что Дженнер... Дженнер был прав.
Quando um dos nossos corretores Ben Jenner, baptizou o elevador, com uma chupadela feita por uma assistente de vendas.
Когда один из брокеров, Бэн Дженнер, окрестил лифт, путем минета от ассистентки.
Edward Jenner.
Эдвард Дженнер.
E o Jenner foi o pioneiro na utilização dos modernos métodos de vacinação.
И Дженнер стал основоположником современной вакцинации.
Pois, quer dizer, tu também serias mau se o teu padrasto fosse o Bruce Jenner.
Да, вы бы тоже стали злыми, если бы вашим отчимом был Брюс Дженнер.
Com sorte, a "Jenner Medicamentos" nem vai perceber.
Если повезет, Дженнер Фармасьютикалс ничего не достанется.
"Jenner Medicamentos"?
Дженнер Фармасьютикалс?
- Ele queria ser o Edward Jenner.
Ему был нужен Эдвард Дженнер.
Edward Jenner é o responsável pela cura da varíola, mas para fazer isto, infectou crianças saudáveis para testar a sua vacina.
Эдвард Дженнер создал вакцину против оспы, но сначала он заражал здоровых детей и испытывал свою вакцину.
- Do Jenner.
Откуда это все?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]