Translate.vc / Portuguese → Russian / Josh
Josh translate Russian
2,240 parallel translation
O Josh deixou o seu trabalho de física na tua casa.
Джош оставил свою работу по физике у тебя дома.
No quarto do Josh.
Я в комнате Джоша.
e um frio de 15 graus, então deixe-me aquecê-los com um pouco de Jamaica Josh.
Люди, сейчас 6 : 45 утра, и прохладно, 15 градусов, так что позвольте я согрею вас горячим ямайским мотивом.
Josh Pollack. O melhor advogado de divórcios de NY.
Джош Поллак... лучший адвокат по разводам в Нью-Йорке.
Estou grávida, Josh.
Я беременна, Джош.
Eu desafiei-o abertamente, Josh.
Я открыто бросил ему вызов, Джош.
- Josh!
- Джош!
Josh!
Джош!
Josh...
Джош...
- Josh, a sério, está tudo bem!
- Джош, серьезно, все нормально!
Queres mesmo colocar o teu pai nisso? - E quanto ao Josh?
Ты действительно хочешь, чтобы твой отец прошёл через это?
Josh Roland.
Я Джош Роланд.
- Olá, tio Josh!
Привет, дядя Джош!
Josh.
- Нет.
O Josh e o James não são gémeos.
Джош и Джеймс не близнецы.
Jones, ficas com o James e o Josh no centro de comando.
Джонс, ты остаешься с Джеймсом и Джошем в командном центре.
Tio Josh?
Дядя Джош?
Josh, sai da frente.
Джош, отойди.
O Josh ajudou-te?
Джош помог тебе в этом?
- O nome do colega é Josh Herman.
С соседом. Его зовут Джош Херман.
Ele estava com o seu colega, Josh.
Он заходил со своим соседом Джошем.
O Michael e o Josh tinham algum problema?
У Майкла и Джоша были проблемы?
E o colega dele, Josh? Onde estava ele?
А что насчёт его соседа Джоша?
Verifiquei na Faculdade, onde o Josh estuda.
Я проверил Бруклин сити колледж, где Джош учится.
Também conversei com testemunhas na boate que viram o Michael e o Josh juntos.
Так же я поговорил со свидетелями, которые видели Джоша и Майкла в клубе.
Parece que se divertiam, especialmente o Josh.
Очевидно они неплохо проводили время... особенно Джош.
Pode significar que o Josh fez uma recentemente.
Значит, у соседа жертвы может быть тату.
Menos a imagem de uma nota de 20 dólares encontrada no computador do Josh.
Всё кроме отсканированного изображения 20 долларовой купюры, которое было на жёстком диске компьютера Джоша.
Neste momento, as provas sugerem que a impressão foi feita pelo colega da vítima, Josh Herman.
С этой точки зрения, все улики указывают на то, что все деньги напечатал сосед жертвы, Джош Херман.
Explicava a origem do dinheiro do Josh.
Это объясняет откуда у Джоша столько денег.
De acordo com o Flack, as testemunhas no clube viram o Josh a gastar muito.
По словам Флэка, все свидетели в клубе видели как Джош бросался деньгами.
O Michael pode ter descoberto o que fazia o Josh e confrontou-o no apartamento, e as coisas saíram mal.
Майкл мог узнать, чем занимался Джош и разоблачить его. Все зашло слишком далеко.
Segundo a Miranda, o Josh não estava no apartamento ontem.
Если верить Миранде, Джоша не было в квартире прошлой ночью.
E como não sabemos quem é o amigo, não podemos confirmar até encontrar o Josh.
Та как мы не знаем имени, версию нельзя проверить, пока мы не найдем Джоша.
Estão a combinar dados, a verificar listas de lojas de NY onde o Josh deve ter gasto o dinheiro.
Они прогнали через базу список торговых точек Нью _ Йорка, где Джош мог потратить деньги.
- É possível o Josh sair da cidade?
Возможно Джош уже покинул город?
O Flack contactou os pais do Josh, amigos, todos os que podiam ter contacto com ele, mas até agora nada.
Флэк связался с родителями Джоша, его друзьями, и всеми, кто его знал, но пока он не появлялся.
E temos fotos e a descrição do Josh e do dinheiro nas rodoviárias, estações de comboio, e aeroportos num raio de 160km da cidade.
Мы разослали фото и описание как Джоша так и его денег, на каждую автобусную и железнодорожную станцию, а также аэропорты в радиусе ста миль от города.
Os Vigilantes do Crime acabaram de ver o Josh.
Охотники за головами дали новую информацию о местонахождении Джоша.
Passaram-nos 12 locais onde as notas do Josh apareceram nos últimos dois meses.
Да. Они дали нам 12 мест, где засветилсь деньги Джоша за последние 2 месяца.
Notas do Josh apareceram na secção da First Federation, no Village.
Несколько купюр Джорджа всплыли в Первом Федеральном отделении в городке.
E mesmo que tenha morto o Michael, porquê o Josh é o único a fugir?
И если Ренди убил Майкла, почему Джош еще жив?
Todas as outras vezes foram com o Josh, a trabalhar sozinho.
В остальных случаях, это был Джош, он один.
O assassino foi atrás do Josh.
Убийца пришел в квартиру в поисках Джоша.
Com o assassino à solta, pode ser que o Josh não esteja a fugir da polícia.
Если убийца еще на свободе, это может значить, что Джош скрывается не от полиции.
Quem lhas deu bate com a descrição do Josh Herman.
Сказал, что взял и у парня по описанию похожего на Джоша Хермана.
Foge, Josh! Foge!
Беги, Джош, беги.
- Qual seu nome? - Josh, Josh Hand - Josh
# цНРНБ НРОПЮБХРЭЯЪ Б ОСРЭ... # цНРНБ НРОПЮБХРЭЯЪ Б ОСРЭ... # мС ВРН Ф!
Josh Herman?
Джоша Хермана?
E o colega, Josh?
Что по поводу его соседа Джоша?
- Josh, sou eu.
Эй, Джош, это я.