Translate.vc / Portuguese → Russian / Kenya
Kenya translate Russian
133 parallel translation
- Kenya, Somalia Republic,
Республика Сомали. Эфиопия.
Olhem para os actos terroristas que têm ocorrido. A CIA está por trás da maior parte, se não deles todos Tivemos os "Marine Barracks", depois a embaixada do Kenya.
На более глубоком уровне, когда Волмарт приезжает в маленький городок и силой закрывает малые предприятия, или они просто не в состоянии конкурировать, то появляется район частичной безработицы.
Kenya. Lembrei-me de uma coisa.
- Кения, я кое-что вспомнила.
Então, Bud, Kenya, vocês conhecem-me.
Бад, Кения, вы себя только послушайте. — Вы же меня знаете.
Kenya está lá fora recolhendo mais alguns.
Кения поехала в фургоне, собирает новую партию.
Bem, queria dizer o Xerife Dearborne, a Kenya, o outro tipo, o excêntrico.
Ну я про шерифа Диаборна, Кению и ещё того, который псих.
Porque não estás a levar isto a sério, Kenya?
Кения, почему ты так легко к этому относишься?
A Kenya disse-me.
Кения мне сказала.
O homem de quem devia estar noiva, se eu pudesse ter dito sim, foi raptado ontem à noite e a Kenya nem dá entrada do seu desaparecimento.
Человека, с которым я была бы уже помолвлена, если б успела сказать да, похитили этой ночью. А Кения даже не приняла заявление о пропавшем человеке.
Podia jurar que foi o que a Kenya disse.
[О, а вроде так Кения и сказала.]
Esta é a minha cidade, Kenya.
Это мой город, Кения.
Kenya.
Кения.
Bom dia, Kenya.
О, доброе утро, Кения.
A Kenya classificou-o como prova, juntamente com as roupas de um tipo.
Кения приобщила его к уликам, вместе с какими-то мужскими вещами.
O Kenya guardou-o como prova.
Кения убрала его как доказательство.
a Kenya gostaria de ajudar.
Кения тоже согласна поучаствовать.
Viste a Kenya?
Видел Кенью?
O que isso tem a ver com a Kenya?
А какое отношение все это имеет к Кенье?
- Vamos concentrar na Kenya.
Давайте просто сосредоточимся на Кении.
Corre, Kenya, corre!
Беги, Кенья, беги!
Vou assumir que "ela" a quem tu procuras - é a amável Kenya Rosewater.
Я предпологаю, что "она" о которой ты говорил это прекрасная Кенья Роузвотер.
Se encontrares a Kenya com a garganta cortada em alguma porta...
Теперь если вы найдете Кенью с перерезанной глоткой на чьем-нибудь крыльце...
Datak, tu e eu temos o mesmo interesse em trazer a Kenya de volta viva.
Датак, у нас с тобой есть общий интерес вернуть Кенью невредимой.
Estás bem? Kenya.
Ты в порядке?
- A Kenya está lá atrás.
Но Кенья осталась там, позади.
- Cinco, seis... - Kenya!
Пять, шесть...
- Kenya. Sete, oito...
- Вышел месяц погулять...
- Então, Kenya. Vamos.
Пойдем Кенайя, Пойдем.
Kenya. Onde é que um tipo pode ir para ganhar dinheiro?
Итак, Кенайя, где приятель может прогуляться и заработать деньжат?
Afasta-te, Kenya.
Отвали Кенья.
Fiz reserva para a Kenya Rosewater.
Я заказывал встречу с Кеньей Роузвотер.
Não é a Kenya Rosewater!
А ты вовсе не Кенья!
Tive uma experiência muito desagradável com a Kenya Rosewater.
У меня был неприятный разговор с Кеньей Роузвотер.
Kenya, este é Eddie Braddock um velho amigo meu de guerra.
Кенья, это Эдди Брэддок. мой старый друг, служили вместе. Эдди, это Кенья.
Eddie, esta é Kenya. Prazer em conhecê-lo.
Рада познакомиться.
A Kenya estava ocupada?
– Кенья занята?
Kenya, escuta com muita atenção.
Кенья, слушай меня внимательно.
Kenya, não.
О, нет, Кенья.
Kenya, tenho a certeza que foste uma noiva espantosa. Noutra vida. Vemo-nos amanhã.
И когда все мы перемрем они войдут в город, захватят и его, и гуланитовые шахты.
Afasta-te, Datak. Eu trato disto. Kenya, oferece a estes Senhores uma ronda grátis.
Если мы начнем сажать в тюрьму здоровых ирасиентов, потому что они могут быть носителями, нам придется иметь дело с вооруженным восстанием прежде всего остального
Não, não tens, Kenya.
Пей чай.
Talvez. Sabes, acho que o Hunter batia na Kenya.
В моем доме, вы сказали, что знаете, что случилось с моей мамой на самом деле.
Ou a Kenya matou-o, e a Amanda está a mentir para a proteger. O que vais fazer?
- Так расскажите.
Como entrou aqui? A Kenya escorregou.
Доверься мне.
- Kenya.
- Кенья.
Sabes, quando Kenya voltar, talvez ela precise encontrar um outro emprego.
Когда Кения вернется, Возможно ей придется подыскать себе другую работу.
Espera, Kenya.
— Постой, Кения.
- Kenya!
Кенья?
É o colar da Kenya.
Ожерелье Кеньи.
Kenya...
Кенья...
É mérito da Kenya.
Караван задержали и уничтожили.