Translate.vc / Portuguese → Russian / Lad
Lad translate Russian
20 parallel translation
É um garanhão! ( lad - rapaz )
Он парень тот еще, Тэд Берджес.
Eu vou perder a audição para cantar no restaurante "Lipov lad"... o melhor restaurante de Belgrado!
Опоздаю на прослушивание в "Тени под липой".
Muito bem. Estás bem, querida?
Good lad.
Uma vez havia um rapaz que sonhava com uma rapariga com um cheiro delicioso
There once was a young lad who dreamed of a girl with a pretty, pretty smell.
Grimes, a minha primeira loja foi The Husky Lad :
Граймс, мой первый магазин был " The Husky Lad :
Todas as Husky Lad por toda a parte em Burbank ficaram sem calças para o Natal. A loja fechou antes de Ano Novo.
Все работники тогда лишились своих заработков до рождества, магазин закрылся еще до нового года.
Bem, a LAD declara que tenho direito a ter um intérprete no local de trabalho.
Кажется, я имею право на переводчика на работе.
You make the rockin'world go round Hey I was just a skinny lad
* Вы источник движения этого сотрясающегося мира * * Я был обыкновенным тощим пареньком *
Muda-te, estátua do Lard Lad.
Подвинься, статуя Жирного Парня!
O "Arrah, Arrah" do enigma referia-se a Jan Arrah, um membro da Legião de Super Heróis conhecido por Element Lad.
О, просто.
O poder do Element Lad é transformar elementos químicos.
Хорошая попытка. Теперь, Мальчик-Элемент обладает силой преобразовывать химические элементы.
- Silver Star é seguido - por Blacktown Lad e Daytone...
гонка Серебряного царя в Блэктауне и Дайтоне
E é onde o Lard Lad costumava estar! ( Rapaz da Banha )
А ведь там стояла статуя Сального Парня!
Em resposta à indignação, a empresa mãe da Lard Lad,
В связи с общественным протестом, управляющая компания Сального Парня
"Vamos fazer um rebranding ao Lard Lad com uma nova estátua."
"Мы проведем ребрендинг Сального Парня и заменим его новой статуей."
E agora, dêem as boas-vindas ao modelo do Lard Lad original, o Sr. Laird Lad.
А теперь, поприветствуйте человека, бывшего прототипом оригинального Сального Парня Мистера Барина Парня.
Senhoras e senhores, dou-vos o novo, ousado e mais popular, visual do Lard Lad!
Леди и джентльмены, представляю вам обновленного, дерзкого, одобренного фокус-группой Сального Парня.
Lard Lad. Pois, isso é óptimo.
Да, это здорово.
PRIMEIRA IGREJA DE LARD LAD Senhora, estamos quase a chegar a Evergreen Terrace.
Мы подъезжаем к Вечнозеленому бульвару, мисс.
DR. NATHAN WEBB CIRURGIÃO DENTÁRIO... ao entrar na quinta corrida, Blacktown Lad toma o seu lugar...
Готовность к работе в пятое мероприятие, Блэктаун...