English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Langton

Langton translate Russian

48 parallel translation
Claude Langton?
Клод Лэнгтон?
- Langton.
- Лэнгтон.
Porque não conseguiu o Monsieur Langton destruir o ninho de vespas no jardim de Monsieur Harrison?
Почему месье Лэнгтон не смог уничтожить гнездо с осами в саду месье Харрисона?
Porque acha que Monsieur Langton impõe a sua presença a Mademoiselle Dean com tanta paixão na festa do jardim?
Вы не догадываетесь, почему месье Лэнгтон с такой страстью выразил свои чувства к мадмуазель Дин на празднике лета?
En passant, Madame, não saberá onde podemos encontrar um tal de Monsieur Claude Langton?
Да, мадам. Вы случайно не знаете, где можно найти месье Клода Лэнгтона?
- Decerto, Monsieur Langton.
- В самом деле?
Na prateleira de cima do estúdio de Monsieur Langton.
На верхней полке в студии месье Лэнгтона.
- E Monsieur Claude Langton, a que horas vem ele destruir o ninho de vespas?
- А месье Клод Лэнгтон? В какое время он должен прийти сюда, чтобы уничтожить гнездо?
Que Claude Langton pode tentar...
Что Клод мог попытаться?
Para além disso, Claude Langton não faz mal a uma mosca.
Кроме того, Клод Лэнгтон и мухи не обидит.
Monsieur Langton e Mademoiselle Dean, foram-se ambos embora, sim?
Мадмуазель Дин и месье Лэнгтон, они ушли, да?
Eu sei, tal como você sabia, que o caso entre Monsieur Langton e Mademoiselle Dean não acabou como dizem.
Я знаю, как и вы, что связь между мадмуазель Дин и месье Лэнгтоном не кончена, хотя они утверждают обратное.
Para ter dois dias longe de si, dois dias que passou na companhia de Claude Langton.
Чтобы побыть два дня вдали от вас. Два дня, которые она провела в компании Клода Лэнгтона.
Em casa de Monsieur Langton há uma fotografia da sua antiga namorada, ele disse-me que essa fotografia era velha, que agora ela já não gosta dele.
В доме месье Лэнгтона есть фотографии бывшей возлюбленной. Он сказал мне, что она старая. Что она стала ему безразлична.
Disse que esta noite Claude Langton deve chegar às sete e meia.
Вы сказали, что Клод Лэнгтон должен прибыть в 7.30.
Vá, Langton, fique com ela.
Уходи, Лэнгтон, забирай ее!
Quando Monsieur Claude Langton viesse matar as vespas com um pulverizador de gasolina, falhava.
Когда месье Клод Лэнгтон пришел к вам, чтобы уничтожить гнездо с помощью шприца с бензином, у него ничего не вышло.
Sabia que quando Monsieur Langton voltasse, traria cianeto.
Вы были уверены, что когда он вернется, это будет уже цианид.
A morte que planeou para si seria rápida e simples. Mas a morte que planeou para Monsieur Langton seria a pior morte para um homem.
Вашу смерть вы спланировали легкой и быстрой, но смерть, которую вы замыслили для месье Лэнгтона, самая худшая, которой только может умереть человек.
A troca não foi difícil, Monsieur Claude Langton devia comprar uma fechadura mais forte para a porta das traseiras.
Подменить было очень просто. Месье Клод, несомненно, должен приобрести более прочный замок для задней двери.
Sr. Langton.
Мистер Лэнгтон.
Penn... Então, Langton.
Давай, Лэнгтон.
Entrar aqui dessa maneira não vai ajudar a sua situação, Sr. Langton.
Бардинг не собирается помогать вам, мистер Лэнгтон.
Lamento, Sr. Langton, mas isto é complicado.
Мне жаль, мистер Лэнгтон, но это сложно.
Será o Sr. Langton.
Это будет Мистер Лангтон.
Bem-vindo à Dollhouse, Sr. Langton.
Добро пожаловать в Кукольный дом, Мистер Ленгтон
A ciência muito raramente é exacta, Sr. Langton.
Наука редко бывает точной, Мистер Ленгтон
O Sr. Langton, vai substituir o Samuelson.
Мистер Ленгтон заменит Самуильсона
E quanto ao homem que o Langton subjugou? Já o interrogaram?
А человека в фургоне, пойманного Лангтоном уже допросили?
Mas não morreu devido ao encontro com o Langton.
Но нет от трав, нанесенных Лангтоном.
Recomendo que tire mais alguns dias para descansar, Sr. Langton.
Вообще я бы рекомендовала вам отдохнуть несколько дней, мистер Ленгтон.
Fala Bond Langton para o Sr. Dominic.
Это Бойд Лэнгтон, мне нужен мистер Доминик.
Acho que o Langton chega para a ATF.
Я уверен Лангтон справится с ATФ.
Gostaria que conhecessem o Boyd Langton.
Разрешите представить Бойда Лэнгтона.
Fala Langton.
Это Лангтон.
Aquele consultor de segurança, o Langton.
Этот советник по безопасности Лангтон
O Langton e a rapariga?
Лангтон и девушка?
Parabéns, Sr. Langton.
Поздравляю, мистер Лэнгтон.
- O que acha, Sr. Langton?
- Что вы думаете, мистер Лэнгтон?
Em campo, Sr. Langton.
Во время задания, да, мистер Лэнгтон.
Não é o encarregado da Echo, Sr. Langton.
Вы не хранитель Эко, мистер Лэнгтон.
O que pensa disto, Sr. Langton?
Как вы думаете мистер Лэнгтон?
O Sr. Langton dá-lhe os pormenores.
Мистер Лэнгтон расскажет тебе детали. Можешь свободно использовать мой лифт.
Venho em nome do Arcebispo Langton.
Я с посланием от архиепископа Лэнгтона.
Eddie Langton. Largou o liceu, teve muitos trabalhos sem interesse, nunca se casou, e vivia de hotel em hotel à volta de Atlantic City.
Эдди Лангдон, был отчислен из школы, много странных работ, женат не был, жил в отелях в округе Атлантик-Сити.
É o coronel Langton.
Полковник Лэнгтон.
Gostaria de falar com o coronel Langton.
Я хотел бы поговорить с полковником Лэнгтоном.
- Sr. Langton?
Мистер Лэнгтон...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]