English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Long

Long translate Russian

1,016 parallel translation
Se achas isso engraçado, porque não dás um salto até ao Bar Long Branch?
Если думаешь, что это смешно, тогда возьми и сам посмотри.
Rumo a Long Sound.
- ѕодн € ть все паруса.
Pedi que trouxessem orquídeas de avião, mas havia nevoeiro em Long Island.
Я хотел, чтобы доставили орхидеи, но Лонг-Айленд окутан туманом.
O nevoeiro levantou e trouxeram-nas hoje de Long Island.
Туман над Лонг-Айлендом рассеялся, и цветы доставили.
Um baile de máscaras, aliás, na casa de Verão, em Long Island.
Настоящий бал-маскарад в нашем летнем доме на Лонг-Айленде.
São Pedro e Long Beach Harbor explotaram ao mesmo tempo.
Сан Педро и Лонг Бич Харбор были атакованы в то же время.
Meu tenente, temos que chegar esta noite a Tao Tsay, por causa de Fa-Long...
Лейтенант, ночью нужно быть уже в Тао-Тсай, потому что Фа-Лонг...
Fa-Long que descansa aqui era um bom soldado.
Фа-Лонг был хорошим солдатом.
Desde que tenha o meu Jesus de plástico
"... as long as I got my plastic Jesus...
- Long o quê?
- Лонг чего?
Shout out your numbers loud and long
Сладко спи, мое сердечко, подарю тебе колечко.
Vai regressar comigo para Long Island.
Я никого так не любил. Даже маму.
Passaria o dia todo...
All day long I'd biddy biddy bum
Haveria uma escadaria para subir
There would be one long staircase just going up
Eu passaria o dia todo Sem fazer nada
All day long I'd biddy biddy bum
Eu não faria nada o dia todo
All day long I'd biddy biddy bum
E dê vida longa
And grant you long lives
Felicidade, saúde, vida longa
Be happy, be healthy, long life
Mas como Ele fez lá em Jericó
But like he did so long ago in Jericho
Ligue-me a Long Beach, 45620, por favor.
Соедините меня с Лонг Бич 4-5-6-2-0, пожалуйста.
- Este é o Art Long.
- Это Арт Лонг.
É parecido com o Dillinger, Sr. Long.
Мне кажется Вы похожи на Диллинджера, мистер Лонг.
Há um sanatório em Long Island.
Нам порекомендовали санаторий на Лонг-Айленде.
Foi por acaso que decidi passar o verão, na estreita e turbulenta ilha de Long Island, 30 km a leste de Nova lorque.
По воле случая я решил провести лето на этом узеньком, шумном островке, что врезается в пролив Лонг-Айленда,... на 20 миль на восток от Нью-Йорка.
Entravam em carros que as levavam a Long Island e apareciam à porta de Gatsby, exibindo uma candura que, só por você, lhes permitia juntarem-se à festa.
Они садились в автомобили, везущие их на Лонг-Айленд почему-то останавливались именно у дверей Гэтсби и заходили на вечеринку с простодушием, служившим им пригласительным билетом.
Também mora em Long Island?
- Вы тоже живёте на Лонг-Айленде?
Se não nadarem aqui, vão nadar para as praias de Cape Cod, Hamptons, Long Island.
Если здесь нельзя купаться, то туристы предпочтут Кейп-Код, Нью-Хэмптон, Лонг-Айленд.
Levei-os para Manhattan por Long Beach, deram-me $ 5 de gorjeta.
Я повез их на Манхэттен через Лонг Бич, а они мне пятерку накинули сверху.
Dêem-me uma cabeça com cabelo, longo e belo cabelo
♪ Give me a head with hair Long, beautifuI hair
Tão longo quanto Deus quiser, o meu cabelo
♪ Long as God can grow it My hair
Deixai-o voar, mostrar-se Tão longo quanto Deus quiser
♪ Flow it, Show it ♪ Long as God can grow it My hair
O meu cabelo
♪ Long as God can grow it My hair
VIVA LONGA GRANDE
LONG LIVE GRANDMA
Se não está, porque se retirou para a casa dele em Long Island?
- Сэр, если он не беспокоится... почему он закрылся в своем доме на Лонг-Айленде?
Sim, em Long Island.
Да, на Лонг-Айленде.
Há um pequeno engarrafamento a norte de Long Beach.
Небoльшая аваpия на севеpе Лoнг Бич, вoзле Генpи Фopда.
Em Long Island. Porquê?
Родился на Лонг-Айленде, а что?
Long Island...
Лонг-Айленд.
Long Island, o famoso viveiro dos músicos de blues.
Лонг-Айленд. Прославленная родина настоящих блюзменов.
Músico de blues de Long Island.
Блюзмен с Лонг-Айленда.
O famoso músico de blues de Long Island veio visitar-me outra vez.
С очередным визитом явился знаменитый блюзмен с Лонг-Айленда.
Long Island, toca aquela que fala da plantação onde nasceste.
Эй, Лонг-Айленд, давай послушаем песню о плантации, где ты родился.
Ele é de Long Island.
А он с Лонг-Айленда.
O que tens a dizer, Long Island?
Ну, есть, что сказать, Лонг-Айленд?
Um bazófia de Long Island.
Недоумок с Лонг-Айленда.
Mande-me para Long Binh!
Отправь меня в чертов Лон-Бин!
Flecte o braço esquerdo, a perna move-se para a direita. Ele levá-los-ia ao Long Room num instante.
Но хляби небесные не мешали австралийцам так и порхать по полю от калитки к калитке.
Talvez fosse melhor ir à cidade, buscar-me um Long-Grain Mimeo.
Может быть, вы могли бы съездить в город и купить мне обычную бумагу, не дорогую.
São 3 resmas de Long-grain Mimeo.
Три упаковки просто писчей бумаги.
O meu cabelo
♪ Long as God can grow it My hair ♪
"lt's a Long Way to Tipperary", se não tiverem objecções,
Поставьте нам "Типперери".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]