English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Marlboro

Marlboro translate Russian

58 parallel translation
- Gitanes e Marlboro.
- А что у вас есть еще? - "Житан" и "Мальборо".
A Mademoiselle Choule fumava Marlboro.
{ \ cHFFFFFF } Мадмуазель Шуль курила "Мальборо".
Quero Gauloises. Julguei que tinha dito Marlboro.
что "Мальборо".
Não se incomode. Levo o Marlboro.
{ \ cHFFFFFF } Не беспокойтесь.
- Um maço de Marlboro. - Dê-me um maço de Gauloises.
пожалуйста.
Só temos Marlboro.
- Точно. У нас есть только "Мальборо".
- Um maço de Marlboro.
- Пачку Мальборо.
- Um maço de cigarros Marlboro.
- Пачку сигарет Мальборо.
Parecia-se com o "Homem Marlboro".
Похож на "ковбоя Мальборо".
Enquanto procurava o meu Marlboro Light matinal, a Samantha prosseguia com o relato da noite dela com o Jon.
Пока я искала початую пачку Мальборо Лайтс... Саманта рассказывала подробности своей ночи с Джо... без "Н", без фамилии, без предрассудков.
Três Marlboros e dois Marlboro Lights depois, já sabia que o Patrick compunha música para o cinema.
Три Мальборо и два Мальборо Лайт я узнала что Патрик композитор, пищущий музыку к фильмам.
Haverá bares clandestinos por toda a Chicago onde se poderá comprar Marlboro Lights de contrabando.
Во всём Чикаго будут торговать "из под полы" пачками Мальборо Лайт.
- Posso pagar o maço de Marlboro mais tarde?
Можно, я возьму пачку "Мальборо", а заплачу завтра?
Estou no Norte de Marlboro, em Maryland, e continuo a ir para Sul.
Я уже в долбаном Аппер Марлборо, Мэриленд, и все еще еду на юг.
Você fumava Marlboro vermelho.
Ты курила красный Мальборо.
E um maço de Marlboro.
И пачку Мальборо.
"Alfred era um homem do tipo comercial da Marlboro..."
Альфред - ковбой из рекламы Мальборо, тупой как долбанная пробка.
- Eu li no meu Guia de Viagem... que não se conseguem arrajar cigarros Marlboro aqui... portanto devia oferece-los sempre como gorjeta.
- Я читал в справочнике что здесь нигде нет сигарет "Марльборо" так что нужно возить их с собой, как чаевые.
Sim, claro. É o homem Marlboro original.
Первый "Ковбой Мальборо".
Nem sequer fumava Marlboro. Fumava Kools.
Я даже не курил "Мальборо", я курил "Кулс".
Ele disse que o seu marido era o homem da Marlboro.
Он сказал, что ваш муж был "Ковбоем Мальборо".
Preciso deles. Não os vais encontrar.
- Не сможешь, у меня есть взамен немного Marlboro.
- Tenho Marlboro. - Não quero Marlboro.
- Нет не надо.
Preciso que vá buscar os outros e vá para o aeroporto de Marlboro.
Собери остальных и живо в аэропорт Мальборо.
Vou jantar com o Steny, o Miller e o Maloney no Marlboro, o que me lembra...
У меня ужин со Стени, Миллером и Мэлоуни в Аппэр Малборо. а это значит...
Red Marlboro, Jack Daniel's Speed, strippers e jogo. É disso que ele gosta.
Marlboro Reds, Jack Daniel's спид, стриптизерши и азартные игры.
Sai de cima de mim, estás a amassar o meu "Marlboro".
Слезь-ка с меня, а то сигареты поломаешь.
Mas nunca tinha visto um polícia daqui vestido como o homem da Marlboro.
Хотя я раньше не видел Лексингтонских копов одевающихся, как ковбой Мальборо.
Ele estava vestido como o homem da Marlboro, como um cowboy?
Погоди, он был одет, как Мальборо? Как ковбой?
Esse homem da Marlboro é o agente que limpou o sebo a um mercenário em Miami há umas semanas.
Этот ковбой Мальборо - тот самый маршал, что отшерифил одного козла в Майами пару недель назад.
- Não faço ideia. Acho que recebi uma visita do homem da Marlboro.
Кажется, меня только что посетил Ковбой Мальборо.
Acho que recebi uma visita do homem da Marlboro.
Кажется, меня только что посетил Ковбой Мальборо.
E o Don Draper com uma empresa de tabaco?
Marlboro уже были их сигаретами для женщин.
A Marlboro era a marca deles para mulheres.
Ну, они точно ушли от этого в верном направлении.
- Está a brincar? - O quê?
У Burnett уже есть Marlboro.
A Burnett já tem a Marlboro.
Им очень интересно поглядеть, что с вами будет через полгода.
O Marlboro Man, o da Maidenform.
Ковбой Marlboro, Maidenform.
I pode obter um pacote de Marlboro vermelho e um isqueiro?
Мне, пожалуйста, пачку Мальборо и зажигалку.
- O Marlboro Man arrepende-se?
У парней из Мальборо были какие-то сожаления?
" " Revisão e Sincronia :
Marlboro, Sun _ eyed _ girl, Shtopor96, geragod, d722tar, tabushechka, Frazy MrT, marina556678, Sten, Sunday779 Abz01, anton777, gifira, MaX92, kristia55555, anastasia _ amor, Stasyakam
Um maço de Marlboro.
Эм.. пачку "Мальборо".
Um maço de Marlboro?
Пачку мальборо
Sim, Marlboro light Um dólar cada.
Ага, Мальборо легкие- - Доллар за штуку.
Paulo Lourenço " "
Переводчики : Sun _ eyed _ girl, Marlboro, geragod, zamogalina, Frazy, Oakenshield, Black _ Angel
A Olivia disse que ele vive na rua Marlboro, 235, deve ser aqui perto.
Оливия говорит, он живет в доме 235, Мальборо Стрит, это всего в паре кварталов отсюда.
Ei, Marlboro?
Это ж "Мальборо".
Um maço de Marlboro, por favor.
{ \ cHFFFFFF } Пачку "Мальборо".
Até mudei para Marlboro Lights e ainda assim ele nasceu com asma.
У меня такое было с Доджем.
Marlboro.
- Ну-у-у, Мальборо.
É um Cabernet brilhante, com aroma de cabelo queimado e Marlboro Light. Sim.
Ммм, да.
- FBI Squad Sub Adaptação PtPt
Переводчики : gentleman, Tyroesse, Quatra, Oblique, Marlboro, Zmitrok, Relena, veste alex221178, Soffi

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]