English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Mathieu

Mathieu translate Russian

98 parallel translation
- No Père Mathieu.
- В "Пэр Матье".
Vou trazer-lhe um belo almoço à la Père Mathieu.
Накормлю вас вкусным обедом а-ля Пэр Матье.
Obrigada, Mireille Mathieu, por se juntar a nós.
- Спасибо, Мирей, что встречаешь Новый год с нами.
Eu estava com o Mathieu.
Я была с Мэтью.
Quando eu ía para o quarto com o Mathieu.
Короче, я иду в спальню с Мэтью.
O nome dele é Mathieu.
Его зовут Мэтью.
Mamã, Mathieu.
Мама, это Мэтью.
É por causa do Mathieu?
Это из-за Мэтью?
Mathieu?
Мэтью?
Mathieu, ontem.
Мэтью, вчера.
O que é que eu faço com o Mathieu?
А что делать с Мэтью?
Mathieu, pára.
Мэтью, прекрати!
Posso falar com o Mathieu?
Могу я поговорить с Мэтью?
A minha festa não vai ser nada, sem o Mathieu.
Вечеринка без Мэтью, это одно расстройство.
Mathieu! Eu subo primeiro.
Мэтью, я пойду первым.
Aqui, Mathieu, põe debaixo do braço.
Вот, Матьё, зажми подмышкой.
A fibroscopia de Mathieu Lambert?
Эндоскопия Матьё Ламберта?
Como te sentes, Mathieu?
Как ты себя чувствуешь, Матьё?
Hei, Mathieu.
Эй, Матьё!
Por que não pedes ao Mathieu?
А почему бы не попросить Матьё?
Mathieu, espera!
Матьё, подожди!
Mathieu, estás aí?
Матьё, ты там?
Tu és o novo amigo de Mathieu?
Так ты новый друг Матьё?
Mathieu conhece-a bem!
- Вот Матьё ее точно знает.
Mathieu disse que tinha problemas em adormecer.
Матьё говорил, что у него бывают проблемы со сном.
Mathieu, queres ir dar uma volta?
Матьё, хочешь прокатиться?
Abre, Mathieu, eu sei que estás aí.
Открой Матьё! Я же знаю, что ты там.
Mathieu!
Эй, Матьё!
Vamos, Mathieu, abre a porta!
Матьё, открывай. Ну давай!
Vamos Mathieu, por favor!
Матьё, выйди. Пожалуйста!
Mathieu.
Матьё
Mathieu, quero-te sugerir uma coisa.
Матьё, я хочу кое-что предложить.
E então? O Mathieu é um amigo. É amigo, mas conta tudo ao Victor que relata tudo ao patrão.
Наш приятель общается с Виктором, а тот стучит шефу.
Mathieu.
- Мэтью.
Um mosteiro na Haute Corniche. Se o perderes aí, ele recolherá o seu envelope no bar Mathieu na rua Obscure.
Он должен получить конверт в баре Мэтью на улице Обскур.
- Rapaz simpático este Mathieu.
Он милый, этот малыш Матьё.
Clement Mathieu.
Клеман Матье.
Esse é o diário escrito por Mathieu, no período do Fond de I'Étang.
Это воспоминания Матье об интернате.
Eu sou Clement Mathieu, o novo supervisor.
Меня зовут Клеман Матье. Я - новый педагог.
É você o senhor Clement Mathieu?
Это вы Клеман Матье?
É você, Mathieu.
Вы, Матье.
O Sr. Mathieu o vosso novo supervisor ainda não teve tempo de vos conhecer.
Месье Матье ваш новый педагог. Его счастье, что он пока с вами не знаком.
O meu nome é Clement Mathieu.
- Клеман.
Os meus cumprimentos, Mathieu.
Поздравляю, Матье.
Sr. Mathieu, o nosso novo supervisor.
Месье Матье - новый педагог.
Avé Maria, soprano, de Clement Mathieu.
" Аве Мария для сопрано. Автор
Eu tenho quinto acorde, de Clement Mathieu.
- Клеман Матье ". У меня - "струнный квартет". Автор тоже Клеман Матье.
Algum problema, Mathieu?
Проблемы, Матье?
- Não faças isto, Mathieu.
- Стыдитесь, Матье.
Sr. Mathieu... acção-reacção, trate dele.
Месье Мотье, акция "Реакция".
Mathieu.
- Матьё.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]