Translate.vc / Portuguese → Russian / Money
Money translate Russian
232 parallel translation
- "Money" ( dinheiro ) tem "e".
- В слове "деньги" еще одна буква.
M-O-N-Y. Money ( dinheiro ).
"Эм-Оу-Эн-Уай". "Уай".
Sem dotes, sem dinheiro
With no dowry, no money
Conde de Money!
Граф де Мани!
Conde de Money!
- Граф де Мани!
Conde de Money.
Граф де Мани.
Ah, o Conde De Money.
A, граф де Мани.
Por favor, Conde De Money
Пожалуйста, граф де Мани...
Sou o Conde de Money.
Я - граф де Мани...
Money, pesetas, cascalho, verdinhas...
Как насчет денег? ! Много и разных?
There ain't nothin'in the world like a big-eyed girl Make me act so funny Make me spend my money
Никто на свете, кроме большеглазой девчонки, не заставит меня сойти с ума и транжирить деньги.
"Pousa o teu dinheiro e joga a tua parte."
Lay down your money and you play your part.
Temos de encontrar o resto do ficheiro, para sabermos para onde vai o dinheiro, antes que o verme desapareça, e sabermos quem o criou.
Мы должны выяснить, где money's going перед червем исчезает, , так что мы можем выяснять кто создавал это.
Sim, G Money.
Да, конечно.
Eddie Money, e da banda sonora de " "FootIoose" ".
Пат Бентар, Эдди Мани и... " "Саундтрэк Футлуз" ".
''Dinheiro, dinheiro, dinheiro''
"Money, money, money" ( песня группы "ABBA" )
Can you give me the money to hire a proper nude?
Можешь мне дать деньги, чтобы нанять обнаженную модель?
Acumuladores podem ganhar pilhas de dinheiro,
Hoarders may get piles of money, Жадные могут грести деньги лопатой,
Money : Mater, The Latin,
Деньги, "мани" от латинского слова "матер", мать.
You're so money, J.
Ты крут, Джей.
Dinheiro ( money ) a falar.
- Говорящие монетушки.
Dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro
Money, money, money......
Dinheiro!
Money!
- Dinheiro, dinheiro...
Money, money, money...
É a melhor parte!
- Это классное место! - Money!
Ela era uma menina que apostava, ela deitaria o dinheiro dela
She was a gambling girl, she would lay her money down
Se chego a casa sem o meu saco e o mínimo de massa, o P-Money mata-me!
Если я заявлюсь домой без сумки и без моего заработка, Пи-мани меня просто уроет!
Quem é esse tal de P-Money?
И что это за Пи-мани такой?
- Com o P-Money e mais quatro raparigas.
- С Пи-мани и еще четырьмя девушками.
Entro se também gamarmos o P-Money.
Только Пи-мани мы тоже замочим.
- O P-Money?
- Пи-мани?
Não tenho problemas com o P-Money.
С Пи-мани у меня счетов нет.
Que sabes da operação do P-Money?
И много ты знаешь про дела Пи-мани?
O Meat gamou um local do P-Money na outra noite.
Вчера вечером Мясник напал на одну из точек Пи-мани.
Diz-lhe que o P-Money veio buscar a renda dele.
Передай ему, что Пи-мани забрал должок.
Diz ao P-Money que o Big Meat vai dar cabo dele.
Передай Пи-мани, что Мясник его уроет.
Gamamos o P-Money e fazemo-lo pensar que foi o Meat.
Наехали на Пи-мани и подставили Мясника.
Depois gamamos o Meat e fazemo-lo pensar que foi o P-Money.
Потом наедем на Мясника и подставим Пи-мани.
Estou ansioso por contar esta merda ao P-Money.
Погоди, я сейчас Пи-мани позвоню и солью ему этого урода.
"D Money salva Pitman"?
"Ди Мани спасает Питмана"?
Tu e eu vamos ver o Eddie Money!
Мы вместе идём в кино!
Eu e o Waddy gastámos o dinheiro todo para contratar o Extra Large. Agora temos que começar de novo, com miúdos como o Da Money. Ele está a anos-luz de pagar a renda, mas...
- Мы с Вэдди потратили все деньги, подписав контракт с Extra Large, а теперь мы должны начинать все с начала, с такими ребятами, как Мани.
Ele precisa sempre de Dinheiro! Ele é todo-poderoso, tem tudo isto e aquilo, mas incrivelmente, precisa de money!
И он создал общество в соответствии с этими качествами.
Tupac e Biggie Têm mais dinheiro que eu
Tupac and Biggie got more money than me
"DIRTY SEXY MONEY" - S02E04 "O Silêncio"
Релиз-группа "OthFilm" представляет :
Lembras-te de teres dito que devia começar a ganhar o meu próprio dinheiro?
Remember how you told me I should start making my own money?
Dave, foi uma viagem gira, mas deixa que te diga, não sei para que fomos gastar tanto dinheiro para ir para as Bahamas.
Dave, it was a nice trip, but I gotta tell you, I don't know why we spent all that money going to the Bahamas.
She take my money
* Оставила меня без гроша *
- She give me money - Now, I ain't sayin'she a gold digger
* Даёт мне деньги * * Сейчас я бы не назвал ее падкой на деньги, *
"DIRTY SEXY MONEY"
Перевод :
"DIRTY SEXY MONEY"
Релиз-группа OTHfilm.ru представляет