Translate.vc / Portuguese → Russian / Mouse
Mouse translate Russian
142 parallel translation
Ou, como a Minnie diz, "mouse" ( rato ).
Или, как говорит Минни... шоколадная мышка.
Lá é tudo tão Mickey Mouse.
Знаете, там такая Микки Маусовская обстановка.
Mouse!
Мышь!
Terra de liberdade, pátria dos corajosos, Mickey Mouse...
Ну, знаешь, земля свободных, дом смелых... -... и Микки-Мауса? - Дамы и господа!
Isto significa que o Mighty Mouse já está a caminho
А это значит, Майти Маус спешит сюда.
Mighty Mouse juntar-se-á á luta
Майти Маус сразу же направится туда.
Tu dás-lhes o Mighty Mouse.
Дай им Майти Мауса, дай им Элвиса!
O pequeno que está atrás de ti é o Mouse.
Пaрня пoзaди тeбя зoвут Maус.
Um "mouse"?
Мышь.
Querem que a Xerox considere algo chamado "mouse"?
Вы хотите, чтобы Ксерок занимался чем-нибудь, что называется "мышью"?
Nós criamos o mouse e tudo o resto.
Мы создали мышь и всё остальное.
É Mickey Mouse.
Это Микки Маус.
A bola é do Mouse, Troj.
- Мяч Мышонка, Трой.
A bola é do Mouse.
Это мяч Мышонка.
- Mouse.
- Мышонок- -
- Bill, entras para o lugar do Mouse.
- Билл, выходи вместо Мышонка.
He's as quiet as a Z yznian church mouse.
Он тих, как церковная мышь.
A dona dele é a mãe da Mary Mouse.
Никуда не годная кляча.
E agora, Mighty Mouse?
РОДНИ Ну что, Могучий Мышонок, играешь?
Está a ver esse grupo com T-Shirts do Mickey Mouse?
Видите это скопище свитеров с Микки-Маусом?
O novo dos Keane é bom, ou Modest Mouse, Pilot to Gunner.
Последний альбом Keane довольно хорош, Modest Mouse, Pilot to Gunners.
Keane, Mighty Mouse.
Keane... - Mighty Mouse...
Mouse, já apanhaste alguma coisa?
Мышь, что у тебя?
Espera, o mouse está desconectado.
- Подожди, мышь не подключена.
Do estilo Minnie Mouse.
Мам, это просто горошек!
Ted, posso falar contigo sobre o nosso Plano de Saúde Mickey Mouse?
Тед, мы можем поговорить о нашем идиотском страховщике? - Да, сейчас.
Que raio de Embaixada do Mickey Mouse é esta?
Что у вас здесь за клоунское посольство?
A Rayna tem perseguidores desde que cantava para ratos, mas este tipo...
У Рейны появились преследователи, как она начала петь в "Mouse", но этот...
Olá, Minnie Mouse.
Эй, вот и ты, Минни Маус.
Tenho um Mickey Mouse, um Clark Gable e um Charlie Chaplin, e tenho a certeza que nenhum deles vive em Helmstead.
У меня есть Микки-Маус, Кларк Гейбл и Чарли Чаплин, и наверяка никто их них не живет в Хелмстеде.
Sincronização : Pipi _ R6, ArKoN, Tico
caranemica, Z23, scarletinblue, neniam, petrosimon, holzweg, rogovdm, Dem0nGT, orange _ mouse, Poo _ Gadget, bleeth
Jerry, todos os armários estão cheios de doodies mouse.
Джерри, там во всех ящиках мышиные катышки.
Maior Trench Mouse.
- Громила Мышонок Франч.
Derramei mais sangue naquela Revolução Mickey Mouse do que...
Я пролил больше крови, чем пролилось на той мышиной революции, чем любой другой...
O pai fez panquecas do Mickey Mouse.
Папа сделал на блинчики в форме Микки Мауса.
Running Mouse!
Йоу, Бегающая Мышь.
Ficas assustador. Pareces o Mickey Mouse, mas sem orelhas.
Ты меня пугаешь как Микки Маус без ушей.
Sr. Rato, porque não apareceu em mais nenhum desenho-animado desde 1933?
Mouse, как так получилось, что вы не были ни в одном смешном мультике с 1933 года?
Mickey Mouse?
Mикки Mayc?
Mouse, a postos com a tua pontaria de jovem de 18 anos?
Маус, в свои 18 сможешь взять противника на прицел?
Mouse, faz a manobra de diversão.
Хорошо, Маус. Отвлеки их.
Mouse...
Эй, Маус.
Devo-te uma, Mouse.
Маус, я твой должник.
Está bem, há duas colunas para computador, um mouse pad e nenhum computador.
Так, у нас здесь две колонки, коврик для мыши и никакого компьютера.
A Rosie está morta por te ver, Mouse.
Рози до смерти хочет увидеться с тобой, мышка.
- Sim, "Mighty Mouse"!
Да, Майти Маус!
Como o'mouse'.
И уж тем более мышь.
És a minha "Minnie Mouse", e eu sou o teu "bubbalub". Sim.
Да.
Seu nome é Mouse?
Так вас зовут Мышка?
- Quero ouvir-te a dizê-lo!
Elise, Alex _ ander, artranger, shusy, LisandRis, black _ rogue, Osezky, milkmilks Zlae4ka, Sorc, sugar _ mouse, wayofthe truegodofdeath Я хочу услышать это от тебя!
A Minnie Mouse, Jim.
Минни Маус!