English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Mystic

Mystic translate Russian

345 parallel translation
Agora estás na Mystic Bridge, com aquela coisa atrás de ti... abrem o pára-brisas e perguntam-te, "que fazes agora?"
А ты едешь по мосту Мистик, а эта хрень прямо за тобой... из трещины высовывается ружье. И я тебя спрашиваю, что ты будешь делать?
É esse o objectivo da canção. "Mystic Surrender."
И в этом смысл песни "Мистический транс".
Matei-o e atirei-o ao Mystic.
Убил и сбросил его тело в реку.
Lembram-se de eu filmar a versão do musical "Mystic Pizza"?
Эй, ребята, у меня хорошие новости. Мы получили награду. Правда?
Mystic, Mystic Connecticut.
Мистик, Коннектикут. Слушаю тебя в поезде.
- "Into the Mystic".
- "В неизвестность".
Descoberto or iginalmente... há cerca de cinco séculos, não passa sobre Mystic Falls... há mais de 145 anos.
Впервые ее увидели около 5 веков назад. Она не появлялась над Мистик Фолс уже 145 лет.
Então, nasceste em Mystic Falls?
Привет Так, ты родился в Мистик Фолз?
Mystic Falls agora é diferente.
Мистик Фоллс уже другое место.
A batalha de Willow Creek... aconteceu mesmo no fim da... guerra na nossa Mystic Falls.
Битва под Виллоу Криг Состоялась в самом конце войны В нашем с вами Мистик Фоллс
Salvatore, alguma relação com os... colonos primitivos em Mystic Falls?
Сальваторе. Имеете ли вы какое-нибудь отношение .. к первым поселенцам в Мистик Фоллс?
Aqui, Logan Fell, em directo das ruas... de Mystic Falls, com notícias de... última hora sobre... outro ataque mortífero... de um animal.
Это Логан Фелл в прямом эфире с улиц города Мистик Фоллс со срочными новостями о еще одном смертельном нападении животного.
O animal s elvagem... que aterroriza... os cidadãos de Mystic Falls... reclamou outra vítima. Uma estudante do liceu... local, Elena Gilbert.
Дикое животное, которое терроризует жителей Мистик Фоллс, нашло себе еще одну жертву, местную школьницу, Елену Гилберт.
A tua mãe alguma vez te disse... por que saí de Mystic Falls?
Твоя мама говорила тебе, почему я уехала из Мистик Фоллс?
'As famílias fundadoras... de Mystic Falls dão-lhe... as boas-vindas... à festa inaugural... do Conselho dos Fundadores'.
"Семьи основателей Мистик Фоллс приветствуют вас на праздновании инаугурации Совета Основателей".
E quando soube que... ficaste em Mystic Falls, pensei que talvez...
А когда я услышал, что ты остаешься в Мистик Фоллс, я подумал, может быть...
William Tanner. Os cidadãos de Mystic Falls... unidos para apoiar um dos seus.
Жители Мистик Фоллс объединяются в поддержку одного из своих.
Há mais alguns Salvatore... em Mystic Falls?
Да. Есть еще Сальваторы в Мистик Фоллс?
Não em Mystic Falls.
В Мистик Фоллз их уже больше нет..
Foram desc obertos... hoje pela manhã... no antigo c emitério... de Mystic Falls.
Они были обнаружены сегодня утром На старом кладбище Мистик Фоллз.
Como viemos parar... a Mystic Falls?
А как мы оказались в Мистик Фоллз?
- O que vieste fazer para Mystic Falls?
Что тебе реально нужно в Мистик Фоллс?
E eu revelo finalmente... o motivo oculto... por detrás do meu perverso e... diabólico regresso a Mystic Falls.
Мне так нравится.. " " А я наконец открою скрытый мотив.. " " своего адского возвращения в Мистик Фоллс "
Tinha razão, quanto a Mystic Falls. O Mal anda por aqui.
Я не ошибся в Мистик Фоллс.
Mystic Falls, no tempo da Guerra Civil.
Мистик Фоллс времен гражданской войны.
E nós, os Gilbert somos uma das famílias fundadoras de Mystic Falls, por isso...
А Гилберты были одной из первых семей-основателей Мистик Фоллс..
E liderava o que era, provavelmente, o único protesto anti-guerra nas redondezas de Mystic Falls.
Но ты уже возглавляла одну из первых антивоенных забастовок в Мистик Фоллс.
Diz : "Elena Gilbert. Hospital de Mystic Falls".
Там написано "Елена Гилберт, Мистик Фоллс"
Mas não achas mesmo que haja vampiros em Mystic Falls.
Только.. Ну ты же не думаешь .. что в Мистик Фоллз и правда есть вампиры.
Porque estás em Mystic Falls?
Зачем ты в Мистик Фоллз?
Somos as senhoras respeitáveis de Mystic Falls.
Ну мы же уважаемые леди Мистик Фоллс.
Sabias que sou um dos solteiros mais cobiçados de Mystic Falls?
Ты знаешь, что я один из самых достойных холостяков Мистик Фоллс?
As verdadeiras donas de casa de Mystic Falls esperam-nos.
Домохозяйки Мистик Фоллс ждут!
Sou professor no Liceu de Mystic Falls.
Я учитель в школе Мистик Фоллс.
- História. Conte-nos um facto divertido sobre Mystic Falls, alguma maluquice.
Ну, расскажите какой-нибудь забавный факт о Мистик Фоллс, что-нибудь удивительное.
Estou em Mystic Falls desde o cometa, Damon.
Это смешно. Я в Мистик Фоллс уже с тех пор, как пролетала комета, Дэймон
Mystic Falls é a nossa casa, Damon. Eles tiraram-nos isso.
Мистик Фоллс - это наш дом, Дэймон.
A Katherine e eu já éramos melhores amigas muito antes de virmos para Mystic Falls, Damon.
Мы с Кэтрин были лучшими подругами. ещё задолго до того, как мы приехали в Мистик Фоллс, Дэймон.
É um dos edifícios originais de Mystic Falls.
Это одно из первых строений в Мистик Фоллс.
Estava a pensar em voltar a fazer sobre os vampiros de Mystic Falls.
Думал, что смогу найти ещё информации о Вампирах в Мистик Фоллс.
GALERIA DOS FUNDADORES DE MYSTIC FALLS Houve distúrbios no banco de sangue do hospital a noite passada.
Работа в банке крови была нарушена прошлой ночью.
A eleição da Miss Mystic Falls.
Ну знаешь, Мисс Мистик Фоллс.
Até chegou a ser Miss Mystic.
Она даже была Мисс Мистик в своё время.
A minha avó foi Miss Mystic.
Моя бабушка была Мисс Мистик.
Na corrida para Miss Mystic Falls?
Соревнуешься за звание Мисс Мистик?
Dallas, fala Mystic. Peço autorização para lançamento.
Прошу разрешения на пуск.
Mystic Falls houve... muita mo rtandade.
В последний раз, когда она пролетала над Мистик Фолс, было очень много смертей, крови и резни.
Deixa-a dizer a todos que os... vampiros voltaram a Mystic Falls.
Пусть она расскажет всем, что вампиры вернулись в Мистик Фоллс.
Tudo está bem em Mystic Falls.'
Теперь все хорошо в Мистик Фоллс ".
Mystic Falls foi apanhado.
Повторяю, животное, которое терроризировало Мистик Фоллс, было поймано.
Tudo está bem em Mystic Falls.'
В Мистик Фоллс все хорошо ".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]