English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Néstor

Néstor translate Russian

71 parallel translation
Héctor e o Néstor Morales! A melhor equipa de médios da zona!
Гектор и Нестор Моралес, лучшие на своих позициях!
Gómez, Isidoro Néstor.
Гомес, Исидоро Нестор.
Afogarei mais marinheiros que as sereias serei tão bom orador como Nestor, enganarei com mais astúcia que Ulisses, e como um Sinon, tomarei outra Troia.
Людей сгублю я больше, чем сирена, и больше их убью, чем василиск ; Я стану речь держать, как мудрый Нестор, обманывать хитрее, чем Улисс, и, как Синон, возьму вторую Трою ;
Nails... Nestor... Netherbey...
Найлз, Нистер, Низерби, Нидлман.
E o seu nestor?
А что насчет нестора?
O seu advogado e o seu nestor serão atribuídos pelo tribunal.
Суд предоставит ему и адвоката, и нестора.
- Nestor?
- Нестор?
Senhora Arconte, ofereço-me para servir como nestor neste julgamento.
Мадам архонт, я предлагаю свои услуги в качества нестора на этом процессе.
O nestor tem de ser um funcionário do tribunal.
Это невозможно. Нестором может быть только служащий суда.
Se isso for verdade, poderá acompanhar a Sra. O'Brien como nestor.
Если то, что вы говорите, правда, то вы можете сопровождать миссис О'Брайен и быть нестором.
O nestor e a Sra. O'Brien podem entrar.
Пригласите нестора и миссис О'Брайен войти.
É a primeira vez que age como nestor, por isso, devo explicar que não tem autoridade para se dirigir ao tribunal.
Вам не доводилось исполнять обязанности нестора прежде, так что позвольте мне вам кое-что объяснить.
- Está satisfeito, nestor?
Ваше любопытство удовлетворенно, нестор?
Deseja aconselhar o infrator, nestor?
Вы желаете переговорить с подсудимым, нестор?
Eu construí o futuro, Nestor.
Я создал будущее, Нестор.
O Nestor Class 5 é ter já hoje o robô de amanhã.
Нестер класс 5 - робот будущего уже сегодня.
Não, hei, é Nestor.
Нет, это Феликс.
- Nã', é Félix... - Não, Nestor.
Да нет же
- Não, Nestor. Basta, basta, estou farto.
Забирай свою шоколадку.
- É Félix... - Não, Nestor. Nestor...
Феликс.
Nestor.
Ведь правда - это Нестор?
Ele vai, para o lado Francês, Nestor.
Он за наших. Он за французов.
- Nestor.
- Нестор.
Que se passa, Nestor?
Что это с тобой, Нестор?
O Nestor diz para te aguentares.
Нестор просил передать, чтобы ты крепился.
Nestor. Estão no mundo-V.
- Нестор, они в виртуалке.
Nestor!
Нестор!
Nestor?
Нестор?
Nestor...
Нестор...
O Nestor continua chateado porque não aprendi Espanhol, e não me fala em Inglês.
Нестор до сих пор бесится, что я не выучил испанский, а на английском он со мной разговаривать не хочет.
- E o pior é a mulher do Nestor.
А худшая часть, это жена Нестора.
Sim, Nestor, aprendi Espanhol.
Да, Нестор, я выучил испанский.
Angela, como vão as coisas com o Nestor?
Анжела, как у вас с Нестором?
O Nestor é bom e bonito e venera-me. E as velhas fantasias... Não passam disso, de fantasias.
Я имею ввиду, Нестор добрый и красивый и преклоняется передо мной, и старые мечты, знаешь, они всего лишь..
Ei, Nestor?
Нестор?
Para pedires desculpa, diz...
Итак, чтобы извиниться, ты говоришь "lo siento, Nestor."
Perfeito.
Lo siento, Nestor. Идеально.
Nestor, Luis.
Нестор, Луис.
Tudo bem, Nestor, comportem-se. Vocês também.
Ладно, Нестор, ведите себя хорошо.
Junte-se a mim na loja Nestor, após o fechamento do mercado, e vamos discutir o seu homem de comprimento.
Присоединись ко мне в магазине Нестора после закрытия рынка и мы обсудим твоего человека в подробностях.
Ei, Nestor. É você.
Нестор, смотри, это ж ты.
Ei, Nestor, meu amigo, como está?
Нестор, друг мой, как жизнь? Что-то случилось?
- Nestor, sinto sua falta?
- Нестор, где ты?
Por um longo tempo para esperar, Nestor.
Долго тебе придется ждать, Нестор.
Central de segurança. Fala Nestor.
"Фёрстлайн Секьюрити".
Fala Nestor, o edifício está vazio, Detective.
Это Нестор. У Ингландера всё чисто.
Rebecca. Liga para o Nestor Campos da CNI.
Ребекка.
Nestor, o que é que sabes?
Нестор, что у тебя есть?
O meu melhor palpite é que seja um homem, chamado de Nestor Santiago.
Я бы предположил, что речь о Несторе Сантьяго.
Não sei do que está a falar. Onde está o Nestor Santiago?
Я не знаю, о чем вы говорите.
Nestor?
Где Нестор Сантьяго? Нестор?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]