English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Oh

Oh translate Russian

34,309 parallel translation
Oh, olha quem finalmente apareceu.
Смотрите, кто наконец разговорился.
Oh, meu Deus.
Боже.
Oh, meu Deus!
Боже!
Oh, merda. És o meu chefe?
Блин, вы же не мой начальник?
Oh, obrigado, senhor.
Спасибо, сэр.
Oh, desculpe.
Простите, пожалуйста.
Oh! Então vais tentar estragar-lhe a cena do calendário.
Ты попробуешь испортить ему календарь?
Oh, vocês devem ser aquelas pessoas do cartão Discovery que eu tenho ouvido falar.
Вы, наверное, та парочка с картой "Discovery", я о вас наслышан.
Oh, estou muito motivada.
С мотивацией точно проблем нет.
Oh, não vamos aqui.
Так нам и не сюда.
Oh, merda, mano.
Боже, бро.
Oh, está alguém a ligar, Claire.
Подожди, Клэр, вторая линия.
Oh, merda!
Блин!
E-eu, uh, uh... Oh, bolas.
Я... я... чёрт.
Oh, espera.
Стойте.
Oh, Deus!
Боже!
Oh, quase me esqueci
Чуть не забыл.
- Oh, olá, Sr. S!
— Привет, мистер С.
Oh, este gajo foi muito bom.
А этот парень был очень милым.
Oh, Deus, eu não tenho nada.
Боже, у меня ничего нет.
Oh, tudo bem, então. Tudo fixe.
А, ну ладно, тогда всё хорошо.
Oh, Deus.
Боже.
Oh, não te preocupes, Steve.
Не переживай, Стив.
Oh, o jornal não chega antes do meio dia desde que aquele velhote começou a entregá-los.
Газету теперь привозят к полудню, их ведь теперь развозит тот старик.
Oh, sim, ele é tão velho.
Он такой старый.
Oh, não.
О, нет.
Oh, sim, esta turma está em risco, tudo bem.
Да, вы в группе риска.
Oh, olá, Steve.
Привет, Стив.
Oh, Deus, desleixei-me?
Боже, я что, сорвался?
Oh, não. Oh, não.
О нет... о нет...
Oh, claro.
Ну конечно.
Oh sim.
О, да.
Oh, meu Deus! Cabrón!
Козел!
Oh, estás vivo.
О, ты жив.
Oh, não tem piada.
Не смешно. Господи.
Oh, meu Deus! Viu isto?
Боже, вы видели?
Não acordaste.
Oh, ты не будила.
Acredita em mim, acredito.
Хорошо. - Oh, believe me, I understand.
Oh, raios, sim!
Да, черт возьми!
Oh não... oh Deus....
Эрик!
Oh, chique!
Роскошно!
Oh. Aquece lá.... já está a escaldar.
Включаем подогрев.
Oh, isso é no meio de nada.
Это же глушь какая-то.
Oh! Pensei que tivesses um cão.
Я думал, у тебя собака.
Oh. Miau. Eu gosto de gatas.
Мне нравятся кошки.
Oh, coitadinha.
О бедняжка.
Oh, sim.
Ещё как да.
Rum-rum-Rum-Rum-Rum! Oh, isto é mau.
Ух, всё плохо.
Oh, pois é.
А, да, точно.
Oh, meu Deus.
О, Боже.
Oh, merda.
Мария?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]