Translate.vc / Portuguese → Russian / Pero
Pero translate Russian
22 parallel translation
A partir de agora o teu nome é Pero!
С сегодняшнего дня тебя зовут Перо!
Pero!
Перо!
É melhor sairmos daqui, Pero.
Нам надо уходить отсюда, Перо.
Entendido, Pero?
Понял, Перо?
No me importa lo que le digas, pero que no pare.
Мне всё равно что ты ему скажешь, только не позволь ему отменить отсчёт.
Um bar chamado "Happy Hour", pero dos Armazéns em Beach St.
В районе складов на Бич стрит есть бар под названием "Час удачи".
Pero mirela, como está caliente!
Кого ж ты трахнула
- Sí, un poco. Mi família... enviei dinheiro para eles, pero mis manos...
Моя семья... я отправил им деньги, но... но мои руки... ( испан. )
Estarei sã que nem um pero depois de descansar.
Я буду здорова как бык, после сна.
- Não, "pero" tu fizeste um salto!
- Нет, надо толкнуть!
Mas o doutor diz que este é rijo como um pero.
Но доктор говорит, этот малыш силён как бык.
Em breve, também estarás saudável que nem um pero.
Скоро ты получишь своё свидетельство о полном здоровье.
Talvez Mrs. Mallon seja sã como um pero e esteja imune.
Возможно, мисс Мэллон здорова как лошадь и у нее крепкий иммунитет.
Não, disse que estou são que nem um pero.
Нет, он сказал, что я совершенно здоров.
Pero nadie se ha quejado de tu trabajo.
Но все были довольны твоей работой.
São como um pero!
Как огурчик!
- Que é um pero?
- Что значит поиметь?
Está são que nem um pero, Sr. Ballinger.
Вы здоровы как бык, мистер Баллинджер.
- Pero no quiero...
- Но я не хочу...
São que nem um pero, pronto para amar.
- Здоров, как лось во время гона.
Pero no, porque usted prefiere abrir un caso - que ya ha resuelto.
Но нет, вам вздумалось открыть дело. ( исп )
Pero, mira...
Pero Mira.