Translate.vc / Portuguese → Russian / Poppins
Poppins translate Russian
152 parallel translation
Tal como pensei. " Mary Poppins.
Я так и знала. " Мэри Поппинс.
Mary Poppins.
Мэри Поппинс!
- E um jogo, nao e, Mary Poppins?
- Мэри Поппинс, это правда игра?
Mary Poppins vai nos levar ao parque.
Мэри Поппинс ведёт нас в парк.
Nao Mary Poppins.
Другие няни водят детей в парк.
Com a Mary Poppins, voce vai a lugares que nunca antes sonhou.
С Мэри Поппинс вы оказываетесь в местах, о которых и не мечтали.
Podemos ir, Mary Poppins?
Мэри Поппинс, можно нам туда?
Que tal, Mary Poppins.
Мэри Поппинс, самое время.
Por favor, Mary Poppins. Por favor.
Мэри Поппинс, пожалуйста, пожалуйста!
Mary Poppins, voce esta linda.
Мэри Поппинс, прекрасно выглядишь.
- O prazer foi nosso, Mary Poppins.
- Не за что, Мэри Поппинс.
- Para voce, o que quiser, Mary Poppins.
- Мэри Поппинс, для вас - что угодно.
Muito bem, Mary Poppins.
- Здесь, Мэри Поппинс.
Mary Poppins esta na dianteira.
На два корпуса впереди - Мэри Поппинс.
So para alegrar um pouco, Mary Poppins.
Пошалили слегка, Мэри Поппинс.
E preciso, Mary Poppins?
Мэри Поппинс, это обязательно?
Mary Poppins, estamos acesos demais.
Мэри Поппинс, мы слишком взволнованы!
Desde que contratou Mary Poppins... algo de extraordinario tomou conta da casa.
На самом деле, с тех пор как ты нанял Мэри Поппинс, в доме происходят удивительные вещи.
Mary Poppins nos ensinou uma palavra incrivel.
Мэри Поппинс научила нас самому чудесному слову.
E digo que nao ficarei de braços cruzados... enquanto essa Mary Poppins, estraga a disciplina...
Вот что я скажу тебе, Уинифред, я не намерен спокойно стоять и смотреть, как эта Мэри Поппинс расшатывает дисциплину...
E Mary Poppins.
Мэри Поппинс! Я рад...
E a coisa mais absurda que ja vi, ou nao me chamo Mary Poppins.
В жизни не видела такого зрелища, или меня зовут не Мэри Поппинс.
Tivemos uma tarde maravilhosa com a Mary Poppins.
Был такой чудесный день с Мэри Поппинс.
Mary Poppins disse que nos levara la outra vez se nos comportarmos.
Мэри Поппинс сказала, если не будем шалить, пойдём туда опять.
Mary Poppins, pode vir comigo?
Мэри Поппинс, будьте любезны пройти со мной.
Mary Poppins, eu sinto muito pelo que vou dizer.
Мэри Поппинс, мне жаль всё это вам говорить.
- Mary Poppins, voce nao vai embora.
- Мэри Поппинс, мы вас не отпустим.
- Oh, Mary Poppins.
- О, Мэри Поппинс!
Exatamente onde Mary Poppins disse que estaria.
Точно там, где сказала Мэри Поппинс.
Mas Mary Poppins...
Но Мэри Поппинс...
Mary Poppins, o guarda Jones e eu.
И Мэри Поппинс, и констебль Джонс, и я.
A Mary Poppins.
Конечно. Мэри Поппинс.
- Por que nao, Mary Poppins?
- Мэри Поппинс, почему нет?
Mary Poppins, vamos sapatear.
Мэри Поппинс, с нами в пляс!
Isso mesmo, Mary Poppins.
Давай, пляши, Мэри Поппинс!
Vamos, Mary Poppins.
И со мной, Мэри Поппинс!
E essa mulher, Mary Poppins.
Эта особа, Мэри Поппинс.
- Mary Poppins?
- Мэри Поппинс?
Foi a Poppins.
Всё эта Поппинс! Её рук дело!
Mary Poppins tinha razao.
Мэри Поппинс права. Удивительно.
So a Mary Poppins saberia.
Только Поппинс это знает!
- Poppins?
- Поппинс?
Nao e verdade, Mary Poppins?
Правильно, Мэри Поппинс?
Mary Poppins, voce nao ama a gente?
Мэри Поппинс, вы нас не любите?
Bem, Mary Poppins, voce nao me engana.
Знаешь, что я тебе скажу, Мэри Поппинс, меня не проведёшь.
Adeus, Mary Poppins.
До свиданья, Мэри Поппинс.
A Mary Poppins?
Мэри Поппинс?
- Até parece que foi a Mary Poppins.
- Тут будто Мэри Поппинс побывала.
Mary Poppins?
Мэри Поппинс?
E Mary Poppins e chegamos ao Fim
И сердце в этот час звенит как медь и рвётся песню о любви пропеть.
Mary Poppins.
Мэри Поппинс.