English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Quince

Quince translate Russian

51 parallel translation
Pois é, Quince.
- Да, Куинс, очень.
O Quince passa-me o pão.
Куинс предложил мне рулет.
- Olá Quince.
- Привет!
Obrigado, Quince.
Спасибо, Куинс.
À minha família... Allison e Quince,
Моих родственников, Эллисон, Куинса,
Vê se o Quince está aqui.
Разыщите Куинса.
- Obrigado por teres vindo, Quince.
- Спасибо, что пришел, Куинс.
Esta reunião é secreta, Quince.
У нас тут тайное собрание, Куинс.
Senta-te, Quince.
Присаживайся, Куинс.
Queres juntar-te a mim, à Allison e ao Quince para uma bebida?
Не хочешь выпить со мной, Эллисон и Куинсом по рюмочке на ночь?
- Bom dia, Quince.
- Привет, Куинс.
- Olá, Quince.
- Привет, Куинс.
Quince, não podes "desmexer" ovos mexidos.
Из яичницы яйца обратно не сделаешь, Куинс.
Quince?
- Куинс...
Sim, Quince.
- Конечно, Куинс.
A mamã, onde ela estiver, a Susan, o Quince... Todas as pessoas com quem trabalhas, quem te conhece.
Мама, царствие ей небесное, Сьюзан, Куинс, все твои коллеги, все кто тебя знает!
Não faz mal, Quince.
Ничего, Куинс. Я понял.
Obrigado, Quince. Só queria dizer que agradeço imenso este gesto magnânimo.
Хочу выразить восхищение этим широким жестом, который меня удивил.
Fala o Quince... A cada minuto nasce uma criança, em algum lugar.
Это Куинс со Stillwater, здесь, живьем.
Quince?
Куинс?
Quando o ombro sarar, podes montar o Quince.
Как только твоё плечо заживёт, начнёшь снова кататься на Квинси.
Não tenho culpa se o Quince levou o dinheiro para a base. - Pensei que o tinhas levado.
Слушай, я не виноват, что Квинс отвез деньги на базу.
Dei ao Quince no Camino Royale e ele pediu para levarem para a base.
Я отдал их Квинсу в Камино Реал, а он велел ребятам отвезти их на базу.
A sala do comandante Quince é no fim do corredor.
Запоминай, кабинет Квинса на втором этаже,
O escritório do Quince é no fim do corredor.
Кабинет Квинса в конце коридора.
Pode fechar a base e pode prender o comandante Quince.
Нет, сэр, можете перекройте выходы с базы. И арестуйте коммандера Квинса.
O comandante Quince também vai ser suspenso. Sendo assim, não é problema da Marinha.
В деле коммандера Квинси также будет отмечена самовольная отлучка, чтобы снять с флота всю ответственность.
O Quince deu à Debbie, e ela está morta.
Квинс отдал их Дэбби, а Дэбби больше нет.
- O Quince e o Papi vão estar mortos.
Ну, хотя бы грохнем Квинса и Папу.
E eu não estava aqui. O Quince decidiu matar-me porque deixei-te viver.
и не сидел бы здесь, и Квинс решил меня убрать, потому что я не убил тебя.
- Só quero a tua palavra. Que tu e os teus capangas vão ajudar-me a matar o Quince.
Вначале дай мне слово, что ты, твои ребята, хорек Хулио, поможете... мне убить коммандера Квинса.
Quem é o comandante Quince?
Кто это такой?
Você é muito meticuloso, Quince.
Если я тебя отпущу, ты там пропадешь на неделю. Ты слишком дотошный, Квинс.
- Tom Quince?
- Том Куинс?
Tom Quince.
Том Куинс.
Thomas Quince.
Томас Куинс.
Usa o nome Thomas Quince, tal como a fruta ( quince = marmelo ).
Проходит под именем Томас Куинс, К-у-и-н-с.
Quero um mandato internacional de prisão em nome de Thomas Quince,
Мне нужен международный ордер на арест Томаса Куинса,
Ele é o Thomas Quince, ou o Jonathan Pine? "
"Он Томас Куинс, " или он Джонатан Пайн? "
Quem é o Quince?
Кто такой Куинс?
Tenho um passaporte com o nome de Thomas Quince.
У меня есть паспорт на имя Томаса Куинса.
- O Thomas Quince desapareceu.
Томаса Куинса пришлось порвать на клочки.
Tom Quince é procurado em toda a Terra de Deus.
Том Куинс на каждом списке разыскиваемых на земле Божьей.
Thomas Quince?
Томас Квинс?
- Estás pronto, Quince?
Готов, Куинс?
Claro que estou a ver, Quince.
Да. Конечно я смотрю, Куинс.
- Bom dia, Quince.
Как настроение?
Não vamos precisar do Quince...
- Я объяснил Куинсу, что он нам не понадобится пока... - Ты что-нибудь слышал?
É a minha filha, Allison, e o marido, Quince.
Это моя дочь, Эллисон, ее муж Куинс, а это
Claro que tinham. Dei ao Quince.
Конечно, я ведь отдал их Квинсу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]