English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Rainey

Rainey translate Russian

52 parallel translation
O que importa é que eu o conheço, Sr. Rainey. Você roubou a minha história.
Главное, что я знаю Вас, мистер Рейни, и Вы украли мой рассказ.
Não é bom brincar comigo, Sr. Rainey.
Шутки со мной ни к чему хорошему не приведут, мистер Рэйни.
Encontrei uma das suas histórias no lixo, Sr. Rainey.
Я нашла Ваш рассказ в мусорном ведре, мистер Рэйни!
- Eu trato disso, Sr. Rainey.
Я всё уберу, мистер Рейни, возвращайтесь к работе.
TODOS PAGAM UMA MOEDA de Morty Rainey.
"Каждый бросает по монете"
- Você é uma boa pessoa, Sr. Rainey.
Вы хороший человек, мистер Рэйни.
Como vai, Sr. Rainey?
Как дела, мистер Рейни?
Não existe nenhuma revista com a sua história, Sr. Rainey.
Нет никакого журнала с рассказом, мистер Рейни!
Sr. e Sra. Rainey? - Sim.
- Мистер и миссис Рейни?
Era. O Sr. e a Sra. Rainey são os donos.
Мистер и миссис Рейни, владельцы.
Quando ninguém se importa, deixamos passar. Mas parece que o Sr. Rainey se importa.
Нас это не волнует, но вот мистер Рэйни явно имеет что-то против.
O Sr. Rainey importa-se bastante.
Мистер Рэйни много чего имеет против!
Eu já lhe disse, Sr. Rainey. Quero que mude a minha história.
Вроде бы я уже говорил, мистер Рейни : я хочу, чтобы ты исправил мой рассказ.
Ei, Sr. Rainey?
Мистер Рейни!
Olá, Sr. Rainey.
Мистер Рейни!
Precisa ir para casa deitar-se, Sr. Rainey.
Вам нужно пойти домой и лечь в постель, мистер Рейни.
Eu? Eu existo, Sr. Rainey.
Я существую, мистер Рейни.
Foi do Sr. Rainey. Tu és o Mort Rainey!
Ты Морт Рейни!
Tu és Mort Rainey!
Это ты Морт Рейни!
Tu és Mort Rainey!
Ты и есть Морт Рейни.
Sr. Rainey?
Мистер Рейни!
Mort Rainey?
- Морт Рейни!
Este é o Rainey.
Это Рэйни.
- Olá, Rainey.
- Привет, Рэйни.
- Sim, sou o Rainey.
- Да, я Рэйни.
Rainey, estou cheia de frio.
Рэйни, Я замёрзла!
Não vou aceitar dinheiro nenhum vosso, Rainey.
Я не возьму у тебя никаких денег, Рэйни.
Depois conheci o Rainey.
Потом я встретила Рейни.
Só tenho um plano, Rainey.
У меня есть только один план, Рэйни.
Rainey, Schwantz, Doohan etc., eles pararam, porque se lesionaram.
Peйни, Швaнц, Дyэн и ижe c ними, oни yшли, пoтoмy чтo пoлyчили тpaвмы.
A Rainey dormiu aqui e acabou de sair do banho.
Рэйни ночевала у нас, и она только что вышла из душа.
Acha que é a Ma Rainey.
Ты думаешь, что ты Ма Рэйни.
Agora, o mundo vai saber que tipo de empresário é o Al Rainey.
Весь мир узнает, что из себя представляет бизнесмен Ал Рейни.
Al Rainey.
Ал Рейни.
Vamos fazer uma visita ao Rainey.
Давай навестим Рейни.
Obrigado, Sr. Rainey.
Спасибо, мистер Рейни.
Então, sou um tipo grande, do tamanho do Al Rainey.
Итак, я – крупный мужчина... Габаритов Ала Рейни.
Acho que matou o Izzy Williams, Sr. Rainey.
Я думаю, вы убили Иззи Уильямса, мистер Рейни.
Importa-se de ouvir, Sr. Rainey?
Не хотите послушать, мистер Рейни?
E o Al Rainey?
Что с Алом Рейни?
Obrigada, Mr. Rainey.
Спасибо, мистер Рейни.
Não me importa que o Rainey esteja morto. O Rainey não é a Alma Suprema. Eu sou a Alma Suprema.
Один из них, вероятно, ещё на свободе, и если дело в этом, то это плохо для нас.
Quantos corpos ocupaste nos últimos dez anos, Rainey?
Сколько тел ты сменил за последние 10 лет, Рейни? 50?
Ficaste louco quando traíste o Rainey. A Alma Suprema tinha um plano para nós, para todos nós.
У Властелина душ был для нас план, для всех нас.
És uma das almas originais. Por que razão o Rainey não permitiu outro altar?
А как ты думаешь, почему Рейни не позволил построить ещё один алтарь?
Sr. Rainey?
Мистер Рэйни!
- Sr. Rainey queria dizer uma coisa.
... я хочу кое-что сказать.
Sr. Rainey...
Мистер Рэйни!
Obrigado, Jan e Rainey.
Спасибо, Джэн и Рэйни.
Vamos ter com o Rainey.
Давайте прижмем Рейни.
O que se passou, Rainey?
Что здесь произошло, Рейни?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]