Translate.vc / Portuguese → Russian / Rd
Rd translate Russian
34 parallel translation
Nós somos valiosos recursos militares, representamos bilhões de dólares em RD.
Мы ценный военный актив, миллиарды долларов были потрачены на исследования.
Foi recentemente à Cidade de Gaza e o material no andar dele apresentava vestígios de RDX.
Он недавно бежал из сектора Газа и оборудование в его квартире носило следы RD X.
Quanto aos explosivos, meninas, eu escolheria o RD X do que TNT.
Чтo кacaeтcя взpывчaтки, я бы пpeдпoчлa гeкcoгeн, a нe тнт.
O grupo de RD do verniz para as unhas da Alemanha, às 15 : 45.
Лак для ногтей группа RD в 3 : 45.
Sais da investigação e voltas à programação.
Ты заканчиваешь с RD и возвращаешься к программированию.
Mas as pessoas têm de perceber a importância da RD em toda a economia de Massachusettsy.
Но люди должны понять всю важность научных исследований для экономики их штата.
Mas ainda me falta o "RD Joel Wolowitz".
Но я еще не договорил про "рд Джоэл Воловиц".
Era o chefe especialista da novice RD.
Он был главным разработчиком "Новис".
Um tipo de instituição de pesquisa.
Some kind of RD facility.
A empresa tem-na registada como Amy Sawyer, RD.
В справочнике компании значится Эми Соер, научные исследования.
Vejamos, temos da engenharia, RD e da eléctrica.
Посмотрим. У нас есть аппаратная, исследовательский отдел и электрики.
Vem ter comigo ao banco em Sycamore Rd.
Жду на скамейке на Сикамор-роуд.
Em especial os de segurança e RD.
Особенно в файлах охраны и исследовательского отдела.
O Benjamin é a última aquisição da SHIELD RD Tecnologia.
Бeнджaмин бyдeт paбoтaть в мoзгoвoм цeнтpe Щ.И.T.
Contactei os RD através do DSS.
Я связался с группой разработки дипслужбы.
É um projecto algo marginal de RD, mas foi aprovado por ti há uns tempos.
Они самые большие изгнанники в RD, но ты сам одобрил их проект некоторое время назад.
Com dois projectos falhados, a RD esgotada e o fiasco da Microsoft, teremos o primeiro trimestre com prejuízos na história da empresa.
С двумя проваленными проектами, затянутыми RD, и это фиаско с Microsoft, мы говорим о первом квартале в истории компании, когда будет зафиксирован убыток.
Estás a ver ali? 'RD'?
Видишь, вон там "Р.Д".
Bem, PD é a divisão do Ross.
RD это подразделение Росса.
RD 683.
Район 6-9-3.
Código dois, incidente 2156, RD 235.
Код 2, случай 2156, район 2-3-5.
Foi na noite do 24 de maio, às 20 : 00, na casa de banho masculina localizada em Laneside Rd.
То есть, с целью совершения деяния гомосексуального характера. Ваше слово?
A ID desenvolveu isto... inibidores neurais.
RD усовершенствовали это, нервные разрушители.
É um vírus chamado RD-9.
Вирус под названием РД-9.
Trabalhou no sector público e privado na RD para empresas aeroespaciais, como consultora para os contratos militares. Chefe de investigação na Universidade de Hudson, onde também leccionou engenharia aeronáutica.
Работала в государственном и частном секторе... научные разработки для аэрокосмических компаний, консультант военных, ведущий научный сотрудник Гудзонского университета, там же она преподавала самолетостроение.
Trabalho. Tentei persuadi-la a entrar para a minha equipa aeroespacial RD.
В профессиональном плане, я пыталась ее убедить присоединиться к моей команде аэрокосмического исследования.
Não estão prontos para competir com o motor padronizado do ramo, o russo RD-180.
Они пока не в состоянии конкурировать с российскими РД180.
Felizmente para si, o RD-180 está fora do mercado devido às sanções contra a Rússia.
К счастью для вас, РД180 убрали с рынка благодаря санкциям против России.
Se as sanções continuarem, o stock de RD-180 vai esgotar-se, assim que os seus motores entrarem no mercado.
И если они ещё продлятся, запасы двигателей на Западе закончатся к тому моменту, как ваши двигатели попадут на рынок.
Isto é RD. ( Pesquisa e Desenvolvimento )
Это НИОКР.
Ouvi dizer que o Dpto. de RD tem uma nova arma. Algo que poderia eliminar o Patriota.
Мне сказали, что в "Ар" и "Ди" есть новое оружие, способное одолеть Патриота.
- No RD Bar.
В RD Lounge.
Um investimento de 1 bilião de dólares, 11 anos de Investigação Desenvolvimento, e o que é que temos? Um pisa-papéis.
Вложение в миллиард долларов, 11 лет RD, и что мы имеем?
RD = Research And Development ID = Investigação e Desenvolvimento Creutzfeldt-Jakob disease = DCJ ( Doença das vacas loucas )
Перевод группы Coffee Translate Перевела Grenada Редактор GooFFi