English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Redding

Redding translate Russian

107 parallel translation
Ao andares, tens de te balançar como se fosse ao som de música... e não me refiro a uma marcha militar. Género Aretha Franklin e Otis Redding... e Wilson Pickett, alguns brancos.
Когда ты идешь, ты должен делать вид, что движешся под музыку Но не под военный марш а под что нибудь легкое, типа африканских певцов
New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonius Monk...
Нью-Эдишн, Отис Реддинг, Анита Бейкер,.. .. Телониус Монк, Маркус Миллер,..
- Pensava que o Redding trazia as bolas.
- Я думал, остальные принесёт Реддинг.
Ellis Boyd Redding. A sua ficha diz que cumpriu 40 anos de uma pena perpétua.
Эллис Бойд Реддинг... в вашем деле написано, что вы отсидели 40 лет из пожизненного заключения.
Denise Redding.
Дэнис Рэддинг.
Quem diabo é a Denise Redding?
Да кто такая эта Дэнис Рэддинг?
O CD favorito dela na caixa de Otis Redding?
( 3 месяцами раньше ) Ее любимый диск из набора дисков Отиса Реддинга?
Gosta de cães, de Otis Redding, faz palavras cruzadas.
Она любит собак, Отиса Реддинга, решает кроссворды.
o cantor preferido era o Otis Redding e queria dois filhos, um rapaz e uma rapariga.
и она хотела двух детей : мальчика и девочку.
Era finalista no Liceu Redding.
Учился в Рединг Преп.
- Liceu Redding?
Рединг Преп?
Ele andava sempre com o grupinho da Redding.
У них была довольно тесная компания в Рединге.
Como conseguiam ainda pagar a Redding?
Я не понимаю как они продолжать оплачивать Рединг.
Isto é por causa do miúdo da Redding?
Это как-то связано с теми ребятами из Рединга?
A Prisão Municipal de Redding.
Тюрьмы округа Реддинг.
O meu assistente informou-me sobre a sua situação. Um laboratório de metanfetaminas na Prisão Municipal de Redding.
Мой помощник ввёл меня в курс дела - лаборатория по производству метамфетамина в тюрьме округа Реддинг.
PRISÃO MUNICIPAL DE REDDING DIRECTOR : CLANCY COLE Se o director tivesse algo a esconder, seria no edifício da esquina.
Если начальник тюрьмы что и прячет, то это должно быть в здании за углом.
Sou capaz de ouvir um bocado de Otis Redding antes de sair.
Так бы такого послушать перед гонкой?
Mas eu não fumei, portanto penso em Otis Redding para o inicio da corrida, a fingir que fumo uma coisa, e venha o que vier.
Но я не курил, поэтому я послушаю Отиса Реддинга перед выходом на старт, представлю себе, что выкурил сигаретку,... и будь что будет...
Sim, olha para o que aconteceu quando passou o Otis Redding.
Ага... в тот раз он ставил Отиса Реддинга.
- Jane Redding.
Джейн Реддинг.
Redding, esse nome é me familiar.
Реддинг? Знакомая фамилия.
- Jane Redding, investidora.
Джейн Реддинг, вкладчица.
Redding?
Реддинг...
O seu marido é o Neill Redding?
Ваш муж - Нил Реддинг?
Então porque está aqui, Sra. Redding?
Так почему вы пришли сюда, миссис Реддинг?
- Redding.
Реддинг.
Jane Redding.
Джейн Реддинг.
Jane Redding de Cleveland. Mesmo antes de morrer.
Джейн Реддинг из Кливленда, прямо перед смертью...
- Há minutos atrás, morreu Jane Redding, investidora da Barton, teve um ataque cardíaco.
Теперь еще с камерой? А надо было, ты же охранник.
Celine Fouquet, negociadora de acções, futura mãe, ofereceu-se para verificar se Redding tem explosivos.
Селин Фуке, специалист по ценным бумагам, будущая мама, согласилась осмотреть Реддинг на наличие взрывных устройств.
A Sra. Redding apenas tinha alguns problemas, mais nada.
Миссис Реддинг была не в себе.
Nenhum de nós sabe o que aconteceu ao Sr. Redding.
Как мы можем быть уверены, что он погиб именно так?
Neill Redding, vítima trágica da queda da economia.
Нил Реддинг стал жертвой экономического кризиса.
Minutos atrás, Jane Redding, uma investidora na Barton. Morreu, aparentemente de um ataque cardíaco.
Пару минут назад от сердечного приступа скончалась Джейн Реддинг, вкладчица инвестиционного фонда Бартона.
Vi que a Sra. Redding morreu.
Я увидел, что мисс Реддинг мертва.
Ele atende pelo nome de Dr. Elias Redding.
И это все, что я знаю.
O CEO da Ardus é um homem chamado Neil Redding.
Директор Ардуса парень по имени Нил Рэддинг.
Com todo o respeito, Sr. Redding, nós fazemos as perguntas, está certo?
Ладно, со всем уважением, мистер Рэддинг, мы зададим пару вопросов, хорошо?
Verifiquei a cópia do disco rígido do Davis que enviaste, e encontrei uma conversa no e-mail entre ele e o chefe, Neil Redding.
Я покопался в копии с жесткого диска Дэвиса, которую вы прислали, и нашел переписку между ним и его боссом, Нилом Рэддингом.
Acontece que há meses ele vem a alertar o Redding que o chip que o Ardus desenvolvia não era viável.
Выяснилось, что месяцами он предупреждал Рэддинга, что чипсет, который Ардус создавала, был не жизнеспособен.
Mas não há nada que o Redding possa fazer para impedir isso.
Ладно, но Рэддинг не мог это остановить.
O Davis vale mais para o Redding morto do que vivo.
Так, Дэвис мертвым стоил для Рэддинга больше, чем живой.
O escritório do Redding disse que ele estava a voar para a Califórnia, então, enviei a polícia para ir buscá-lo no aeroporto, mas quando o avião aterrou, ele não estava lá. - Bom.
Так, в офисе Рэддинга сказали, что он на пути в Калифорнию, так что я попросила полицию забрать его в аэропорту, но когда самолет прилетел, его там не было.
O Redding estava na ilha nas últimas 48h.
Рэддинг на острове последние 48 часов.
Então, o Redding mata o Davis pelo pagamento do seguro, e usa a lista de passageiros forjada como álibi. Sim.
Ладно, так Рэддинг убивает Дэвиса за выплату по страховке и использует подделанный лист полетов как алиби.
Agora com os e-mails incriminatórios no mundo, o Redding tem uma última ponta solta para amarrar.
Так и теперь с этими компрометирующими письмами, Рэддингу остается опустить 1 конец в воду.
Sou Tori Redding.
Да, это Тори Реддинг.
Ellis Redding.
Эллис Реддинг.
Um tributo brilhante a Presley, Otis Redding, Buddy Holly.
Отису Рэдингу, Бадди Холлу
Dr. Redding?
Доктор Реддинг?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]