English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Scat

Scat translate Russian

64 parallel translation
USS Seahawk, cyclone 127 scat-hotel-fox-five-niner.
"Морской Ястреб" циклон 127 scat-hotel-fox-five-niner.
Temos algumas imagens da dança "scat" que usamos no princípio, para descobrir como a dança funcionaria?
Лучше снимайте на фоне зелёного экрана. А мы нашли те фотографии скат-танца, которые мы использовали в начале, чтобы посмотреть, что вообще получается с этими танцами?
O teu nome é Scat?
- Ваше имя Скэт?
Sim, o meu nome é Scat.
Да, моё имя Скэт.
Este é o colega de quarto do Scat, Sneaky Pete.
Это сосед Скэта по комнате, Сники Пит.
Mãe, agora chamo-me Scat.
Мам, сейчас меня зовут Скэт.
Scat teve as três antes de fazer sete anos...
У Скэта было три, пока ему не исполнилось семь...
- Sr. Scat.
- Мистер Скэт.
- Sr. Scat...
- Мистер Скэт.
- Scat.
- Скэт
Sr. Scat, não me confunda como consumidora.
Мистер Скэт, не путайте меня с потребителем.
Sr. Scat, tenho 21.
Мистер Скэт, мне 21.
Chairman, senhores, apresento-vos o Sr. Scat?
Председатель, джентльмены, разрешите представить вам мистера Скэта.
É o Sr. Scat este um dos nossos trabalhadores?
А мистер Скэт является нашим работником?
Eu e o Sr. Scat temos desenvolvido o "fukk".
Сэр, я и мистер Скэт - совместно разработали "факк".
Sim, Scat, estás rico e famoso.
Да, Скэт, ты богат и знаменит.
Scat!
Скэт!
As ideias são o meu forte, Scat.
Идеи - не мой конек, Скэт.
- Scat, essa palavra.
- Скэт, слово.
Scat, não faças isso.
Скэт, не делай этого.
Este é o Scat.
Это Скэт
- Nós não precisamos do "fixe" Scat!
- Нам не надо "просто прикольно", Скэт!
Eles vão despedir-me, Scat.
Они собираются уволить меня, Скэт.
O Scat acabou de ficar doente está semana.
Так получилось, что Скэт болел на той неделе.
É simples, Scat :
Это просто, Скэт.
- Scat, pará com isso.
- Скэт, прекрати.
Scat, há pessoas que morrem a fazer isso.
Скэт, фактически люди могут умереть, делая такое.
Scat?
Скэт?
O Sr. Pete gostaria de felicitar a Sra. Six e o Sr. Scat pela nova campanha.
Мистер Пит хотел бы поздравить Мисс Сикс и Мистера Скэта с новой кампанией.
Six, Scat.
Шесть, Скэт.
- Nada mau, Scat.
- Неплохо, Скэт.
Scat, ela não tem nada de verdadeiro.
Скэт, в ней нет ничего настоящего.
- Scat, essa palavra.
- Скэт, это слово.
Scat.
Скэт.
- Scat, anda.
- Скэт, пойдем.
Scat, estas pessoas são actores!
Скэт, эти люди - актеры!
- Scat, Scat!
- Скэт, Скэт!
Dizer que o Scat ficou temporariamente louco?
Скажем, что Скэт невменяемый?
Coisa que o Scat também irá fazer, mas com integridade.
Что Скэт всегда сделает, но честно.
- O Scat é muito novo aqui.
- Скэт здесь новичок.
- Nós não temos a liberdade de revelar o nosso empregador, Sr. Scat, mas podemos dizer que ganhou 18.4 milhões no ano passado.
- Вы кто вообще? - Мы не в праве раскрывать наших сотрудников, мистер Скэт Но мы можем сказать, что за последний год доходы компании превысили 18.4 миллиарда долларов
Sr. Scat, nós só queremos falar, apenas falar.
Мистер Скэт, мы просто хотим поговорить, просто поговорить.
- Não estou feliz na Addy, nem sequer lá estou. – Cala-te, Scat!
- Ни черта я не счастлив! Да я даже не числюсь в Эддисоне! - Заткнись, Скэт!
Scat, Six...
Скэт, Сикс...
Não, isso é o que tu não queres trabalhar, Scat.
Нет, что ты не хочешь работать, Скэт.
Os S.M.T. significa'Equipa Sénior de Gestão', Um acronimo que o Scat aprendeu em " Business 185 :
ГСР означает "Группа Старших Руководителей", эту аббревиатуру Скэт подхватил из "Бизнес 185 :"
Sr. Scat.
Мистер Скэт.
Sr. Scat?
Мистер Скэт?
O miúdo está morto, Scat.
ребенок мертв, Скэт
Olá, Jen, olá, é o Scat.
Привет, Джен, это Скэт.
- Este é o Scat.
- Это Скэт.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]