English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Scully

Scully translate Russian

788 parallel translation
Fred, apresento-te o Cliff Scully, é um velho amigo meu.
Фред, хочу чтобы ты познакомился с Клиффом Скалли, моим старым другом.
- Prazer em conhecê-lo, Scully.
- Рад познакомиться, Скалли. Убирайся.
Scully! Como está indo o filme?
Эй, Скалли, как там твой фильм?
Jake Scully, Sam Bouchard.
- Вы знакомы? Это Сэм Бушар.
- Scully? Jack Scully. - Jake.
- Джейк Скалли?
Olhe, Scully. Tenho um filme pra fazer.
Скалли, я фильм снимаю.
Tchau, Scully. Tenho que voltar pro trabalho.
Прощай, мне надо работать.
Scully, tenho um grande problema com você.
Скалли, у меня с тобой серьёзная проблема.
Não era um cartão de crédito, era uma chave em cartão, Scully.
Нет, карточку-ключ, Скалли.
Vamos, Scully, deve ter dito algo a ela.
Ну же, Скалли, ты наверняка что-то ей сказал.
Mas Scully, você continuou na cola mesmo depois do cara desaparecer. - Eu sei, porque...
Но ты продолжал за ней следить, когда тот парень исчез.
Vamos, Scully, diga a verdade!
Ну же, Скалли, скажи правду.
Grande salvamento, Scully.
Ну, и спасение, Скалли.
Não vou detê-lo, Scully.
Я тебя не задержу, Скалли.
Sr. Corso, Jake Scully.
Мистер Корсо, Джейк Скалли.
Jake Scully!
Джейк Скалли!
Que tal um Jake Scully puro?
Может, Джейка Скалли, чистого?
Scully!
- Скалли!
Scully, você parece um daqueles malucos da conspiração. Tudo acontece à sua volta.
Ты помешался на подставах.
Despachar Jake Scully.
Джейк Скалли готов.
Escute, Scully, porque não se acalma?
Почему бы тебе не остыть?
Agente Dana Scully.
Агент Дана Скалли.
Agente Scully, obrigado por ter vindo com tão pouco tempo de aviso.
Агент Скалли. Благодарю за столь оперативный отклик на наше приглашение. Прошу...
"Dana Scully." Isso é uma referência, reescrever Einstein.
Дипломная работа Даны Скалли. " Вот ваша рекомендация, умение переписывать Энштейна.
Dra. Scully, pode identificar estas marcas?
Доктор Скалли, вы можете их идентифицировать?
Até amanhã de manhã, Scully.
Увидимся завтра утром, Скалли.
Isso é bom, Scully.
Очень хорошо, Скалли.
Isto é fantástico, Scully.
Это поразительно, Скалли.
Não sou maluco, Scully.
Я не сумасшедший, Скалли.
Agente especial Dana Scully, FBI.
Специальный агент Дана Скалли, ФБР.
Estou a dizer-te isto, Scully, porque precisas de saber.
Я рассказываю тебе это, Скалли, потому что ты должна об этом знать.
- Ouve-me, Scully. Esta coisa existe. - Mas como é que sabes...
Послушайте, Скалли... они существуют.
- Scully.
Поверить не могу.
- Scully.
Скалли!
O que pode exactamente fundamentar, Agente Scully?
А что вы можете доказать, агент Скалли?
Obrigado, Agente Scully.
Спасибо, агент Скалли, это все.
É essa a grande questão, Scully.
Вопрос на засыпку, Скалли.
Eles arquivaram este caso sem investigação, Scully.
А на этой - дело ушло в архив. БЕЗ расследования, Скалли.
Está a expor-se a si e à agente Scully a um risco desnecessário.
Не подставляйте себя и агента Скалли.
Tecnologia de óvni, Scully.
Инопланетные технологии, Скалли.
Acho que se trata de uma grande conspiração, Scully.
Я думаю, Скалли... мы попали в сети ЗАГОВОРА.
Scully, eu...
Скалли, я...
Eles apanharam-na, Scully. Eles estiveram cá.
Скалли, у них побывали особисты.
Esta é a Miss Scully e o Mr. Mulder.
Это Мисс Скалли и Мистер Малдер.
Tem certeza, Scully?
Чистый.
Olá. Jack Scully.
Здравствуйте.
Esta é a agente Scully.
- Это - агент Скалли.
Scully.
Скалли.
- Scully, sou eu.
Скалли?
Temos de falar, Scully.
Нам нужно поговорить, Скалли.
Scully, acorda.
Скалли, проснись!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]