Translate.vc / Portuguese → Russian / Shalom
Shalom translate Russian
124 parallel translation
Querida, deixa-me dizer também Shalom ao tio Jacob.
Дорогая, дай и мне сказать шалом.
Shalom tio Jacob.
Шалом, дядя Якоб, шалом!
- Shalom Rabbi.
- Шалом, равви. - Шалом, сын мой.
- Shalom. - Shalom não você, Shalom ele.
Не вам шалом, а ему!
Shalom.
Шалом. Шалом, шалом.
- Shalom.
- Шалом.
Shalom, Suzotchka.
Шалом, Сьюзочка.
'Shalom Aleichem'( A paz esteja contigo') Bem vindo sejas!
- Здравствуйте! - Здравствуйте!
'Aleichem shalom'( contigo também ) Então você sabe conduzir a locomotiva?
Так вы машинист паровоза?
'Shalom'Rabino, Itzik...
Здравствуйте, ребе, Ицик...
Doutor... Shalom.
Здравствуйте, доктор...
"'Heil', senhores... Shalom, senhora!
Взвесьте мне килограмм морковки, пожалуйста. "
Falamos de casamento, e não do Rudy, o cowboy judeu que conheceste na net. Shalom, meu solitário cão da pradaria.
Я говорю о свадьбе, не о Руди Еврейском ковбое вы познакомились в интернете.
Shalom.
Шалом.
Shalom, chazzer!
Шалом!
- Shalom, Toby.
- Шалом, Тоби.
- Shalom, Rabino.
- Шалом, Равви.
O meu pai leu um livro de Shalom Spiegel... que diz que Isaac morreu e renasceu.
Мой отец читал книгу Шалома Шпигеля, в которой говорится, что Исаак был убит, и затем возродился.
Shalom.
- Шалом.
É tipo "shalom" ou "aloha", uma coisa assim.
- Что-то вроде "шалом" или "алоха". В этом духе.
- Shalom a todos!
- Всем шалом.
Shalom! Shalom! Entrem, por favor.
Заходите, пожалуйста.
Shalom!
Эй! Привет.
Bom dia senhora Zilbermann. Shalom.
Здравствуйте, госпожа Зильберман.
- Shalom.
- Все в порядке, дорогая?
- Shalom em Israel.
- Шалом Израиль.
- "Shalom".
Не за что.
- "Shalom".
Шалом. До свидания.
ASIÁTICO Muitas culturas comem arroz, isso não me ajuda. Shalom.
[азиат] Многие народы едят рис, мне это не помогает.
Shalom, Nancy.
Шалом, Нэнси.
Ensopando e aterrorizando os actores do Templo Beth Shalom.
Напугав до смерти промокших до нитки еврейских гостей!
- Shalom.
- Шалом!
Shalom, Brian.
Шалом, Брайан.
Shabat Shalom.
Шабат шалом.
Eh, shalom. Eh.
Шалом!
"Shalom alaikum", Eli.
Shalom alaikum, Елаи.
Ah, Leon, "shalom".
Shalom, Леон.
Shalom, meus amigos.
Шалом, друзья мои. Счастливо пути равви.
Shalom tio Jacob.
- Шалом.
Shalom!
- Шалом, шалом.
Shalom!
- Шалом.
Shalom!
Шалом!
'Shabbat shalom'.
- Здравствуй Суббота!
-'Heil'Shalom!
- Привет.
"Shalom" ( adeus ).
Шалом!
- "Shalom".
- Да, кошeрная.
Shalom!
Добро пожаловать.
- Shalom. - Shalom.
Миква Иерусалимского раввината
Shalom, senhor.
Здравствуйте.
Shalom.
Пока.
Shabbat Shalom!
Поздравляю всех с наступлением субботы.