Translate.vc / Portuguese → Russian / Short
Short translate Russian
88 parallel translation
Kelly, preciso do Luke Short.
Где Люк Шорт?
Borders, Morris and Short eram pistoleiros profissionais... pagos pela Empresa de Minas Lago... para proteger os nossos interesses e os interesses desta cidade... o que vai dar no mesmo.
Бордер, Моррис и Шорт профессиональные убийцы, они работали на компанию по добыче руды. Они защищали интересы нашего города.
Short Hills?
Шорт Хиллз.
Berger!
- ♪ Short of breath. - Berger!
Se consegues, o meu cabelo está curto demais
- ♪ If you can. - ♪ Then my hair's too short
Short, Payton, McDonald, Parkes!
Шорт, Пэйтон, МакДональд, Паркес!
"Short era um homem baixo e gordo."
Шау был маленьким толстеньким мужчиной лет пятидесяти.
É a base do compromisso involuntario da Acta Lanterman-Petris-Short, que...
Это – попадает под закон Лантерман-Петрис-Шорт, который заявляет...
Pelos vistos, fervo em pouca água.
I guess I kind of have a short fuse.
Eles moram em Short Hills, a mais de duas horas.
Они живут в Шорт Хиллс, это два часа езды.
Passamos a noite em Nova York, e depois regressamos a Short Hills.
Мы провели ночь в Нью-Йорке и вернулись обратно в Шорт Хиллс.
Vou voltar para Short Hills.
Я возвращаюсь обратно в Шорт Хиллс.
Digamos que não nos faltará Chunky Monkey durante o próximo mês.
Let's just say that we won't be short of Chunky Monkey for the next month.
Compridos, baixos e altos
The long and the short and the tall
Quando acabar de desempacotar suas coisas, não precisará se preocupar com o short.
Когда разберёшь свои вещи, брать у меня трусы тебе не понадобится.
Fiz esse par de short, na verdade.
Пoнacтoящeмy вocxититeльны..
E a minha preferida é, Short People ( de Randy Newman )
И моя любимая - Short people. [Песня Рэнди Ньюмана]
Ela recusa-se a banir a "Naked Short Selling" e outros tipos de manipulações do mercado.
Она отказывается запретить продажи без покрытия и другие манипуляции рынком.
Joey Short.
Джоуи Шорт. Джоуи Шорт.
Garcia, podes arranjar-nos o verdadeiro nome do Joey Short?
Гарсия, ты можешь выяснить настоящее имя Джоуи Шорта?
Se foi disfarçado, então algo relacionado com a academia deve ter sido cortado. Isto é, o tipo graduado, deve ter começado imediatamente a trabalhar a história com o Joey Short.
Если он работал под прикрытием, все связи с академией должны были быть порваны, я имею ввиду, когда он выпустился, он должен был сразу превратится в Джоуи Шорта.
Bai Ling, Jenni Short Bitch a gaja baixinha, da costa de Jersey.
Бай Линг. Та мелкая сучка из реалити-шоу "Пляж"...
Na Short Strand de Belfast.
Белфаст.
Short Strand, em Belfast.
Short Strand, Belfast.
E as pessoas que vivem em Short Strand têm de se ajustar, ou acabarão partidas como um pau de madeira.
И Шорт Стренд лучше прогнуться, иначе мы сломаемся.
Esteve em Jersey ontem todo o dia, a fazer compras em Short Hills com a esposa.
Вчера он весь день был в Джерси, ходил с женой по магазинам.
Anda, Short Round!
За мной, коротышка.
- "Short Round"?
Коротышка?
Anda, Short Round!
За мной, Коротышка.
Diminutivo para Salieri?
Short for "Salieri"?
- A Frieda Short, do andar de baixo?
- Я Фрида Шорт из квартиры снизу.
- Quem é a senhora? - A Frieda Short, do andar de baixo?
- Фрида Шорт из кнвартиры снизу.
Isso explica o short.
Это объясняет эти шорты.
- Adoro o short dela.
Обожаю её коротенькие шортики.
É a minha memória de curta prazo. Escolha um.
It's my short-term memory.
- Elizabeth Short.
Элизабет Шорт.
- Sou a Elizabeth Short.
Я Элизабет Шорт.
Eu sou Indy e tu o Short Round!
Я Индиана Джонс, а ты коротышка.
Temos connosco em estúdio o analista económico Mark Short.
- Сегодня у нас в студии экономический аналитик
Tempo curto de oclusão da artéria. Quando o inchaço diminuir...
Short occlusion time of the artery, when the swelling goes down, you should...
- Tem de falar com Mr. Short.
- Ты должен встретится с мистером Шортом.
Ela está sexy naquele short.
Как же она горяча в этих шортах.
Acabei de ter uma visão de ti em short de ciclista.
Мило, так и вижу тебя в шортах для велосипеда.
Estás a cortar os seus jeans para fazer um short?
Ты делаешь из ее джинс шорты?
- Bem-vindo à Short Term 12, meu. Está bem.
- Добро пожаловать в "Лагерь для трудных подростков № 12", чувак.
Short Term 12, fala a Grace.
Лагерь № 12, Грэйс слушает.
- Conheço-o há muito tempo. Enquanto ao Danny só o conhecemos há um niquinho.
Whereas Danny we've only known for a very short time.
Toca o "Short People!"
Разделайся с коротышками!
Short.
- Он не сказал ничего, кроме того, что никому из нас нельзя покидать Даунтон. - Что случилось?
Olhem, eu cresci em Short Hills.
Я вырос в Шорт Хиллз.
Daqui a pouco, chegaremos à estação de Daytona.
Folks, we will be arriving at the Daytona station momentarily. After a short stop, we will proceed on to Tallahassee.