English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Tanner

Tanner translate Russian

753 parallel translation
- Olá, Tanner.
- Привет, Тэннер.
A minha filha vai casar, Tanner.
Моя дочь выходит замуж.
Voltou aos velhos truques, Tanner?
Старые штучки, Тэннер?
A Mimi, o Jorgensen, o Morelli, o Tanner...
Мими, Йоргенсен, Морелли, Тэннер...
Tanner, o que vem a ser isto?
Тэннер, а почему Вы здесь?
Entre, Tanner.
Заходи, Тэннер.
Tanner, ali.
Тэннер, сюда.
Tanner...
Тэннер...
Desculpe, Tanner.
Прошу прощения, Тэннер.
- Tudo bem, Tanner.
- Успокойся, Тэннер, всё в порядке.
- Então, Tanner?
- Вы что скажете, Тэннер?
Tem de regressar a Tóquio dentro de quatro dias, Mr. Tanner.
Мистер Таннер, вы должны вернуться в Токио в течение четырёх дней.
Tono está à espera, Mr. Tanner.
Мистер Таннер, Тоно ждёт вас.
Parece que Tanner e Tono tinham uns negócios.
Ну, вообще-то, у Таннера с Тоно был договор.
Parece que Tono convenceu Tanner a contrabandear umas armas, e o Tanner não pôde cumprir o prazo.
Кажется, Тоно заставил Таннера участвовать в контрабанде оружия но Таннер не смог доставить груз.
E fez-nos saber que corta o pescoço da filha do Tanner daqui a quatro dias se não as receber.
И он пообещал изувечить дочь Таннера если не получит груз в течение четырёх дней.
Esse tal Tanner, é um amigo chegado?
Этот человек, Таннер, он ваш близкий друг?
Diz-lhe que o Tanner está a dizer a verdade sobre as armas, não as tem.
Скажи ему, что Таннер говорит правду у него нет этого оружия.
- Com licença, Mr. Tanner.
- Извините, мистер Таннер.
Se o Mr. Tanner acha que consegue satisfazer Tono, fica tudo acabado.
Если мистер Таннер уверен, что сможет возместить убытки Тоно, этим всё и кончится.
Tanner-san.
Таннер-сан... Таннер-сан.
O George Tanner é um oportunista, um sobrevivente.
Джордж Таннер - оппортунист, приспособленец.
George Tanner.
О Джордже Таннере.
Quando o Tanner me enviou aqui, não era só para olhar por si.
Таннер послал меня сюда не только, чтобы я приглядывал за тобой.
O Tanner anda a ajudar o Tono a assumir a posição do tal Goro.
Таннер пытался помочь Тоно занять пост консультанта - пост Горо.
Sim, foi o que disse o Tanner.
Да, Таннер сказал то же самое.
Eram homens do Tono ou do Tanner?
Это были люди Тоно или Таннера?
- Tanner também é perigoso.
- Таннер тоже опасен.
Tanner!
Таннер!
Tens de saber que a Polícia descobriu, através da sua rede de informadores, que George Tanner e Tono Toshiro tiveram uma contenda, ontem à noite.
Вам следует знать, что полиция установила через своих информаторов что Джордж Таннер и Тоно Тоширо уладили свои деловые разногласия прошлой ночью.
Tanner e Tono tentaram matar-se, e conseguiram-no.
Таннер и Тоно покушались на убийство друг друга, в обоих случаях удачно.
Bom dia, Sr.ª Tanner.
Доброе утро, мисс Таннер.
Eu sou a Sr.ª Tanner, uma das professoras.
Так что добро пожаловать в нашу академию. Меня зовут мисс Таннер, я одна из учителей.
Mas eu aviso sempre as nossas alunas, não é Sr.ª Tanner?
Но я всегда предупреждаю своих учеников, не так ли, мисс Таннер?
Agora deixo-a ao cuidado da Sr.ª Tanner, uma das nossas professoras veteranas.
Теперь, я вверяю тебя мисс Таннер, одного из наших старейших учителей.
Sr.ª Tanner.
Мисс Таннер.
Por isso é que a cabra da Tanner manda nele.
Вот почему эта сука Таннер держит его на поводке.
Bom dia, Sra. Tanner.
- Доброе утро, мисс Таннер.
Desculpe Sra. Tanner... sinto-me um pouco fraca.
- И раз - - Извините, мисс Таннер. Я немного устала.
E, Tanner, ela fica de dieta uma semana.
И Таннер, примерно неделю, она должна быть на диете.
Certamente, como todos os outros professores e a Sra. Tanner.
Конечно, как и все учителя и мисс Таннер.
Sra. Tanner.
Мисс Таннер.
Desculpe Sra. Tanner, a que aula vou, esta manhã?
Простите мисс, Таннер. Но в какой класс мне нужно идти сегодня утром?
Sra. Tanner, dá-nos licença?
Мисс Таннер, вы не против..
A Sra. Tanner arranjou bilhetes para todos.
Мисс Таннер получила билеты для всех.
- Tanner.
- Таннер.
Prossiga com sua instrução, Sr. Tanner.
- Продолжайте лекцию, мистер Таннер.
Navegador, Mark Simon. E o piloto da abordagem, Spurgeon Tanner.
Штурман Марк Саймон и пилот посадочного модуля Сперджен Теннер.
Capitão Tanner, o senhor fez seis missões no vaivém e foi o último homem a estar na Lua.
Капитан Теннер, вы поднимали шаттл пять раз вы один из немногих ступали на Луну, не так ли, сэр?
Mas, primeiro, o Comandante Spurgeon Tanner vai pilotar a nave através de rochas, areia e gelo que compõem a cauda do cometa.
Но прежде капитан Спенсер должен провести посадочный модуль сквозь поток пыли ледяных и каменных обломков составляющих среду кометы.
Com a perda do Dr. Partenza e os ferimentos de Oren Monash, o Comandante Spurgeon Tanner assumiu agora o comando da missão.
С гибелью доктора Партензы и ранением Уоррена Монаша экспедицию возглавил капитан Сперр Джертено.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]