English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Wyatt

Wyatt translate Russian

954 parallel translation
É o limite para mim, Wyatt.
Это тупик, Эрп. Когда-нибудь ты это поймешь.
- Lembro-me. Wyatt Earp.
Помню, конечно, Уайт Эрп.
Wyatt, temos de encarar um facto.
Уайт, какой ты жесткий.
Wyatt, quanto ganha? Cerca de $ 100 por mês e $ 2 por detenção? - Está a tentar subornar-me?
Уайт... сколько тебе платят?
Na verdade, várias pessoas... gostariam de me financiar por 10 %, mas... gosto de si, Wyatt Earp.
Любому другому я бы отдал 10 процентов, но ты мне нравишься. Мне нравится твоя стрижка.
Olá, Wyatt.
Привет, Уайт.
Então, é o famoso Wyatt Earp, representante da lei, juiz e júri.
Значит, это вы Уайт Эрп? - Шериф, судья и присяжный.
- Espere aí, Wyatt.
Минутку, Уайт.
Sabe que o Wyatt não permite que se beba em serviço.
Док, ты же знаешь, что я не пью на дежурстве.
Vou esperar pelo Wyatt.
Тогда подожду Уайта.
Ainda bem que o Wyatt não nos deixa usar armas. Alguém podia magoar-se.
Хорошо, что Эрп не разрешает носить такие штуки, кто-то может пострадать.
Wyatt, vim pagar a fiança à Menina Denbow.
Пришел выкупить мисс Дэнбо. Она же все-таки леди.
Wyatt, tens de a libertar.
Уайт, отпусти ее.
Ouça, Wyatt, a única coisa que me assusta é morrer na cama.
Уайт, меня беспокоит лишь смерть в постели.
Sabe, Wyatt, eu e você até somos muito parecidos.
Знаешь, мы с тобой очень похожи.
Prometeu ao Wyatt que não haveria tiros.
Вы обещали Уайту, что не будет никакой перестрелки.
Olhe, Doutor, um tiroteio agora... pode causar muitos problemas ao Wyatt, bastantes!
Уайту сейчас перестрелка ни к чему. Это лишние проблемы.
Prometeu ao Wyatt Earp que seria um bom menino.
Он обещал Эрпу, что будет послушным.
Procure o Wyatt o mais rápido possível e traga reforços.
Найдите Уайта и приведите помощь. Я постараюсь их задержать.
Wyatt, ela é uma verdadeira senhora.
Уайт, я не поеду. Она хорошая женщина.
- Olá, Wyatt.
- Привет, Уайт.
Wyatt Earp, Agente Federal.
Уайт Эрп, шериф США, все что нужно.
- Wyatt, quanto te conheci, disse-te que não te seguiria de cidade para cidade, sentada no escuro, à espera que me dissessem que te tinham matado.
- Уайт, когда я тебя встретила, я подумала, что не смогу следовать за тобой из города в город и ждать новостей о твоей смерти. Я так не могу.
Há mais cem como ela na fronteira, todas à espera do grande Wyatt Earp.
Таких городов множество и все они ждут великого Эрпа.
Amo-te, Wyatt.
Я люблю тебя, Уайт.
Céus, Wyatt, vais ser o único solteiro que ainda sobra.
Ты единственный, кто не женат.
Quando te casas, Wyatt?
Когда ты женишься, Уайт?
- Boa noite, tio Wyatt.
- Спокойной ночи, дядя Уайт.
Está bem, Wyatt. Ele é da tua responsabilidade.
- Только под твою ответственность.
É um homem marcado, Wyatt.
Ты мертвец, Уайт.
Bom, pode... Pode agradecer a Deus por ser irmão do Wyatt Earp.
Ты... благодари бога, брат Уайта Эрпа.
Holliday, se respeita o Wyatt de todo, saia daqui.
Холидэй, если тебе не нравится Уайт, то проваливай.
Há só uma coisa que podemos fazer. Não tivemos problemas até o Wyatt Earp vir para cá.
У нас не было проблем, пока не приехал Уайт.
Apanharemos o Wyatt quando ele fizer a última ronda.
Поймаем его, когда он будет делать обход.
Wyatt, achas que vamos ter de lutar com os Clanton?
Ты подумал, что нам делать с этими ублюдками?
Não faça isso, Wyatt. É o que eles querem.
Они этого только и хотят.
Pensei que, se o Wyatt fosse afastado, voltarias para mim.
думала, что если Уайта не будет, то ты вернешься ко мне.
Wyatt, foi o Ike que me mandou.
Уайт. Айк послал меня.
Os Earps, Morgan, Virgil e Wyatt, os marshals da cidade.
Ирпы : Морган, Верджил и Вайят.
Olá, Wyatt.
Уайт Эрп.
Não fiques zangado, Wyatt.
- Хватит молоть чушь, Эрп.
Cotton, é com o Wyatt Earp que estás a falar.
Котон, ты меня знаешь.
Wyatt Earp!
Уайт Эрп.
Não pode, Wyatt.
Не могу, Уайт.
- Wyatt, esta é a Laura Denbow.
- Уайт, это Лора Дэнбо.
- Olá, Wyatt. - John.
Привет, Уайт.
Isso não me assusta, Wyatt.
Не плевать, Уайт.
Espere aí, Wyatt.
Подожди.
Sou eu, o Wyatt.
Док, это я, Уайт.
Ele não está armado. Espere, Wyatt.
- Он не вооружен.
- Acredita, Wyatt, se...
- Поверь мне, я...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]