Translate.vc / Portuguese → Russian / Xander
Xander translate Russian
405 parallel translation
Ei, Xander.
Привет, Ксандер.
Olha, Xander, desculpa o que aconteceu hoje de manhã.
Слушай, Ксандер. Мне... прости за сегодняшнее утро.
- Xander! Sou eu, a Willow
Ксандер!
Xander, pára de brincar não é altura para piadas.
- Я не знаю никакой Уиллоу. - Ксандер, сейчас не время шутить.
- Xander, ouve-me.
- Ксандер, послушай меня.
O Xander era um soldado e a Buffy era uma rapariga do século XVIII.
Ксандер был солдатом, Баффи девушкой из 18-го века.
Encontrámos esta morada, verificámo-la com o Xander, e acontece que...
- Мы нашли этот адрес, проверили его с Ксандером...
E o Xander?
- И Ксандер? Вау!
E Xander.
И Ксандер.
- Xander...
- Ксандер...
Xander, devíamos ir com o Giles.
Ксандер, нужно пойти с Джайлзом.
Tu, o Xander, a Willow... vocês sabem qual é a fasquia.
Ты, Ксандер, Виллоу... Вы толковые ребята.
Xander, que aconteceu à tua...
Ксандер, что случилось...? Я не знаю...
O Xander viu-se à frente da turma... Quase em pelota.
Ксандер типа оказался вдруг перед всем классом не слишком одетым.
Xander, é o teu pesadelo.
Ну, да, Ксандер! Это и есть твой кошмар.
Xander, se não vais fazer nada, queres ajudar-me?
Ксандер, если ты ничего не делаешь, можешь мне помочь?
Xander, por acaso têm fogão?
Ксандер, у вас вообще есть духовка?
Xander, tínhamos quatro disciplinas com ela o ano passado.
Ксандер, у нас с ней было четыре общих предмета в прошлом году.
Willow e Xander, ajudar-me-ão a começar uma nova pesquisa.
Виллоу и Ксандер, вы поможете мне начать исследования заново.
Xander, tu és um dos meus melhores amigos. Tu e a Willow.
Ксандер, ты один из моих лучших друзей.
Xander, desculpa.
Ксандер, извини.
- Onde está o Xander?
- Где Ксандер?
- Xander ou alguém
- Ксандер, или еще кто.
- Xander?
- Ксандер?
- Do Xander?
- К Ксандеру?
- Do Xander.
- К Ксандеру.
Xander Harris, se isto é algum tipo de brincadeira...
Ксандер Харрис, если это какая-то шутка...
- Xander.
- Ксандер.
Agora descobre o Xander e a Willow, e diz-lhes o que se passa.
Теперь найди Ксандера и Виллоу и расскажи им, что происходит.
Xander!
Ксандер!
Vamos Xander, vamos!
Давай, Ксандер, давай!
- Não amo o Xander.
- Я не люблю Ксандера.
Xander, quantas vezes é que já marcaste?
Ксандер, со сколькими ты переспал?
Xander, fiz uma coisa mesmo estúpida.
О, Ксандер, я сделала глупось.
É suposto o Xander estar agora a ajudá-la.
Ксандер сейчас должен ей помогать.
- Xander, ela não é o que parece.
- Ксандер, она не так кем кажется.
Sabes, a do Xander...
Мне нравиться его голова.
O Xander não está em perigo imediato.
Ксандеру сейчас ничего не угрожает.
- Virgens? Bem, o Xander não é...
Но Ксандер не...
- O Xander não está em casa. Ele disse à mãe que ia fazer um trabalho a casa de uma professora, mas não lhe disse onde.
Он сказал маме, что зайдет домой к учительнице, поработать над научным проектом, но не сказал куда именно.
- Xander, ele era o responsável.
- Ксандер, очевидно, что он был главным.
- Xander, tens uma caneta?
- Ксандер, у тебя есть ручка?
Às 9 da manhã está bom para ti, Xander?
Ксандер, в 9.00 будет нормально?
Xander, como te sentes a vasculhar os ficheiros pessoais do Giles?
Ксандер, как насчет того, чтобы покопаться в личных записях Джайлза?
Pobre Xander.
Бедный Ксандер.
Olha, é o Xander.
Вот и Ксандер.
Xander?
Ксандер?
- Xander!
- Ксандер!
Billy Fordham, este é o Xander e a Willow
Билли Фордхэм, это Ксандер и Уиллоу.
Muito bem, Xander. É isso mesmo.
Отлично, Ксандер, какой энтузиазм.
Foste um herói, Xander.
Это было храбро, Ксандер.