English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / 003

003 translate Turkish

38 parallel translation
"1.003 metros quadrados de rede de pesca de nylon..."
1000 metre kare naylon balık avlama ağı... "
WJH 003.
WJH 003 plakalı aracın kime ait olduğunu öğreneceksin.
Coordenadas, O03,691.
Koordinatları : 003,691.
Coordenadas : 003,691.
Koordinatları : 003,691.
Talvez que o seu nome se escreva Ivan Johnson mas pronuncia-se Lemmy Caution agente secreto número 003 dos Países Exteriores.
Adınız Ivan Johnson olarak olarak yazılıyor olabilir ancak Lemmy "Caution" ( "uyarı" ) olarak telaffuz ediliyor Dışülke'nin sıfır sıfır üç numaralı gizli ajanı.
Estamos a estabelecer contacto... a. 003.
Değiyoruz 003'de.
20.03 gramas.
20,003 gram.
1001, 1002, 1003...
1,001, 1,002, 1,003....
É 003.
003.
Agora - se o puser no micro-comparador e o comparar ao "chip" que Bond recuperou do corpo do agente 003 na Sibéria...
Şimdi - bunu mikro-karşılaştırıcıya koyalım ve Bond'un Sibirya'da 003'ün vücudundan aldığı çiple karşılaştıralım...
A rota de voo teve origem na direcção 003, marco 015.
Uçuş güzergahının kaynağı 003, mark 015.
Tem menos de 0,003 % de degradação.
% 0.003'ten daha az bir sinyal bozulması var.
Leme, estabelecer rota 325 ponto 003.
Dümenci, rotayı 325 açı 003'e ayarla.
Nós temos uma perda de.003 pontos na saída do campo de Warp.
Warp alanında 0.003 bir kayıbımız var.
Capitã, a anomalia fez uma outra mudança de curso.003 graus.
Kaptan, anomali az önce 0,003 derecelik başka bir yön değiştirme daha yaptı.
Tenho uma questão Almirante... Quais as causas de um fluxo de chronotron.003?
Soru şu Amiral, 003 lük chronotron akışına ne sebep olur.
É um fluxo de chronotron.003
chronotron akışı.003
É um fluxo de chronotron.003
Khronotron akışı.003
Leio uma mudança no espaço graviton de 1.003.
003 graviton kayma değişimi okuyorum.
001, 002, 003, 004...
001, 002, 003, 004...
1,000, 1,009, 2,003... - 2,023. - Não!
5.000, 1.009, 2.003... 2,023.
- Sim. Restam-nos 5.003 zlotes.
- Evet elimizde sadece 5003 Zloty kaldı.
Já temos 3.003 zlotes a mais.
- 3003 Zloty fazla. - Dinleyin.
A cerca de 50 000 quilómetros, rumo 003, ponto 27, creio.
Yaklaşık 50.000 kilometre, yatay 0-0-3... dikey 2-7, sanırım.
O Dradis localizou-os na rota 287003.
Radar vericilerini saptadı, rotalarının 287-003.
Três...
1.003.
Menos 5. 003 esquerda.
Eksi beş 003 sola!
É aipo selvagem 465 00 : 41 : 11,180 - - 00 : 41 : 13,003
Selam otu.
Sim, é KQQ, "D", "R", 4-003-3938,
Evet, bu bir KQQ, Devenin D'si, R, 4-003-3938,
A probabilidade disso é de 10003 para 1.
Bunun olasılığı 10.003'te 1.
Daqui a pouco, os autocarros 184, 6800 e 3100 estão a chegar.
Kısa süre sonra 18,468,003,100 nolu araçlar gelecek.
Serias o membro número 003.
* 003 numaralı üyemiz olabilirsiniz.
1003 comunicações com Anton Cross nas últimas 12 semanas.
12 haftalık bir süreçte Anton Cross ile 1,003 defa iletişime geçmiş.
Estes são os alunos 1 a 3, os primeiros a terminar a Orientação.
Bunlar 001'den 003'e kadar olan öğrenciler. Oryantasyonu tamamlayan ilk kişiler.
SEMANA 21 : 1003 HORAS
21. HAFTA : 1.003 SAAT
Suspender Acesso do Utilizador Anular o EAR-003
EMİRLER UYUMSUZ HATA KULLANICI GİRİŞİNİ ENGELLE GEÇERSİZ KIL SAR-003
1.003...
- Sayın Burgundy - 1003
Provavelmente esqueceste-te de que 00 : 25 : 45,003 - - 00 : 25 : 48,003 isto aqui é aborrecido, a maior parte do tempo.
Hala unutmadıysan, genel olarak hayat acayip sıkıcıdır burada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]