English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / 143

143 translate Turkish

85 parallel translation
Nos termos dos artigos 142 e 143... do Código Penal Militar, é condenado 2,5 anos de trabalhos forçados. O veredicto tem efeito imediato.
Askeri Ceza Kanunu'nun, 142 ve 143. maddesine göre iki buçuk yıl çalışma kampında, çalışma cezası verilmiştir karar hemen uygulanacaktır.
Sr. Chekov, alterar rota para 1 43, ponto 3.
Bay Chekov, rotayı 143, nokta 3'e değiştirin.
1 43, ponto 3.
143, nokta 3.
As ondas de choque atingirão Alpha dentro de exactamente 1 43.2 segundos.
Şok dalgası Alfa'ya tam olarak 143.2 saniye sonra çarpacak.
Aqui diz "143.80 dólares".
Burada "143.80 dolar" diyor.
Por acaso, devem ser 143.80 dólares e meio cêntimo.
Aslında muhtemelen 143.80 ve yarım senttir.
- O número exacto foi 56143.
- Tam olarak 56. 143.
Por falta de pagamento e perda de benefícios, 143.000 dólares.
Geri ödeme ve hak ihlali için, $ 143,000.
Dirigir fluxo de plasma para as condutas 143, 144...
Plazma akışlarının yöneleceği kanallar : 143, 144...
- 143 incêndios.
- Geçen yıla göre daha tembeller.
e na próxima semana... será 143.
Ve gelecek hafta 143 olacak.
143... 144... 145... 146... 147, 148...
143... 144... 145... 146... 147, 148...
Classe Intrépida, 143 formas de vida.
lntrepid-sınıfı.
Preparar para assimilação.
143 yaşam formu. Asimilasyon için hazırlanın.
Nº 143, a máscara Karastan.
Sıra 143, Karastan halısı için.
Mate, na jogada 143.
143 hamlede mat.
315 libras, quando estava em forma.
Fiziksel olarak en iyi hâldeyken 143 kilo kaldırıyordum.
Vou fazer jantares para o mês todo e congelá-los.
Gelecek ay için yemek pişirip donduracağım. 143,5 00 : 12 : 23,600 - - 00 : 12 : 25,300 Eğer bu yazıyı okuyorsan, demek ki seni ezmişim!
84. 143.
- 10. 43. 84. 134.
TOTAL 143
TOPLAM 143
143.
143
Cozinha, 143.
Aşçılık, 1 42.
Dou de certeza... assim que o encontrar.
Kesinlikle... 143 00 : 10 : 01,033 - - 00 : 10 : 04,400... bulur bulmaz vereceğim. Ne?
Apresento-lhe o mutante 143.
Sana tanıtmama izin ver... Mutant 143.
Notifiquem a Central. 143.
Merkezi arayın. 143.
- O que está no meio fez 143 no "bowling".
Ortadaki Catarina. Geçen hafta bovlingde 143 yaptı.
143.
143.
Do muro a oeste até o nosso alvo dá 143 metros.
Batı tarafındaki duvar ile hedefimizin arası 143 metre.
- Amigos, continuemos na página 143.
Dostlar, 133. sayfadan devam edelim.
Livre! dr0mztm : 253 linhas, Pessegueiro88 : 178 linhas milesaway : 44 linhas, MGW : 10 linhas, tellos0 : 143 linhas, True _ Pliskin : 40 linhas
Temiz! çeviren : Cobalt64
E tu? - O 143. Deve ser por ordem alfabética.
143, Alfabetik dizilmiş olmalılar.
No X-men, número 143, quando a Kitty Pryde viaja no tempo.
X-Men 143. sayı. Kitty Pryde'ın zamanda yolculuk yaptığı sayı.
No número 143 da "X-Men", quando a Kitty Pryde viaja no tempo...
X-Men, Sayı 143. Kitty Pryde'ın zamanda yolculuk ettiği bölüm.
Certo, temos Renwick no sul, Weber no leste, 143ª Rua no norte e a 55 a oeste.
Pekala, guneyde Renwick, doguda Weber, kuzeyde 143. cadde ve batida da 55. caddeyi kapadik.
Tem um tanque de 140 litros...
143 litrelik depo.
Não se enganem... As civilizações ocidentais estão a ser atacadas.
Bu konuda hata yapmayın - - batı uygarlığı saldırı altında 143 00 : 09 : 31,140 - - 00 : 09 : 37,580 Bu bir yıprandırma savaşı ve çok az vatansever adam siperde.
Ordem número 143-11.
143-11 yasası.
Não quero saber se vocês os dois o fazem na casa-de-banho, mas a ordem 143-11 diz que se eu vos ouvir depois das dez, tenho que apresentar queixa do teu coiro desgraçado, que é o que eu vou fazer!
Şimdi, yatak odamızda iki kişiyle ne yaptığın konusunda endişe etmiyorum. ama 143-11 yasası.. .. der ki sabah 10 : 00'dan sonra sevişirken şehvetli sesini duyarsam..
" pelo disposto nos artigos 141, 142 e 143 do Código Civil, declaro - com letras maiúsculas - que Raimundo Fortuna Lacalle, é doente mental, demente, em sentido jurídico, com uma forma de transtorno crônico delirante,
Medeni Hukuk'un 141, 142 ve 143. maddeleri uyarınca karar şu yöndedir, bu kısım büyük harfle Raimundo Fortuna Lacalle akli açından dengesizdir. Hukuk diliyle konuşacak olursak kronik hezeyandan mustariptir.
Eu só contei 143.
- Sadece 143 dolar saydım.
Se calhar falta uma nota de cem dólares.
- 143 mü? Belki görmediğimiz bir yüzlük vardır.
143 não dá para comprar meia viga-mestra.
143 dolara yarım bir kiriş alamazsın.
Temos 143 pistas activas... a respeito da camioneta e do sedan de Kaplow.
Kaplow'un kamyonet ve sedanıyla ilgili, 143 etkin ipucumuz var.
143... 32-37.
143 32-37.
Não necessariamente por essa ordem.
Sıralaması ille de o şekilde olmayabilir. 143
Chaves, telémovel, $ 143,000.
Anahtarlar, cep telefonu, 143,000 dolar.
Para os seus clientes cuja esperança de vida é um fragmento disso, dá um valor de 143.427 dólares.
Davacılara göre ayarlanırsa sadece küçük bir parçasına denk gelir. Değeri de 143.427 dolar olur... yaklaşık olarak.
Sulu, 1 43, ponto 2.
Onu 143'e 2 noktasına getir.
- 1 43, ponto 3.
- 143, mark 3.
Quantos são?
143 yangın.
143...
143.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]