English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / 151

151 translate Turkish

72 parallel translation
151 Avenue Victor Hugo.
Victor Hugo Caddesi, 151.
151, 151.
151, 151.
Grosnay, Avenue Victor Hugo, 151.
Mme Grosnay'e gidecek, Victor Hugo Caddesi 151 numara.
Mas a 151ª pessoa que aparecer na festa vai ser expulsa.
Ancak bu eve adım atacak 151. kişi ensesinden tutulup dışarı atılacak. Onlar benim arkadaşım değiller.
O Bob tem uma mensagem especial para quem fez parte da 1 51a.
Bob'un sizlere bu gece özel bir mesajı var 151. Tugay'dan herkese.
Tal como o Eddy vos disse, a cancao e para a 1 51a.
Eddy'nin de dediği gibi bu şarkı, 151.
O amor é jovem demais para saber o que é a consciência,
151. " Vicdan nedir bilmeyecek kadar gençtir sevgi ;
Rum. 151.
Bir rom. 151.
Telegrama para Mrs. Chan Parker Avenida B, número 151, Nova lorque.
Bayan Chan Parker'a telgraf 151 B Bulvarı, New York.
Telegrama para Mrs. Chan Parker Avenida B, número 151, Nova Iorque.
Bayan Chan Parker'a telgraf 151 B Bulvarı, New York.
Isto é um telegrama para a Mrs. Chan Parker Avenida B, número 151, Nova lorque.
Bayan Chan Parker için telgraf 151 B Bulvarı, New York.
Bonito, frame pálido 151 00 : 21 : 47,339 - - 00 : 21 : 48,567 Há alguma coisa errada?
Seni açmış.
151'368,000 segundos.
151,368,000 saniye.
151.
151.
151?
- 151 mi? - Evet.
Item 151 na lista de avarias de hoje.
Bugünkü bozuk şeyler listesindeki 151. madde.
- Sim, senhor. Vendido a Rul o Obscuro por 151 barras de latinum.
Karanlık Rul'a 151 latinum barına satıldı!
151.387 ) } Nunca voltaram a contactar com as suas duas primeiras filhas.
İlk iki çocuklarına ulaşmalarına izin verilmedi.
O Rei Leão - 3.151.000.
"Aslan Kral" - 3.151.000
Estou detectando uma na direcção de 151 marco 8.
Bir adet, 151 işaret 8 istikametine giden iz tespit ediyorum.
Talvez a cura... esteja enterrada debaixo de alguma antiga cidade extraterrestre... esquecida debaixo de séculos de areia.
veya, belkide "çare" yüzyıllardır toprak altında kalmış 137 00 : 11 : 33,151 - - 00 : 11 : 35,195... unutulmuş bir uzaylı şehrindedir.
151 mil.
- 151,000.
Stillson aproveitou para defender a recusa da Proposta 151, a iniciativa do casino índio.
Kızılderili kumarhanesi girişimiyle ilgili 151. Yasa teklifinin reddedilmesi çağrısında bulundu.
Não me agradam as apostas nem a Proposta 151.
Bu yüzden 151. Yasa teklifini beğenmiyorum.
Temos o comité regulador instruído... para se opor, quando a Proposta 151 passar.
151. Yasa teklifi kabul edildikten sonra müdahalelerin önünü kesmek için denetim organını ayarladık.
Os meus póneis em Eton tinham entre 150 e 151 cm...
Eton'daki atlar 1 50-1 60 cm boyundaydı...
E agora, no lote 151 outra linda peça da colecção do império russo.
Sırada 151. parça var, Rus İmparatorluğu koleksiyonumuzdan güzel bir parça.
- 149, 150, 151, 152, 153,
- 149, 150, 151, 152, 153,
Ela acabou de adicionar um nome! - Agora são 1.151!
Bir isim daha ekledi.
Amanhã, jantar no The Waverly e depois, bebidas no 151.
Yarın, Waverly'de akşam yemeği, ardından 151'de içki içeriz? - Olur.
"Em breve semearemos o terror nos corações dos infiéis." - Corão.
Inanmayanlarin kalbini er yada gec "korkuya dolduracagiz." Kuran, Sure 3 : 151 "
150, 151... 2263, encontrei-o. Bem, claro. Ali mesmo.
150, 151... 2263, buldum.
Bacardi 151.
Yeterli olmuştur.
- Curso 151, vetor 3. - Sistema Laurentiano.
- Rota 151'e 3 Lorentian sistemi, efendim.
Eu juro, que ele pensou que "151" com... salsa molho seria boa para beber, devem ser mortos.
Yemin ederim, "151"'i düşünen her kim olursa olsun... acı biber sosunun iyi bir içecek olduğunu düşünür.
Estás tolo. - 151... 152...
- 151, 152...
Pontuação total de 151.4.
Toplam puan 151,4.
Sob a pressão britânica, o governo de Curtin libertou 831 japoneses detidos em troca de 151,
İngiltere baskısı altındaki geçici hükümet, 831 Japon esiri, 151 esir ile değiş tokuş etti.
Em vez de o despedirem, permitem que Stan O'Neal rescinda o contrato o que lhe permite levar 151 milhões.
Stan O'Neal'i kovmak yerine onun istifa etmesine izin verdiler ve o da 151 milyon dolar alarak ayrıldı.
Precisamos dela 1203 01 : 23 : 15,819 - - 01 : 23 : 18,151 Fica com a Bridget, okay? Tenho de voltar.
- İyi bir silah, ona ihtiyacımız var.
Encontramos o dinheiro no seu armário, no Queens... 181,515 mil dólares.
Queens'teki evinde dolabın içinde bir miktar para bulduk. 151,815 $.
JUGYO-DONG 151 YOON MI-HYUN
JUGYO-DONG 151 YOON Ml-HYUN
USS BAINBRIDGE, PARTE DA TASK FORCE 151 ANTI-PIRATARIA
USS BAINBRIDGE, ANTİ KORSAN 151 BİRİMİ
CTS 151, aqui é o comando do Bainbridge.
CTF 151, burası Bainbridge Charlie Oscar, tamam.
CTF 151, fim.
CTF 151, tamam.
Central de combate. Envie informações, para o CTF 151 e SOCOM.
Savaş Bilgi Merkezi ve Özel Operasyonlara gönderin.
151.6 ) } Em causa estava o doping e uma conversa entre Lance e o seu médico 135.6 ) } durante o tratamento contra o cancro.
Konu doping ve kanser tedavisi sırasında Lance ile doktoru arasında geçen bir konuşmaydı.
De La Salle junta 151 jogos à sua maré de vitórias.
De La Salle art arda 151 maç kazandı.
Ninguém vence 151 jogos de futebol seguidos sem fazer batota.
Kimse hile yapmadan art arda 151 futbol maçı yenemez.
149, 307. 359, 347. 401, 601.
149, 307... 359, 347... 401, 601... 307, 331... 499, 503... 701, 109... 131, 149... 151, 239... 241, 257...
A Polícia encontrou hoje dois corpos no quarteirão 300 da rua 151. A identidade das vitimas não foi revelada.
Kurbanların kimlikleri açıklanmadı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]