Translate.vc / Portuguese → Turkish / 162
162 translate Turkish
94 parallel translation
O Sr. Preysing pede o 162 o dia todo.
Bugün Bay Preysing'in telefonlarını 162'ye bağlayın.
- O 162.
- 162.
A taxa de perda de combustível é de perto de 162 por minuto.
Yakıt kaybetme hızımız yaklaşık dakikada 162.
"Prossigam para a latitude 18 norte e para a longitude 162 oeste."
" Kuzey enlemi 18 derece, batı boylamı 162 derece.
162.39 dólares por semana.
Haftada 162 dolar, 39 sent!
Pagam-te 162.39 por semana para veres cadáveres.
Cesetleri incelemen için haftada 162.39 ödüyorlar.
Sábado, voo 162 da United Airlines, às 15 : 30.
Cumartesi, United, sefer sayısı 162, saat 15 : 30.
Chegamos amanhã às 15 : 30, no võo 162 da United Airlines.
United'ın 162 sefer sayılı uçağıyla saat 15 : 30'de geliyoruz.
Tem calma, miúdo. Já só faltam 162 jogos.
Rahatla ufaklık Daha 162 maç var.
Depois de 162 jogos, mesmo os mais resistentes têm entorses, braços doridos, distensões musculares.
Ne kadar sert olursa olsun o kadar maçtan sonra oyuncular harap olur. Kaslar için lazım. Sadece biraz soğuk!
- Catherine Tramell. Divisadero, 162.
- Catherine Tramell. 162 Divisadero.
Mas, pense nisso : 26 equipas, 162 jogos por época.
Ama bir düşünsene : 26 takım, bir sezonda 162 maç
Cento e sessenta e dois, na guarnição inicial.
Asıl birlik 162 kişi.
A nave da Frota Estelar, rumo 162 marco 7.
162 işaret 7 kerterizinde bulunan Yıldızfilosu gemisi.
162 anos de idade.
162 yaşında yapar.
Temos 162 declarações.
162 ifade aldık.
- 160...
150... - 162.
162 soldados perderam a vida devido a fogo hostil... 244 soldados americanos...
162 asker, düşman tarafından öldürüldü. - 244 Amerikan askeri...
Profundidade : 162.
2-1-1-6-2. Gaz oranı ne?
Nunca podemos ligar ao boletim metereológico 162 00 : 13 : 23,269 - - 00 : 13 : 25,032 Ceu limpo, o tanas
Hava raporuna asla inanamazsın.
Vôo 1962 da Southwest.
Güneybatı kanadındaki 162 no'lu uçuş.
Vôo 1962, pá.
162 no'lu uçuş mu dostum?
Profundidade a 162.
Derinlik 54 metre.
Mãe teve 162 pontos disto.
Annem o kelimeden 62 puan aldı.
Tem 162 metros no ponto mais alto.
En yüksek noktası 162 metre.
Mesmo com 162, é muito pouca altura para um salto.
162 metrede bile minimum atlayış sınırını zorluyorsun.
292.162.12.2
292.162.12.2
161 00 : 15 : 31,000- - 00 : 15 : 31,637 Ei, deixe vá. 162 00 : 15 : 32,240- - 00 : 15 : 33,958 Ei! Rapidamente!
Kızı tut!
O refrigerador criogénico tem menos 162º Kelvin.
Sıcak hava soğutucusu 162 Calvin altında. Bunun anlamını biliyorsunuz.
"Podem contactar-nos através do nosso telefone fixo, que é o número 545-162-43".
" Bize ev telefonumuzdan ulaşabilirsiniz numaramız, alan kodu 545, 162 43.
Ela tinha um compromisso hoje.
Faye Landreaux, 162 Kuzey- -
Faye Landreaux, 162 North Red...
Kuzey Red River yolu.
" Carter'a Bala'Rutherford correu por umas espantosas 162 jardas.
" Carter'Kurşun'Rutherford tam tamına 162 yarda koştu.
Caro Alex Rover : a nossa ilha fica 20 graus a Sul e 162 graus a Oeste no Mar do Sul Asiático.
Sevgili Alex Rover adamız 20 derece güney, 162 derece batıda Güney Asya denizinde.
20 graus a Sul, 162 graus a Oeste.
20 derece güney, 162 derece batı.
Cara Nim, após pensar bastante sobre o assunto, decidi viajar para 20 graus a Sul e 162 graus a Oeste.
Ciddi bir vicdan muhasebesi sonunda 20 derece güney, 162 derece batıya doğru yol almaya karar verdim.
Fica a 20 graus a Sul e 162 graus a Oeste.
20 derece güney, 162 derece batıda. - Ne istediğini biliyorum.
Fica a 20 graus a Sul e 162 graus a Oeste.
20 derece güney, 162 derece batı.
Quer dizer, eu tenho este, como, a coisa do transtorno de personalidade Savant, como, 548 vezes 297 é igual a 162.765.
Şöyle bir şey var bir de. Savant sendromu sınırlarında dolaşıyormuşum. Mesela 548 kere 297 162,765.
O meu QI é 162.
- IQ'um 162. - Ne olmuş?
Instituto Militar da Pensilvânia. Só homens aceitos em 162 anos.
"Pensylvania Askeri Enstitüsü" 162 yıl boyunca sadece erkeklere açıktı.
Escreveste Gaby Allen duas vezes como 78 e 162. O quê?
Gaby Allan'ı 78. ve 162. olarak listeye iki kez yazmışsın.
A TA dela continua a subir : 16,2 / 10,2.
Kadının kan basıncı hâlâ yüksek. 162'ye 102.
Slide 162. Isto é bom material.
162.slayt. bu - - Bu güzel bir şey.
Esta coisa de ter que escolher entre o Glee e o futebol está a tornar difícil a minha liderança. 10 : 49 27-03-2010 623 00 : 37 : 06,094 - - 00 : 37 : 09,162 Os líderes deveriam poder ver coisas que outros não podem.
Şu futbol ile Glee arasında seçim yapmak zorunda kalmak liderlik yapmamı zorlaştırıyor.
- S01E08 "162 Candles"
Çeviri : aLive Flair
Não é todos os dias que se faz 162 anos.
162 yaşına bir defa gireceksin.
Cada vez que aqui venho, fico surpreendida 777 00 : 51 : 29,730 - - 00 : 51 : 33,162 com as qualidades que alguns destes miúdos têm.
Rucker'a her geldiğimde bazı çocukların işlenmemiş yeteneklerini görünce hayran kalırdım.
A ciência dá-nos a altura do agressor. 162 centímetros.
Bilim bize saldırganın boyunu veriyor.
162.39 dólares por semana. não queremos que se irrite.
Haftada 162 dolar, 39 sent, ha? Vay be! Onu dışarı al, Wood.
A altura da Taffet.
162 cm.