English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / 173

173 translate Turkish

57 parallel translation
Está lá, sou a S.ra Lois Brenner, Rua Syosset, 173.
Alo, Ben Bayan Lois Brenner, 173 Syosset Yolu.
Um minuto, 26.5 segundos 173.6 kms / hora.
1 dakika 26.5 saniye.. ... saatte 175 km / s hız.
Noventa e cinco braças, 90 braças.
173 metre, 164 metre.
- 173ª Aerotransportada?
- 173. havabirliği?
Em toda a tua vida, trocaram um total de 173 palavras.
tüm hayatın boyunca, paylaştığınız sohbetler - toplam 173 kelimeden ibaret.
Estamos em rota para a nova base estelar 173 onde faremos escala.
İkmal için Yıldızüssü 173'e gidiyoruz.
Estas são as ordens de transferência da frota Estelar, que separam o Comandante Data da Enterprise e o colocam na base estelar 173 sobre o meu comando.
Yıldızfilosu'ndan nakil emri, Komutan Data'yı Atılgan'dan alıp, onu... Yıldızüssü 173'e, benim komutama veriyor.
Aqui é K9-14 a responder da Rua Barruws, estamos a caminho.
Ben K-9 14, 173 Barrows Caddesinden yanıtlıyorum. Geliyoruz.
Mas já pesquisei 173 variações do nome...
İsminin 173 fonetik varyasyonunu denedim ve...
Alguns historiadores colocam-nos no ano da Serpente d'água, 213 d.C. Outros no ano do Búfalo d'água, 173 d.C.
Artık bazı tarihçiler tarafından Su Yılanı yılına, M.S. 213 ; diğerleri tarafından ise Bufalo yılına, M.S. 173 yerleştiriliyorlar.
"Será que ele atirou 173 vezes..." "ou 174?"
"173 kere mi... 174 kere mi ateş etti?"..... diye düşünüyorsun.
Aproxima-se nave da superfície planetária, para 173 marca 281.
İşareti 281-173 taşıyan bir gemi çıktı.
Eu estava nessa altura na 173ª.
O sıralar 173. tümendeydim.
Dados sociológicos das 73 especies do quadrante Delta.
Delta Çeyreği'nden 173 adet türe ait sosyolojik veriler.
Chega a - 1, depois - 73.
Evvet. Eksi 173'e kadar da düşer.
DIA 173 DA MISSÃO
GÖREV GÜNÜ 173
A Terceira Divisão de Fuzileiros está em Danang, Phu Bai e Chu Lau, e a 173ª Divisão de Pára-quedistas está em Vung Tau a defender a base e a apoiar as tropas sul-vietnamitas.
DENİZCİLER VAR 173. HAVACILAR ÜS SAVUNMALARI, 13 TABUR O KADAR.
Até agora, nós levamos 173 33 valem a pena 1,000 pedaços de prata
Şu ana kadar, 173 kelle. 33 tanesi 1000 gümüş değerinde diğerleri 300.
Ela está numa cabine na estrada 173.
173. yolda bir telefon kulübesinde.
- 173 cm.
1,75.
- 173 cm.
- 1,75
278, na verdade.
173, tam olarak.
O gajo não consegue fazer 278 km.
Kesinlikle 173 mil gidemez.
O Tom ganhou imenso. 173 milhões.
Kazandığı miktar neydi? Tom en zenginlerden biriydi. 173 milyon $.
- E o homem dos 173 milhões?
Peki ya 173 milyon dolarlık adam?
O Tom dos 173 milhões é o Tom Bruckner.
173 milyon dolarlık Tom... Tom Bruckner.
Quantos vencedores de 173 milhões chamados Tom pode haver?
Demek istediğim, dışarda Tom adında kaç tane 173 milyon dolarlık adam vardır ki?
- Entre e feche a porta. 173 milhões de dólares e tem a Brigada de Intervenção na esquina.
173 milyon dolar ve üstünde SWAT teçhizatı.
São 173 dólares.
173 dolar.
173 passagens de nível.
173 demiryolu geçidi.
- James Atkins. US $ 173.000.
James Atkins, 173 bin dolar.
$ 194.173.
194,173 Dolar.
Um terço para os que tiverem menos de 50 anos, e um terço mais 25 % para os que tiverem mais de 50 anos.
50'nin altında olanlar için 1 / 3. 173 artı 50'nin üstünde olanlar için de % 25.
Acho que tens andado a pesquisar um pouco a mais. 173 00 : 11 : 58,508 - - 00 : 12 : 00,092 Eles estão em todo o lado, são qualquer um.
Bence biraz fazla araştırma yapmışsın.
- 173.
- 173.
Saúde da prisioneira em estado crítico, cela de detenção 173.
Mahkumun sağlık durumu kritik. Hücre 173.
Eu estava a servir com o 173º em Kandahar na época.
O sırada Kandahar'daki 173. Birlikteydim.
Nicholas a oeste da rua 173.
Doğu Caddesi'ndeki St. Nicholas'a geçtiğini buldum.
173 East 77th.
173 Batı 77. Cadde.
E tu és de longe a melhor coisa que já me aconteceu nos meus 173 anos de vida.
173 senelik hayatımda açık arayla başıma gelen en güzel şeysin sen.
Peter... Sei que não queres que 163 pessoas, na Carolina do Norte...
Peter, eminim ki Kuzey Carolina'da 173 insanın işten kovulmasına...
A advogada Joan Luss disse aos repórteres numa conferência de imprensa, que 173 famílias dos passageiros da Regis tinham-se unido à acção judicial.
Avukat Joan Luss, gazetecilere verdiği basın konferansında 173 uçak yolcusunun ailesinin bu davada yanlarında olduğunu açıkladı.
Em 8 Novembro de 1965, a 173ª brigada aerotransportada na Operação Corcunda, zona de guerra D no Vietnam foi emboscada por cerca de 1 200 vietnamitas.
8 Kasım 1965'te, 173. havacı tugayı Hump Operasyonu sırasında, Vietnam'daki D savaş bölgesinde 1200 Vietnamlı tarafından pusuya düşürüldü.
N.º 173.
173'üncü.
O limite é de $ 173.000.
Üst sınır 173.000 dolar.
Tem de gravar uma entrevista daqui a meia hora e a Public Policy quer uma citação sobre os desafios do planeamento urbano.
Yarim saat içinde basin toplantisinda olmaniz gerekiyor.. 173 00 : 13 : 03,298 - - 00 : 13 : 07,894... ve Public Policy dergisi sehir planlamasi için bir alintiya ihtiyaci var. Hey.
Decorei todas as 173, incluindo a mais importante :
Bu 45 numaralı kuraldı.
"Um homem só vale a soma dos seus bens".
173 kuralın hepsini ezberledim, buna en önemli olan da dahil ;..
173.
173.
Como estás? 671 00 : 42 : 20,173 - - 00 : 42 : 21,989 Como estás tu? Eu estou bem.
- Ben iyiyim, dostum.
172, 173, 174, 175... 172, 173, 174...
72, 73...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]