Translate.vc / Portuguese → Turkish / 177
177 translate Turkish
63 parallel translation
Estão a ver, tamntas pessoas daqui já partiram, ou esperam o momento de partir, 177 00 : 15 : 17,917 - - 00 : 15 : 20,158 para a Argentina, Austrália, América, França, Inglaterra.
Pek çok kişi adayı terk edip gitti bir kısmı da Arjantin, Avustralya, Amerika, Fransa ve İngiltere yolculuğu için gün sayıyor.
177 dólares no Número 1. Portland avisa que é crime federal usar o telegrafo... para fazer apostas. Atenção :
- Burası Albany. 177 dolar Bir numaraya.
Quase com 2 metros e 177 kg,
Yaklaşık 2 metre boyunda, 177 kg ağırlığında,
Mulher, lutei com 177 homens.
Ben 177 adama karşı savaş verdim, kadın.
- O que perfaz apenas... - 177 dólares!
- Farkında mısın, bu sadece...
177 dólares por semana.
Haftada 177 dolar.
Estava numa relação 216, ponto 177.
Bilgisayar yön 216, iz 177 yönünde olduklarını gösteriyor.
"1492, Descoberta da América 1930, Abate da árvore"
"192 Amerika" nın Keşfi " "177 Bağımsızlık İlanı" "190 Ağaç Kesildi"
Local um, sete, sete, ponto cinco.
Rota 177,5.
David 77 na West 24, no 177.
77-David 177 West 24.
SO Velocidade vento : 110,03 mph
Rüzgar hızı 177 kilometre.
Aqui é Eastrail 177.
Burası Eastrail 177.
outra vez, o trem 177 da Eastrail descarrilou perto da Filadélfia.
Eğer şimdi açmışsanız, 177 no'lu Eastrail treni... Philadelphia'nın hemen dışında raydan çıktı.
A investigação do trem 177... sendo realizada nos armazéns da Eastrail.
... Tren 177 araştırmasında... Şehir konseyi, Philadelpia ve çevresindeki yerleşim birimlerindeki demiryolu ulaşımında..
E 1177 homens ainda jazem no navio de guerra "Arizona".
Ve Arizona savaş gemisi 1,177 kişiye mezar oldu.
AMOR, TIO JACK ( 312 ) 177-0437
Sevgiler, Jack Dayınız
177 Spring.
177 Spring Caddesi.
- Usando motores de subluz, a nave pode acelerar ate 177 km por segundo. Mais de metade da velocidade da luz.
- Alt-ışın motorlarıyla gemi saniyede 110 bin mil hızla gidebilir, ışık hızının yarısı kadar.
Era razão de... Era motivo de... indignação.
Bu halk arasında 566 00 : 57 : 12,140 - - 00 : 57 : 15,177 büyük bir öfke ve iğrenme yarattı.
Se lhe perguntares ela irá negar, mas penso que não pode... Página 177.
Ona sorarsan reddeder, ama edebileceğini sanmam.... sayfa 177
As impressões no isqueiro são dela própria 192 00 : 15 : 12,177 - - 00 : 15 : 14,441 Determinámos foi suicídio
Çakmaktaki parmak izleri kendisine ait.
Mrs. Hewitt, 177 milhões de pessoas do mundo têm diabetes.
Bayan Hewitt, dünyada 177 milyon diyabet hastası var.
Vetor de ataque 177.
Saldırı vektörü 177.
O verdadeiro OSS 117!
İşte OSS 177!
Como sabe, o Lorne e a equipa têm a missão semanal de acompanhar o Dr. Lindsay ao 177.
Bildiğin gibi, Lorne ve ekibi Doktor Lindsay'ye haftalık eşlik ediyorlardı 177 gezegenine.
É de 177.
177 çıktı.
- 177 km / h.
- 110 km.
A análise da UCM, mostrou o arranque do veículo a 6.500 rpm numa velocidade de 177 km / h por hora quando o carro virou.
Bilgisayar analizlerinin sonucuna göre, aracın takla attığında... 6,500 devirde ve saatte 180km hız yaptığı tespit edildi.
177 dias sem sinais de vida.
Hayat belirtisi olmadan geçen 177. gün.
Dia 177, a desligar.
177. gün de bitti.
O que dá um total de 177 km, mais ou menos.
Bu da toplamda aşağı yukarı 177 km eder.
- Senhor, tenho de o... por favor... - Do 177...
Beyefendi sizi yukarıya - -... A-a-at 177.
- Um Cessna 177 Cardinal.
- Cessna 177 Cardinal. - 177 mi?
177?
Emin misin?
Porquê? Porque o tanque cheio do Cessna 177 tem uma autonomia de voo de 4 horas.
Çünkü Cessna 177'nin yakıt tankı en fazla dört saatlik yakıt alır.
Sou David Shore, e fiz 177 episódios.
Adım David Shore ve 177 bölümde görev aldım.
Eu fiz o Wilson, e foram 177 episódios. Robert Sean Leonard.
Robert Sean Leonard.
House. 177.
House. 177 bölüm.
Oito anos e 177 programas.
8 yılda 177 bölüm.
- Não duvidem nem por um minuto de que, se eles achassem que se safavam, proibiriam as armas, as munições...
- Emin olun ki bundan paçayı yırtabileceklerini düşündükleri an silahları ve cephaneleri yasaklayacaklar. - Hazırda bekle, 177.
- Preparar a 177. Era a ex-governadora Sarah Palin a falar para National Rifle Association, o ano passado.
Biraz önceki konuşma eski vali Sarah Palin'in geçen yılki Ulusal Ateşli Silahlar Kurumu'ndaki konuşmasıydı.
Texas Janeiro de 2009 177.2 ) \ i1 } O regresso.
Austin, Teksas Ocak 2009
135.6 ) } Lance Armstrong 177.2 ) } EUA US Postal Service 642.8 ) \ fs38 } Prólogo da Volta à França 1999 118 ) \ i1 } Ele fez o melhor tempo na meia distância.
Abd ABD Posta Hizmeti Yarı mesafeyi en az sürede kat etti.
E os rapazes que guiaram Lance Armstrong 177.2 ) } estão com a camisola amarela há duas semanas. 167.6 ) } na Volta à França e que podia terminar no pódio.
Lance Armstrong'a yol gösteren çocuklar tam iki haftadır sarı formayı kaybetmedi. Fransa Bisiklet Turu'na Amerikalı bir kaptanla katılan bir Amerikan takımı muhtemelen derece alacaktı.
que ascenderam a um pouco mais de 177 mil dólares.
Miktar 177.000 doların biraz üstündeydi.
177 mil dólares?
Yüz yetmiş yedi bin dolar mı?
- O número é o 505-177-8987.
- Numara 505-177-8987.
Uma missão de recolha de espécimes no planeta Alfa 1 77.
Alfa 177 gezegeninde numune toplama görevi.
Aproximadamente 510, 150...
177 santimetre.
- Entra a 177.
Sende, 177.
634.8 ) } Três Anos Antes 4 de julho de 2009 177.2 ) } Nervoso. - Bem. Muito bem.
Çok iyiyim.