English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / 1830

1830 translate Turkish

30 parallel translation
- Broadway e a rua 42, tal como era em 1830.
- Broadway ve 42. Sokak, 1830'daki hali gibidir.
- Em 1830...
-... ve 1830'da...
- Agora são 18 : 30.
- Şimdi yapıyorum... saat şu an 1830.
Passageiros do comboio das 18 : 30 na Plataforma 9 embarque para Shenfield, Chelmsford e Colchester...
1830 numaralı bilete sahip yolcularımız, Shenfeild, Chelmsford ve Colchester treni için 9 no'lu perona çağrılıyorsunuz.
Felix Alan Graff. Jefferson Place, no 1830, Los Angeles, Califórnia.
Felix Graff. 1830 Jefferson Place, Los Angeles, California.
Não havia kickball em 1830. Mais alguma pergunta?
1830'larda böyle bir oyun yoktu. başka sorusu olan?
Sir Allen foi eleito... para a Assembleia Legislativa do Canadá em 1830.
Sör Allan, 1830'da Yukarı Kanada Yasama Meclisi'ne seçildi.
Paris, 1830
Paris, 1830
15 Abril 1830.
15 Nisan 1830.
3 Maio 1830. 24 Junho 1830.
3 Mayıs 1830. 24 Haziran 1830.
Era para recolhê-los às 18 : 30.
1830'den alınacaktınız.
No outono de 1830, eu me aventurei pelas estradas da Espanha, buscando informações sobre as dinastias Nasrid e Umayyad, como também para pesquisar duas históricas capitais islâmicas :
1830 sonbaharında, Nasrid ve Umayyad hanedanları ile ilgili gerçekleri araştırmak için İspanya yollarına düştüm. Bu da aynı zamanda iki İslam başkentini araştırmak demek :
Em Cordoba, 25 de novembro de 1830.
25 kasım 1830'da Cordoba'da imzalanmıştır.
" Ao décimo dia de outubro de 1830, minha augusta esposa deu à luz a uma princesa saudável.
"10 Ekim 1830 günü..." "... muhterem karım sağlıklı bir prenses dünyaya getirdi. "
Central, fala o 1830.
Rapor, ben 1830.
O alcance da minha.5Ø é de 183Ø.
Benim silahımın menzilinden, 1830 metre daha fazla.
Aqui, no zoo de Londres, na década de 1830, a chegada dos primeiros símios escandalizou a alta sociedade.
Burada, Londra Hayvanat Bahçesi'nde 1830'lara geri dönersek, ilk maymunların gelişi üst düzey toplumu çok öfkelendirmişti.
Os campos eletromagnéticos eram desconhecidos antes do ano de 1830 ou coisa assim.
Elektromanyetik alan 1830lardan önce bilinmiyordu.
Em particular o artista francês Jean Francois Millet ( fundador da escola de Barbizon - 1830 ), famoso por suas cenas realistas sobre a vida dos camponeses.
Bilhassa bu konuda örnek aldığı köylülerin yaşamını gerçekçi bir şekilde resmeden Fransız ressam Jean Francois Millet idi.
O Peavey Club começou por ser um abrigo para lenhadores, na década de 30 do século XIX.
Peavey Kulübü 1830'larda kerestecilerin sığınma yeri olarak açılmıştı.
No século XVIII tornou-se numa central de fabrico de roupa, e depois em 1830 tentaram mudar o nome.
18. yüzyılda kumaş üretiminde merkez haline gelmiş. 1830'da ise ismini değiştirmeye kalkmışlar.
- Sim. Um dos descendentes... de Robert Schumann, o compositor, confirmou que Schumann possuiu o Metrônomo em 1830.
Evet. besteci Robert Schumann'ın soyundan biri 1830'larda metronomun Schumann'da olduğunu onayladı.
- Fabricado em 1830.
1830'da üretilmiş.
- Um idioma náutico, documentado pela primeira vez no livro do Capitão Frederick Marryat, em 1830 :
Kaptan Frederick Marryat'ın 1830 yılı romanı "The King's Own" da yayınlanmış.
Na década de 1830, os traficantes mais bem sucedidos do mundo não eram bandidos mexicanos ou senhores afegãos, mas os britânicos.
1830'lara gelindiğinde dünyadaki en önemli uyuşturucu satıcıları... Meksikalı haydutlar ya da Afgan savaş lordları değildi, İngilizlerdi.
De barbela dupla... data de 1830.
Çift boru tekniği. 1830'lara dayanır.
Principalmente porque, antes de 1830, quase todos os relógios americanos eram feitos de madeira porque o latão era demasiado caro.
1830'dan önceki neredeyse bütün Amerikan masa saatleri... pirinç çok pahalı olduğu için tahta mekanizmaya sahipti çünkü.
Sentamo-nos para esse desenho numa feira rural em 1830.
O fotoğraf için 1830'da kasaba fuarında oturmuştuk.
É algum louco?
- onların dikkatlerini çekmek için bunu deniyorum pekala. yeni öğretmeniniz ile iyi geçinin çocuklar millet, ben 1830'ların Texas kovboylarındanım - sen deli misin?
PORTO DE BARRANQUILLA 1 de Dezembro de 1830 Fernando.
Fernando.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]