Translate.vc / Portuguese → Turkish / 1870
1870 translate Turkish
57 parallel translation
Foram as suas próprias palavras na guerra de 1870.
1870 savaşında söylediği sözler
Esta é a história de uma Terra e das pessoas que viviam lá, em 1870 e de um homem chamado Cochise.
Bu, bir arazinin ve 1870 yılında üzerinde yaşayanların ve adı Cochise olan bir adamın hikayesidir.
- 1870 francos.
- 180 Frank.
- 1870.
- 1817.
- Exacto. 1870.
- Doğru. 1817.
Em 1938 chegou aos 44 graus, assim como em 1970.
1938 ve 1870'te 111'i vurdu.
1870. "
1870. "
E depois, houve a guerra de 70...
1870 de yerleşti.
Alistou-se na Comuna em 70.
1870'de komüne katıldı.
Nova Iorque, por volta de 1870
New York, 1870'ler
Durante a era dos barcos a vapor, que teve o seu apogeu no ano de 1870, grandes palácios flutuantes como o Robert E. Lee, cujo modelo vêem aqui, navegavam o Rio Mississipi às centenas.
1930'lerde altın çağını yaşayan buharlı tekne döneminde, burada maketini gördüğünüz Robert E. Lee gibi yüzen saraylar Mississippi Nehrini dolduruyor.
Morreu em 1870, talvez como o mais amado general Americano. Gettysburg foi considerada a batalha mais sangrenta em solo Americano.
Lee tarafından planlanan mücadele başarısızlıkla sonuçlandı ama güney ordusunun ruhu kırılamadı... ve savaş iki yıl daha sürdü.
Setembro de 1870.
Eylül 1870.
E na década de 70, começo da de 80, onde é que punham esses produtos?
Peki 1870 ve 80'lerde bunları ne yapardınız?
Óleo sobre tela de 1870.
1870 tarihli bir yağlı boya.
1870.
1870.
Não, não posso dizer que tenha ouvido falar de Hannon Fuller, 1870, microchips.
Hannon Fuller, 1870, mikroçips hatırlayamadım.
Nova Iorque tinha eletricidade desde os fins da década de 1870.
New York şehrinin 1870'lerin sonundan bu yana elektriği mevcuttu.
É só o que resta da antiga prisão de 1870.
1870'lerdeki hapishane binasından tek geriye kalan bu.
Em 1870 não havia nada aqui.
1870'te burada hiçbir şey yokmuş.
Da última vez que eles tinham lutado, em 1870, Os franceses utilizaram franco-atiradores civis contra eles.
En son savastiklari 1870'de Fransizlar onlara karsi sivil keskin nisancilar kullanmislardi.
O senhor Fish, nasceu em 1870 e apreciou espancamentos... ... espetando enormes agulhas nas suas virilhas...
1870 yılında doğan Bay Fish ucuna çivi çakılı sopalarla kıçına şaplak yemekten ve kasıklarına dibine kadar iğneler sokmaktan hoşlanırdı.
Estamos preparados se aceitares claro, para pagarmos a tua renda no valor de 1875 doláres e ainda dar-te 1000 dólares, para cobrir as tuas despesas.
Hayır. Eğer kabul edersen diye, 1870 doları sana vermek için hazırladık. Ve masraflarını karşılayacak 1000 dolar daha tabi.
Uma suja lembrança da guerra de 1870.
- Nesi var? 1870 savaşından kötü bir anı.
Estamos a uma semana de 1870.
Bir haftalık zaman diliminde, yıl 1870 olacak.
Na cidade mineira de Gold Lick no ano de 1870...
Bir maden kasabasi olan Gold Lick yil 1870'di.
O mais moderno. 1870, África.
1870'lerde Afrika'da bulunan bir sanat şaheseri.
O governador de Jiangsu, Pang Qing-Yun... foi assassinado no dia 26 de Julho, 1870.
Jiang Su Valisi Pang Qing-Yun 26 Temmuz 1870'de uğradığı saldırı sonucu öldü.
Nunca fez sentido para mim, gastar uma fortuna em algo que só será visto por algumas horas e então enterrado no chão para apodrecer.
Bavyera'lı bir sanatçı tarafından, 1870 civarlarında, elle yapılmış. Bir kaç saat görücüye çıktıktan sonra, çürümek üzere yeraltına gömülecek. ... bir şeye büyük bir servet harcamak bana hiç mantıklı gelmiyor.
" " Legendagem e Sincronia :
Sanki 1870 gibiydi. Sanırım senin zamanına ait bir anomali bulduk.
Parece ser cerca de 1870s.
1870 küsür gibi.
Data de 1870.
İzi 1870'lere kadar sürülüyor.
O império de petróleo dos Rockefellers começou em 1870 quando John D. Rockefeller fundou a Standard Oil e se tornou o primeiro bilionário da América.
Rockefeller petrol krallığı 1870'de başladı, John D. Rockefeller Standard Petrol'ü kurduğunda, ve Amerika'nın ilk milyarderi olduğunda.
Por volta de 1870, surgiu o motor de combustão interna e os alemães inventam a sua aplicação irresistível : o automóvel.
1870'lere kadar içten yanmalı motorlar yetişti ve Almanlar kendi gözde uygulamalarını, otomobili icat ettiler.
O submarino do Capitão Nemo, construído em 1870.
Nautilus. Kaptan Nemo'nun 1870'de yaptığı denizaltı.
Dizia por volta de 1870.
Muhtemelen 1870 yıllarından kalma.
Circa 1870 e... e falta um punho na camisa.
1870'lerden kalma ve gömleğinden bir parça eksik.
Era 1870.
Yıl 1870'ti.
- Não. E passa-se em 1870.
Ayrıca olaylar 1870'de geçiyor.
O livro foi um escândalo autêntico em 1870.
Kitap 1870'de yayınlandığında bir skandala neden oldu. Yani, tabii ki.
22 de outubro de 1870.
22 Ekim 1870.
Incorporada por J.D. Percy como um posto comercial em 1870.
1970'de J.D. Percy tarafından bir ticaret merkezi olarak kurulmuş.
É um Gustav Becker de Viena de dois pesos, à volta de 1870.
İki kat ağırlıkta bir Gustav Becker. 1870 civarında Viyana'dan kalma.
A mesma pessoa que matou os 1870, 3606, 4005, 7932 e 9224. Isso não é possível.
Aynı kişi 1870'deki 3606'daki, 4005'teki, 7932'deki..... ve 9224'tekileri de öldürdü.
Estes não são os ossos da 1870.
Bu 1870 no'lu çekmeceye ait kemikler değil.
Shakku Arai, F. 1870
Shakku Arai, d. 1870
Pelo ataque de RoundTop foi condecorado com Honra.
Lee savaşın sonuna dek, neredeyse iki yıl boyunca hizmet etti. 1870'de öldü.
O meu, por outro lado, é como um Stradivarius, feito à mão por um artesão bávaro por volta de 1870.
Öte yandan, benimki, Stradivarius gibi... ( Meşhur gitar markası )
1870!
- 1870!
- Então, isto não é à 1870.
Bunlar pek 1870 dönemini yansıtmıyor.
Ele criou o primeiro quebra-nozes em 1870, ou assim.
İlk cevizkıranı 1870'te falan icat etti.