English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / 1933

1933 translate Turkish

142 parallel translation
APRESENTADA EM NOVA IORQUE A 4 DE DEZEMBRO DE 1933
İLK OLARAK 4.12.1933 TARİHİNDE NEW YORK'TA OYNANDI.
A maioria dos refugiados abandonou... a Alemanha quando Hitler subiu ao poder, em 1933.
Mültecilerin çoğu Almanya'yı 1933'ün başlarında terk etti. Hitler başa geçtiği zaman.
Quando soubemos no verão de 33 que tínhamos... perdido nossos filhos para o partido nazista... e eu desejava vir para cá, ela morreu.
1933 yılı yazında çocuklarımızı Nazi partisine kaptırdığımızı fark ettik. Buraya gelmeye niyetlendiğim sırada da o öldü.
1933.
Yıl 1933..
Ele era o principal... 1933. Co-protagonista :
Yardımcı rolde Jerry Hearndan.
Lembro-me de falares sobre o Hitler em 1933.
1933'de Hitler hakkında konuştuğunu hatırlıyorum.
Para parar a devastação, o desperdício, a perda de vidas causadas pelas cheias do Rio Tennessee, em Maio de 1933, o Congresso dos Estados Unidos, criou uma grande nova agencia, chamada "Autoridade do Vale do Tennessee".
18 Mayıs 1933'de Birleşik Devletler Meclisi Tennessee Nehrinin taşmasıyla oluşan can ve mal kaybının yaralarının sarılması için Kısa adı TVK olan Tennessee Vadisi Komisyonu adıyla yeni bir komisyon kurulması kararı aldı.
Agora, poderia descrever o contraste, se houve... depois da chegada ao poder dos nazis em 1933?
Peki şimdi de eğer tabi olmuşsa....... 1933'te Nasyonel Sosyalizm geldikten sonraki farkları söyleyebilir misiniz?
Quer ler para nós o juramento de Março de 1933?
Mart 1933 tarihli gazeteden ilgili yemini okur musunuz?
Lembra-se de algo estranho... que aconteceu à sua família em 1933... antes dos nazis tomarem o poder?
1933'te Naziler iktidara gelmeden önce sizin ve ailenizin başına gelen....... tuhaf birşey hatırlıyor musunuz?
Que aconteceu depois de 1933... depois que os nazis chegarem ao poder?
Naziler 1933'te iktidara geldikten sonra ne yaptınız?
O campo de Buchenwald foi fundado... em 1933.
Buchenwald toplama kampı 1933'te kuruldu.
1933.
1933'te.
Todos os alemães foram obrigados a se tornarem membros do Partido Nazi... em 1933?
1933'te Almanlar Nazi partisine üye olmaya zorlanıyorlar mıydı?
Onde está a responsabilidade do Vaticano... que assinou em 1933 uma concordata com Hitler... dando-lhe prestígio internacional?
1933'te Hitler'le sözleşme imzalayan ve ona çok büyük bir ayrıcalık veren..... Vatikan'ın sorumluluğu nerede?
No ano de 33, Goebbels propôs a Lang que dirigisse a indústria alemã de cinema.
Goebbels 1933'te Lang'ten Alman film endüstrisinin başına geçmesini istedi.
Isto foi publicado em 1933.
Bu kitap, 1933'te basıldı.
Estudei lá durante muitos anos de 1929 a 1933.
1929'dan 1933'e kadar öğrenciliğim sırasında orada yaşadım.
" 18 de Fevereiro de 1933.
" 18 Şubat 1933.
E mesmo aqui está a bela Miss Broche 1933.
Ve buradaki, güzel bayan Patlatan 1933.
Alemanha, 1933.
Almanya, 1933.
Natal de 1933 :
1933 Noeli.
1933 - 11,55 milhões empregados. 1936 - 15,70 milhões empregados.
1933 yılında 11,5 milyon olan çalışan sayısı, 1936'da 15,7 milyona yükselmiştir.
Mas, em 1933, o exército francês já não era a magnífica força de combate de outrora.
Ama 1933'de Fransız ordusu ihtişamlı günlerinden epey uzaktı.
Quando os Nazis subiram ao poder em 1933, pôde colocar as suas ideias em prática.
Naziler 1933'te iktidara geldiğinde fikirlerini gerçeğe dönüştürebilirdi.
Segundo os nossos inventários, nenhum homem foi cá empregado desde 1933.
Kayıtlarımıza göre, burada 1933'ten beri hiç kimse çalıştırılmamış.
O alfaiate foi à falência em 1933 e, mais tarde, suicidou-se.
Terzi 1933'te iflas etmiş ve sonra... intihar etmiş.
Entrou para a fábrica em 1933.
Fabrikamıza 1933'te geldi.
Em 1933, recebeu a visita de um guarda florestal, espantado. O guarda intimou-lhe a ordem de não atear fogo, para não colocar em perigo o crescimento da floresta natural.
1933'te, açık havada ateş yakmanın, bu "doğal" ormanı tehlikeye atacağı endişesiyle yasaklandığını haber veren şaşkınlıktan afallamış bir korucu ziyaretine geldi.
Ainda faltam... quatro anos.
Mart 1933 mü?
Não. Até 1933, havia a Grady, e havia a curgete.
1933'te Grady ve kabak vardı.
Onde estava na noite de 30 de Setembro, 1932?
Peki, 30 Eylül 1933 gecesi neredeydiniz?
Tem informações quanto ao paradeiro de Idgie Threadgoode e do negro conhecido por George Grande na noite de 30 de Setembro 1933?
Idgie Threadgoode ve siyahi arkadaşı Koca George'un... 30 Eylül 1933 gecesi nerede olduklarına dair... bir bilginiz var mı?
Está nos meus hábitos assentar todas as datas das actividades da Igreja na minha Bíblia, e elas mostram que a noite de 30 de Setembro de 1933 foi a primeira do Despertar anual da nossa igreja Baptista.
İncilime, kilisenin tüm etkinliklerinin tarihlerini... not etmek benim için bir alışkanlık oldu. 30 Eylül 1930 gecesi, Baptist kamp alanındaki... her yıl düzenlenen yeniden doğuş... ayinlerinin başladığı gündü.
Recordo um discurso, em 33, em Genebra que me fez ter vergonha de ser aliado dos franceses.
1933'te Cenevre'deki konuşması yüzünden Fransız müttefiki olmaktan utandım.
- Em 1933?
1933'de mi?
Houve dois homicídios semelhantes em Powhattan Mill em 1933.
1933'de Powhattan Mill'de benzer iki cinayet işlenmiş.
- Não preciso que você ou a máquina me digam que o Tooms estava vivo em 1933.
Tooms'un 1933'te hayatta olduğunu söylemesi için ne size ne de o makineye ihtiyacım var.
É a morada do agente que investigou os homicídios de Powhattan Mill em 1933.
Bu 1933'te Powhattan Mill cinayetlerini araştıran dedektifin şu anki adresi.
Quando cheguei aqui em 1933, Comprei um destes cones triplos.
Buraya ilk geldiğimde, 1933'te, bunlardan almıştım, üçlü.
Quando eu era xerife, na altura dos homicídios de Powhattan Mill em 1933, apenas quatro das vítimas foram encontradas no local do crime.
Ben şerifken,... 1933'teki Powhattan Mill cinayetleri döneminde,... sadece dört ceset, suç mahallinde bulunmuştu.
De 1933... de 31... de 1933.
1933.'31. Tekrar 1933.
O velhote, o Sr. Briggs, deu-me uma fotografia da uma pessoa desaparecida em 1933, suspeita de ter sido vítima de assassinato.
Yaşlı adam, Bay Briggs,... 1933'te cinayete kurban gittiğinden şüphelenilen kayıp adamın bir resmini verdi.
Em Maio de 1933, O Minist. Da Guerra deixou a ilha.
Mayıs 33'te, Savaş departmanı adayı terk etti.
Em 1 933.
1933.
Numa Àsia devastada pela guerra, os tibetanos praticaram durante mil anos a não-violência.
1933'te Onüçüncü Dalai Lama öldü.
Em 1933, o 13ºDalai Lama faleceu.
Ondördüncü Dalai Lama'yı arıyordu
Deixei o Virginian a 21 de Agosto de 1933.
21 Ağustos 1933'te Virginian'dan ayrıldım.
O MUNDO EM GUERRA
Yeni Bir Almanya NartXase - 2011 1933 - 1939 1.
NÚMERO 1 AO PORTLAND NO 19 25 DE OUTUBRO DE 1933
Sekize beş, Bir numara yapacak.
E a esposa entre 1933 e 1937.
Erkekler 1910 ila 1914 arasında doğmuş olacaktı ve kadınlar da 1933 ve 1937 arasında.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]