English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / 2043

2043 translate Turkish

25 parallel translation
TROUXE UMA MENSAGEM DE PAZ A QUE UMA NOVA GERAÇÃO ADERIU 1973 - 2043
O, yeni bir kuşağın umut habercisiydi. 1973 - 2043
Pode ser 2043 ou 1 643.
2043 de olabilir 1643 de.
Tem de ser 2043, 2047.
2043, 2047 olmalı.
O que significa que o terreno pertence à Universidade até 2043.
Bu da arazinin 2043 yılına kadar okula ait olduğunu gösterir.
Sorte sua que o policial que te pegou foi candidato numa missão de 43.
Biliyormusun şanslısın seni yakalayan polis 2043 de başarısızlığa uğramış bir astronot adayı
ANO 2043 Tomei conhecimento de um rumor perigoso que se espalha por esta instalação.
Tesiste yayılan tehlikeli bir söylenti olduğunun farkındayım.
2043 é o presente.
Günümüz 2043.
ANO 2043
2043 YILI
O presente é em 2043.
Günümüz 2043 senesi.
Estamos em 2043, numa tarde de quarta-feira.
2043 yılındayız, Çarşamba gününün öğle sonrası.
O laboratório secreto do Leland Goines.
2043 YILI Leland Goines'ın gizli laboratuvarı.
Tenho ido e voltado entre 2043 e agora.
2043 ve şu an arasında gidip gidip geliyorum.
Tenho um amigo em 2043. Ele diz sempre a mesma coisa.
2043'te bir arkadaşım var hep şöyle der :
ANO 2043 Já fizeram 72 horas que conseguimos o novo núcleo de Spearhead.
Spearhead'ten yeni çekirdeği alalı 72 saat oldu.
Penso que não fica ali em 2043.
Sanırım 2043'te orada o yoktu.
A Jones nem sequer me queria lá em 2043.
Jones 2043'te beni orada bile istemiyordu.
ANO DE 2043
2043 YILI
Quando saíste das instalações, em 2043, tivemos alguns problemas.
2043'te tesisten ayrıldığınızda bazı sorunlar yaşadık.
Tens a certeza que nenhum deles parece os Mensageiros que viste em 2043?
Bunlardan hiçbirini 2043'de görmediğine emin misin?
ANO 2043 Por aqui, estes túneis de exaustão são a entrada.
Tam buradan, bu havalandırma tünelleri giriş yolumuz.
ANO 2043 Precisamos dela.
Ona ihtiyacımız olacak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]