English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / 29

29 translate Turkish

2,194 parallel translation
E o 29 tinha dois círculos a vermelho.
Ve 29'un etrafını kırmızıyla iki kez çizmiş.
Hoje é dia 29.
Bugün 29'u.
Na agenda da Michelle Watson, ele colocou um círculo no número 29.
Michelle Watson'ın ajandasında 29'u işaretledi.
Hoje é dia 29, por isso pensamos, que poderá ter algo planeado para hoje.
Bugün ayın 29'u. Bugün için bir planı olduğunu düşünüyoruz.
Kate, o Vincent desenhou o número 29 com um círculo à volta, várias vezes.
Kate, vincent 29 sayısını bir kaç kez daire içine almış.
Hoje, é dia 29.
Bugün 29'u.
Dois minutos, 29 segundos.
- İki dakika 29 saniye sonra.
Uma mulher de 29 anos a quem foi erradamente diagnosticada anemia.
29 yaşında, kadın. İlk geldiğinde yanlış tanı koyduk ve kansızlık dedik.
Paciente X, mulher de 29 anos anteriormente saudável, com sinais vitais estáveis, um exame físico normal, com sintomas de dores ocasionais no quadrante superior direito, náuseas e alucinações.
Fiziksel muayenesi ve hayati değerleri normal 29 yaşında hasta X arada sırada sağ üst bölgede ağrılar bulantı ve halisünasyon şikayetleri ile bize geldi.
- 29.
- 29.
Está sóbrio há 29 dias e acabou de sair da reabilitação.
29 gündür içki içmiyor. Rehabilitasyondan yeni çıkmış.
# violino e viola 29 de Agosto :
# Tanrım, o eski aynı müzik # # Keman ve gitar #
29 % continuará nas mãos da direcção, e 20 % das acções foram deixadas a Lily Bass.
% 29'u kurulun elinde kalacak. % 20'si Lily Bass'a bırakıldı.
Professora de 29 anos, trabalha no ensino especial.
29 yaşında bir öğretmen. Özel durumdaki çocuklarla ilgileniyor.
Professora do ensino especial com 29 anos começa a cuspir sangue para cima do Corky.
29 yaşında özel öğretim öğretmeni. Öğretmen, Corky'nin üzerine kan öksürmüş.
Vinte e nove anos de celibato.
29 yıllık bekârlık.
Não há nada de novo sobre a vítima encontrada morta, NOTÍCIAS EM DIRECTO CANAL 29 esta manhã, na Igreja dos Sagrados Santos.
Bu sabah Holy Saints Kilisesi'nde katledilmiş olarak bulunan kurban hakkında yeni bir bilgi edinilemedi.
Não houve qualquer contacto com nenhuma das 29 naves que pairam sobre as grandes cidades do mundo.
Geldiklerinden beri, 29 geminin hiçbiriyle irtibat kurulmadı. Dünyanın büyük şehirlerinin göklerinde süzülüyorlar.
Muito bem. São $ 2,29.
Borcunuz 2 dolar 29 sent.
Eu tenho 29 anos.
Ben 29 yaşındayım.
E 29 desses foram por nocaute.
29'unu nakavtla kazandım.
Porque não perguntas aos 29 tipos que eu apaguei se sou um vagabundo?
Niye yere serdiğim 29 kişiye nasıl bir serseri olduğumu sormuyorsun?
Todos os dias, nos fazem promessas... 28, 29, 30!
Her gün yeni vaatlerde bulunuyorlar. 28, 29, 30!
Olha-a atentamente... 29 anos.
- İyice bak. 29 yaşında.
Foi há 29 dias, mesmo antes da última Lua Cheia.
29 gün önceydi, yani, geçen dolunaydan hemen önce.
Há 29 dias, fui atacado por um lobisomem.
- 29 gün önce bana bir kurt adam saldırdı.
A 29 de Novembro de 1947 a ONU dividiu a Palestina em dois estados, árabe e judeu.
COUNTDOWN JERUSALEM ( 2009 ) 29 Kasım 1947 de B.M. Filistin'i iki bölgeye ayırdı. Biri Arap, diğeri Yahudi.
A vítima é do sexo feminino, tem entre 25 e 29 anos.
Kurban dişi, 25 ila 29 yaşlarında.
Já passaram 29 dias e os meus filhos estão no meio do mundo, e sabe Deus a fazerem-lhes o quê.
29 gün oldu çocuklarım dünyanın öbür ucunda ve Tanrı bilir onlara neler yapıldı.
... 28, 29, 30!
... 28, 29, 30.
Uma mulher de 29 anos à qual foi erradamente diagnosticada anemia da primeira vez que cá esteve.
İlk geldiğinde yanlış tanı koyduk ve kansızlık dedik.
O Cool Breeze enviou uma fotografia. Estão na secção 29.
Cool breeze bir foto gönderdi.
Arranja-me um esquema do MTR de Hong Kong.
Reyon 29'dalar. Bana Hong Kong metrosunun bir şemasını ver.
Susan Pratt, de 29 anos. Solteira.
Susan Pratt. 29 yaşında.
Abuso conjugal, posse de drogas, 29.
Eşini dövme, uyuşturucu bulundurma, soygun.
Não houve contacto com nenhuma das 29 naves que pairam sobre as principais cidades do mundo.
Dünya'nın önemli şehirlerinin üzerindeki 29 geminin hiçbiriyle irtibat sağlanamadı.
Comeu mais miúdas no último mês do que nos 29 anos anteriores.
Adam geçtiğimiz ayda, son 29 yıldakinden daha çok kadın götürdü.
Trabalhei na Bertolino 29 anos.
Bertolino'da 29 yıl çalıştım.
Moro sozinha. Mas passei os últimos 29 anos a dar alegria a mulheres jovens.
Yalnız yaşıyorum ama 29 senemi genç kadınlara mutluluk getirerek geçirdim.
- Southern Gentlemen Prefer Blondes -
- Gossip Girl - - Sezon 2, Bölüm 22- - 29 / 04 / 2009
Eram para o programa da banda da secundária da Rua 29.
Bu 29. caddedeki lisenin para toplama programı.
Mas os filhos dos Rivera tinham uniformes de escola católica.
Fakat Rivera'nın çocuklarının üzerinde Katolik Okul forması vardı. 29.
A escola da Rua 29 é pública.
Cadde'deki okul, genel lise.
Vou arranjar a lista dos estudantes da escola da Rua 29 e quais andavam a vender doces. Está bem.
Tamam, 29.
Grávida ou não, não há nenhuma Dina Lopez registada na secundária da Rua 29.
Hamile ya da değil. 29. Cadde'deki lisede Dina Lopez adında biri yok.
Sim, obrigado.
29. Cadde'deki liseden.
E a nova campeã, com 29 cachorros-quentes, é Lily "A Barriga" Aldrin. Acabou-se o tempo.
Zaman doldu!
Que se passou há 29 nos?
29 yıI önce ne oldu?
- Isto é impossível.
29.Haziran.2006
Era da secundária da Rua 29.
Dina Lopez'in 9. sınıfta okuyan üvey kız kardeşi olduğunu söylediler.
- Sete meses e 29 dias.
- 7 ay, 29 gündür.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]